Alimento
O alimento é provisão de Deus para o corpo e a alma. Jesus disse: Eu sou o pão da vida. A Bíblia ensina a receber com gratidão, partilhar com generosidade e confiar no Provedor.
O pão da vida
Jesus disse: Eu sou o pão da vida. Quem vem a mim nunca terá fome. O alimento espiritual sacia plenamente.
የሱሳ፥ «ታኒ ደኦ ቦራ፤ ታጎ የእዘ ኦደን ሙሎ ናይስ። ማህ ታና አማንዘ አን ባርስ።
ብዘ ካስ ኦችፐተ፥ የዝን መዽና ደኦ የዘ ካ እንግዘ አስ ናአይስ ኦቾተ። ኤዛን ጾዘ አዳይ አታሚ ትልዝዳ።»
የሱሳ ማህ፥ « ‹አስ ጾዘ ዶናፓ ከዘ ቃላ ኡባነ የሳደፕ አትን ሶሎ ጻላላራ የዞስ› ጋእንት ጾዘ ቃልተ ጻፍንትዳ» ያጋይዳ።
ጽሎት ኦቾደስ ናይዙንን ባርዙን አንጅንትዱንና፥
ኡን ምሻዳ።
የዝን ኡባፓ ቲኖ ጾዘ ካእቱምቶን ኤ ጽሎትቶ ኮዮተ፤ ይና ኡባና ይንትስ ጉጁንቶዳ።
ኡንእንትፐተ
«ይኬ፥ ስኦተ! ይን ደኦ የሳደስ፥ ‹አኮ ማአደ? አኮ ኡሻደ? አኮ ማኦደ?› ጋእ ኡንእንትፐተ፤ ሸምፖ ካፓ ዎይ ጋላ ማኦፓ አሶ?
ላ ዳልጋ ማቅዳኖ ይን ኤርዛን ፋና Ꮉተ የልንትደ ዦጋ ናኡን ፋና ይን አቶትተ ኤ ግዳ ድጭተራ Ꮉንጎደስ ጾዘ ጌሽ ቃላ ማቶ ኡባ ዎደ አሙተ።
Provisão divina
Deus provê alimento em abundância. Ele multiplica pães e peixes, enche os famintos e supre toda necessidade.
ኤ እችን ቦርቶን ላምእ ሞልቶ ኤኪ፥ ሳሎ ብእ፥ ጾዝ ጋላቲ፥ ባጽ አሱንና ሙሎ የልደ ፋና ፋ ታማሩንስ እንግዳ። ኡቡን ሙእ ምዥዳ። ኡንታፓ አትደ ታጶ ላምእ ሌማተ ኩሙ ማቅዳ።
ቡድዘስ ቡዱ፥ ማደስ ካ እንግዘ ላ፥ ይን ቡድዘ ቡዱቶ ጋን እንጎዳ። ይን ጽሎት አፍቶን ጋንዳ።
Gratidão e moderação
Nada trouxemos para o mundo e nada levaremos. Tudo o que fizerdes, fazei para a glória de Deus — inclusive comer e beber.
ኑኒ Ꮉና አላምተ አኮን ክእካያ፤ ማህ ኢፓ አኮን ኤኪ ቅቶስ። ኑስ ካን ማኦ የዝኮ ይና ማቃዳ።
ይኬ፥ ይን አኮ ሙእዛኮ አኮ ኡዥዛኮን፥ ዎይ አኮ ኦችዛኮ ኡባኖ ጾዘ ቦንቾስ ኦቾተ።
ኡባ ዎደ ፈቲ ዎዝናራ ማቂ ጾዘ ኬ ሺቃነ። ፋ ኬን ፈተ ፈታ ጼጊ ኡፋይሳራን ሎኦ ዎዝናራ ካ ሙነ። ጾዛ ጋላትተራ አስ ኡባ ግዳ ናሽንትዳ። ላ አትዘ ሸምፖ ቃምተ ቃምተ ኡንታላ ጉጃነ።
ይኬ፥ ታ ባለ ኤቂ ነና ጼጎዳ። ኦደን ታ ጼግዛኖ ስእ፥ ፉርቶ ቡግኮ፥ ኤጎ ገሎዳ፤ ኤራ ዎላ ካዎ ሞኦዳ፤ ኤዝን ታራ ዎላ ሞኦዳ።
ሙእዘ አስ ሞኦሰ አ ቦርፐ። ሞኦሰ አ ሙእዘ አላ አፋ ፍርድፐ። ጾዚ ኡቡንና ኤካነ።
ይኒ ግሾ፥ ሙእዘ ባዛራ ዎይ ኡዥዘ ባዛራ፥ ባአለ ዎደ ዎይ አግና ጼርዘ ቃማ ቦንቾራ ሳምባታ ቦንቾራ ኦደን ይንታላ አፋ ፍርድፐ። Ꮉንስ ቲኖፓ ዮኦደስ የዘ ባዝስ ዳሾ፥ የዝን ቱርዘ ክርስቶሳ።