Ascensão
A ascensão de Jesus ao céu é a coroação de sua obra redentora. Ele subiu à destra do Pai, de onde voltará com poder e glória para buscar os seus.
ईका पान्वापाइना, नका ओयाङै रांखिमज्याऔ रांखिमज्याऔकै स्वर्गदेए छेन्सिऊ, ओटन बादलल ओलं नकाङल नजरतन माऔ।
जब नका हिनौ, ओटन बै नकाङल नजर नमदेए लेऊ, तब पालन्या क्वा क्वाएसिन्या नेंलोअ रुनें झुकाउन्या नकाङ ल्योङ रा:स्यु च्याङौने। ओटन ऐलेऊ तअसिऊने, "औ गालीलला रुयाङ, दानाङ नमदेए खिमस्युकने च्याङज्याच्यो? नकाई येशु, जो जेलेऊकन्ज स्वर्गदेए हिनौ, आकअ जोमनलेस्यु जे ओजन स्वर्गदेए आहिनन्या जेरङचिऊ, नैलेस्युजै ओ फरि रांया।"
येशु स्वर्गदेए हिनौ
तब ऐलेस्यु नकाङसं आछ्योङौ छिन्ठक्क प्रभु येशु स्वर्गदेए हिनौ, ओटन परमेस्वरलं दाइन्याङन सर्बोच्चल बिराजमान ताहौ।
नङ ङा बौल झिमल चुङन्या पो खाटखाट लेया, नैताइस्यु ङा जे नाल्ट पो तयार जाएन्या ङाहिनज्याङु। ईका छेन मछ्यु माताहकन, ङा जेजन ऐमाढाचिदी।
"ङा जेजन मछ्यु ऐढाच्या, जोले ङाजन बिस्वास ढाङु, नकाले ङा ङाढान्या काम बै ढोवा, ओटन नकातन घिन्या काम बै ढान्यालेया, दानाङभन्या ङा बौ लेऊदेए ङाहिनज्याङु।
ङा बौ ल्योङन ङारांङु, ओटन सङ्सारलं रा:स्यु ङाल्ङु, ओटन फरि ङा सङ्सारजन राइस्यु बौलेऊदेए हिनज्याङा।"
येशुले नकाजन ऐआढोव, "ङाजन ताछुङ, दानाङभन्या ङा आकअ समन बौल्योङ हिनस्यु मालेङदी। तर ङा भाईयाङ ल्योङ हिनस्यु नकाङजन पानस्योवरते, ‘ङा बौ सनर जे बौ, ओटन ङा परमेस्वर सनर जे परमेस्वर ल्योङ ङाहिनज्याङु।’"
येशुले नकाङजन ऐआढोवाङ, "अझ तचिइ छिन्ङ समन ङा जेस लिज्याङा, ओलं छिन्ट ङा ङाजन परिङन्या ल्योङ हिन्ङा।