Pular para o conteúdo
Publicidade

Amigo

Por Bíblia Online

O amigo verdadeiro é dádiva rara de Deus. Ele ama em todo tempo, fala a verdade em amor, aconselha com sabedoria e permanece fiel nas adversidades da vida.

Amizade verdadeira

Há amigo mais chegado que um irmão. Em todo tempo ama o amigo. O perfume e o incenso alegram o coração — assim o conselho doce do amigo.

Çok dostu olan kişi mahvolabilir,

ama kardeşten daha yakın olan dost vardır.

Dost her zaman sever,

ama sıkıntı için kardeş doğmuştur.

Güzel koku ve buhur yüreği sevindirir,

bir adamın dostunun samimi öğüdü de öyle.

Demir demiri biler,

insan da dostunun yüzünü öyle biler.

Açık azarlama,

gizli sevgiden daha iyidir.

Düşmanın öpücükleri bol olsa da,

dostun yaralamaları sadıktır.

Kendi dostunu, babanın dostunu da bırakma.

Felaket gününde kardeşinin evine gitme.

Yakın komşu uzak kardeşten iyidir.

Bilgelerle yürüyen bilgelikte büyür,

ama akılsızların arkadaşı zarar görür.

Öfkeli kişiyle arkadaşlık etme,

hiddet barındıranla takılma.

Yoksa onun yollarını öğrenir,

canını tuzağa düşürürsün.

Birçok insan sevgisinin güvenilir olduğunu iddia eder,

ama sadık birini kim bulabilir?

Servet birçok dost ekler,

ama yoksul dostundan ayrılır.

Jesus, o amigo

Já não vos chamo servos, mas amigos. O maior amor é dar a vida pelo amigo. Jesus é o amigo que nunca falha.

Hiç kimsede, birinin dostları uğruna hayatını vermesinden daha büyük bir sevgi yoktur. Size buyurduklarımı yaparsanız, benim dostlarım olursunuz. Artık size hizmetkâr demiyorum, çünkü hizmetkâr efendisinin ne yaptığını bilmez. Ama ben size dostlar dedim, çünkü Babam’dan duyduğum her şeyi size bildirdim.

"Benim buyruğum şudur: Sizi sevdiğim gibi siz de birbirinizi sevin. Hiç kimsede, birinin dostları uğruna hayatını vermesinden daha büyük bir sevgi yoktur.

Ey sevgililer, eğer Tanrı bizi böyle sevdiyse, biz de birbirimizi sevmeliyiz. Hiç kimse hiçbir zaman Tanrı’yı görmedi. Birbirimizi seversek, Tanrı içimizde kalır ve O’nun sevgisi bizde tamamlanmış olur.

Sevgiyi bununla biliyoruz, çünkü O bizim için hayatını verdi. Biz de kardeşlerimiz için hayatımızı vermeliyiz. Kim dünya malına sahip olup da kardeşini ihtiyaç içinde gördüğü halde ona karşı merhametini kaparsa, onda nasıl Tanrı sevgisi kalır?

Yavrularım, yalnızca sözle ve dille değil, eylemle ve gerçekle sevelim.

Böylece, "Avraham Tanrı’ya iman etti ve bu ona doğruluk sayıldı" diyen Kutsal Yazı yerine gelmiş oldu. Ona Tanrı’nın dostu denildi.

Kardeşlik sevgisi içinde, birbirinizi şefkatle sevin. Saygıda birbirinize öncelik tanıyın.

Companheiros de fé

Dois são melhores do que um. Os companheiros de fé se fortalecem mutuamente e caminham juntos com o Senhor.

İki kişi bir kişiden iyidir, çünkü emeklerinin karşılığını iyi alırlar. Çünkü düşerlerse, biri arkadaşını kaldırır; ama düştüğünde yalnız olup da onu kaldıracak kimsesi olmayanın vay haline.

Bakın, ne iyi, ne hoştur

kardeşlerin beraberce birlik içinde yaşaması!

Baştaki değerli yağ gibi,

sakaldan, Aron’un sakalından akan,

kaftanlarının yakasına dek inen yağ gibi.

Siyon tepelerine inen,

Hermon’un çiyi gibidir,

çünkü Yahve orada bereketi,

sonsuz yaşamı verdi.

Senden korkan, ilkelerine uyan herkesin,

dostuyum ben.

Sonra Yonatan ve David bir antlaşma yaptılar, çünkü onu kendi canı gibi sevdi.

Aldanmayın! "Kötü arkadaşlıklar, iyi ahlakı bozar."

Seja o primeiro