Aprender
Aprender é vocação do discípulo. Jesus disse: aprendei de mim. A Bíblia convida a aprender com humildade, perseverança e disposição — sentados aos pés do Mestre.
Aprender de Jesus
Tomai sobre vós o meu jugo e aprendei de mim. O Espírito Santo nos ensinará todas as coisas e nos recordará tudo.
"मेरे चेले बणो और मेरी गल्ल मानेया करो कऊँकि आऊँ नम्र और मनो ते दीन ए, और तेबे तुसा आपणे मनो रे राम पाणा। कऊँकि मेरा काम आसान ए और बोज अल़का ए।"
तो, तुसे जाओ और सब जातिया रे लोका खे चेला बणाओ, और तिना खे पिता, पुत्र और पवित्र आत्मा रे नाओं ते बपतिस्मा देओ और तिना खे सब गल्ला, जो मैं तुसा खे आज्ञा देई राखिया, मानणा सिखाओ; और देखो, आऊँ दुनिया रे आखरी तक सदा तुसा साथे ए।"
पर मददगार, मतलब-पवित्र आत्मा, जो पिते मेरे नाओं ते पेजणा, तेस तुसा खे सारिया गल्ला सिखयाणियां और जो कुछ मैं तुसा खे बोली राखेया, तेस तुसा खे सब कुछ याद दलयाणा।
यीशुए तिना खे बोलेया, "मेरा उपदेश मेरा नि, बल्कि मेरे पेजणे वाल़े राए।
और तुसा रा से अभिषेक, जो प्रभु यीशु मसीह री तरफा ते कित्तेया, तुसा रे बणेया रा रओआ और तुसा खे इजी ते मतलब निए कि कोई तुसा खे सिखाओ। पर जिंयाँ से अभिषेक, जो तेसरी तरफा ते कित्तेया, तुसा खे से सब गल्ला सिखाओआ जो तुसा खे सीखणे री जरूरत ए और जो कुछ से सिखाओआ से सब सच्च ए, चूठा निए और जेड़ा तिने तुसा खे सिखाया, तेड़े ई तुसे यीशु मसीह रे बणे रे रओए।
Ensino e sabedoria
O temor do Senhor é o princípio do saber. A disciplina do Senhor forma o caráter e abre caminhos de entendimento.
यहोवे रा आदर करना बुद्धिया रा मूल़ ए,
बुद्धि ओर शिक्षा खे मूर्ख लोक ई तुच्छ जाणोए।
ओ मेरे पाऊ, यहोवे री शिक्षा ते मूँ नि फेरना,
ओर जेबे से ताखे बको, तेबे तैं बुरा नि मानणा,
कऊँकि यहोवा जेसते प्यार करोआ, तेसखे बकोआ,
जेड़ा कि बाओ, तेस माठे खे जेसखे से जादा प्यार करोआ।
मैं ताखे बुद्धिया साथे चलणा बताई राखेया;
ओर सच्चाईया रिया बाटा रे चलाई राखेया।
जो शिक्षा रिया गल्ला खे मानोआ, से ज्ञानो रिया गल्ला ते बी प्यार राखोआ,
पर जो चिड़कणे ते बैर राखोआ, से डांगरो जेड़ा मूर्ख ए।
फेर बी आपणे मनो रे ये तो सोच कि जिंयाँ केसी रा बाओ आपणे माठे खे डांटोआ, तिंयाँ ई तेरा परमेशर यहोवा ताखे डांटोआ।
Comunidade de aprendizado
Ensinem e aconselhem-se mutuamente. A igreja é escola de Cristo — onde todos ensinam e todos aprendem juntos.
मसीह रे वचनो खे आपणे दिलो रे बऊत जादा बसणे देओ। सिद्ध ज्ञानो समेत एकी-दूजे खे सिखाओ और चिताओ। आपणे-आपणे मनो रे धन्यावादो साथे परमेशरो खे पजन, स्तुतिगान और आत्मिक गीत गाओ।
इजी बजअ ते एकी-दूजे खे औंसला देओ और एकी-दूजे री विश्वासो रे मजबूत ऊणे खे मताद करो, बल्कि तुसे एड़ा करो बीए।
तेबे चेले हर रोज मन्दरो रे और कअरे-कअरे उपदेश करने और एसा गल्ला रा सुसमाचार सुनाणे ते नि रूके कि यीशु ई मसीह ए।
और जो-जो गल्ला तुसा रे फाईदे री थिया, तिना खे बताणे, लोका रे सामणे ल्याऊणे और कअरे-कअरे सखयाणे ते कदी बी पीछे नि अटेया।
जो गल्ला मैं तुसा खे सिखाई राखिया और तुसे मांते सुणिया और सिखिया और सेयो मानिया, और जो माखे करदे ऊए देखोए, तिना ई गल्ला खे मानेया करो। तेबे परमेशर, जो शान्तिया री सुबल़ ए तुसा लोका साथे रणा।
पर ओ तीतुस, ताखे येई सई ए कि तूँ एड़ी शिक्षा दे जो खरे उपदेशो रे मुताबिक ओ।
Ouvir e praticar
Ensina-me a fazer a tua vontade. Guia-me pela tua verdade. O verdadeiro aprendiz pratica o que ouviu do Mestre.
तूँ मेरा परमेशर ए। माखे ये सखा, कि तूँ आपणिया इच्छा ते मांते क्या करवाणा चाएया,
ओर तेरा पला आत्मा माखे सई बाटा रिये लई चलो।
ओ यहोवा, आपणी बाट माखे दखा;
माखे तिजी पाँदे चलणा सखा।
माखे आपणी सच्चाईया रिया बाटा पाँदे चलणा सखा,
कऊँकि तूँई मेरा परमेशर ए जो माखे बचाओआ।
माखे सदा तेरा ई परोसा रओआ।
कऊँकि तूँ यहोवा तर्मी ओर पला ए;
तूँ पापी माणूंआ खे बी सिखाए आ कि तेरिया बाटा दे किंयाँ चलणा ए।
से नम्र लोका खे सई बाटा दे चलणा सिखाओआ,
ओर तिना खे आपणी इच्छा बी सिखाओआ।
प्रभु ये बोलोआ, "मां ताखे अक्ल देणी
ओर जेते बाटा रे तां चलणा ओगा तिदे मां ताखे सला देणी;
मां तां पाँदे आपणी नजर लगाई री राखणी।"
मेरा मन रात पर तां साथे रणा चाओआ,
मेरा मन पूरी कोशिश करी की ताखे टोल़ोआ,
कऊँकि जेबे तेरे न्याय रे काम तरतिया पाँदे बताओए,
तेबे दुनिया रे रणे वाल़े लोक तार्मिकता खे सीखो ए।