Publicidade

Amor verdadeiro

Por Bíblia Online

O amor verdadeiro vem de Deus. Não é emoção passageira — é decisão, sacrifício e compromisso eterno. O perfeito amor lança fora o medo e nunca deixará de existir.

Kyoṅki Allāh ne duniyā se itnī muhabbat rakhī ki us ne apne iklaute Farzand ko baḳhsh diyā, tāki jo bhī us par īmān lāe halāk na ho balki abadī zindagī pāe.

Maiṅ tum ko ek nayā hukm detā hūṅ, yih ki ek dūsre se muhabbat rakho. Jis tarah maiṅ ne tum se muhabbat rakhī usī tarah tum bhī ek dūsre se muhabbat karo. Agar tum ek dūsre se muhabbat rakhoge to sab jān leṅge ki tum mere shāgird ho."

Lekin Allāh ne ham se apnī muhabbat kā izhār yoṅ kiyā ki Masīh ne us waqt hamārī ḳhātir apnī jān dī jab ham gunāhgār hī the.

Kyoṅki mujhe yaqīn hai ki hameṅ us kī muhabbat se koī chīz judā nahīṅ kar saktī: Na maut aur na zindagī, na farishte aur na hukmrān, na hāl aur na mustaqbil, na tāqateṅ, na nasheb aur na farāz, na koī aur maḳhlūq hameṅ Allāh kī us muhabbat se judā kar sakegī jo hameṅ hamāre Ḳhudāwand Masīh Īsā meṅ hāsil hai.

Jo kisī se muhabbat rakhtā hai wuh us se ġhalat sulūk nahīṅ kartā. Yoṅ muhabbat sharīat ke tamām taqāze pūre kartī hai.

Muhabbat sabar se kām letī hai, muhabbat mehrbān hai. Na yih hasad kartī hai na ḍīṅgeṅ mārtī hai. Yih phūltī bhī nahīṅ.

Muhabbat badtamīzī nahīṅ kartī na apne hī fāyde kī talāsh meṅ rahtī hai. Yih jaldī se ġhusse meṅ nahīṅ ā jātī aur dūsroṅ kī ġhaltiyoṅ kā rikārḍ nahīṅ rakhtī. Yih nāinsāfī dekh kar ḳhush nahīṅ hotī balki sachchāī ke ġhālib āne par hī ḳhushī manātī hai. Yih hameshā dūsroṅ kī kamzoriyāṅ bardāsht kartī hai, hameshā etamād kartī hai, hameshā ummīd rakhtī hai, hameshā sābitqadam rahtī hai.

Muhabbat kabhī ḳhatm nahīṅ hotī. Is ke muqābale meṅ nabuwwateṅ ḳhatm ho jāeṅgī, ġhairzabāneṅ jātī raheṅgī, ilm miṭ jāegā.

Jo muhabbat nahīṅ rakhtā wuh Allāh ko nahīṅ jāntā, kyoṅki Allāh muhabbat hai.

Muhabbat meṅ ḳhauf nahīṅ hotā balki kāmil muhabbat ḳhauf ko bhagā detī hai, kyoṅki ḳhauf ke pīchhe sazā kā ḍar hai. Jo ḍartā hai us kī muhabbat takmīl tak nahīṅ pahuṅchī.

Kyoṅki Allāh se muhabbat se murād yih hai ki ham us ke ahkām par amal kareṅ. Aur us ke ahkām hamāre lie bojh kā bāis nahīṅ haiṅ,

Rūhul-quds kā phal farq hai. Wuh muhabbat, ḳhushī, sulah-salāmatī, sabr, mehrbānī, nekī, wafādārī,

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-22_10-02-25-