Pular para o conteúdo
Publicidade

Autocontrole

Por Bíblia Online

O autocontrole é fruto do Espírito e virtude indispensável. A graça de Deus nos ensina a renunciar à impiedade e a viver com sobriedade, domínio próprio e piedade no mundo presente.

Fruto e virtude

O domínio próprio é fruto do Espírito. Acrescentai ao conhecimento o autocontrole. A disciplina interior produz maturidade.

ɓǝ̀ Bangŋo Mǝfele nda gingginǝ sǝm ngga, ̀ pusǝ amǝnia aɓealu ka aɓalǝ sǝm: earcearǝu, andǝ bumpwasǝa, andǝ dorǝpwala, andǝ munyi, andǝ tsǝkir ɓwa, andǝ pěmǝɓoarne, andǝ do’amurmǝsǝcau, andǝ ɓukɓuka, bwalrǝu. Ɓè nggurcau kàm amur amǝnia agir ka ɗàng.

Ace mǝnia ka, wu ɓariki, wu lùmsǝkún paɓamuru ma’wun pěmǝɓoarne; pěmǝɓoarne ka wu gbashite súrǝ̀gir; súrǝ̀gir ka wu gbashite bwalrǝu; bwalrǝu ka wu gbashite gandǝrǝu; gandǝrǝu ka wu gbashite do ɓanggi Ɓakuli. do ɓanggi Ɓakuli ka wu gbashite ɗenyi aɓwana kǝla amǝ’eamrǝarǝu andǝ lǝmdǝ earcearǝu aban koyan ngga.

Ɓakuli ka, lǝmdǝna ɓwamuru male a ban ɓwapǝndǝa kat, ace mǝnana ̀ amsǝia ka. Mǝno ɓwamuru ka, kania sǝm ɓǝ̀ sǝm nying do ɗwanyi kpata Ɓakuli andǝ gyata agir mala ɓanza, ɓǝ̀ sǝm dum bwalrǝu, andǝ do-ɓealɓoarna, andǝ do pwasǝbum Ɓakuli, aɓa mǝnia ɓanza ka.

Acemǝnana Bangŋo mana Ɓakuli pa sǝm ngga, mala ɓangciu na ɗang. Bangŋo mǝnana pa sǝm ngga, mala rǝcandǝa na andǝ earcearǝu andǝ bwalɓamuru.

Ən kanì nggūrǝam gìr, ǝn tsǝì ɓǝ̀ tanni ace mǝnana ɓǝ̀ okam; ǝn nggǝ pa anggo ace mǝnana, anzǝm mana ǝn hamǝni aɓwana Cau Amsǝban ngga, mim ɓamúràm ngga, ɓǝà kǝa ginǝam, à giram tangnakusǝam ɗàng.

Aɓwana mǝnana kat à ̀ kutio aɓa pakkiɗire ɓanggi-amire ka, dumǝna ama à ̀ pa rǝia ace kwar-rǝǔ mala ɓangmire. Yia ka à pa anggo ace mǝnana à ̀ kum tangnakusǝu mana ̀ mal ka; ma’sǝm ngga, sǝm nggǝ pe ace tangnakusǝu mǝnana ̀ mal raka.

kārǝkiban kàm ̀ kum wun mǝnana kum ɓwapǝndǝa raka. Ɓakuli ka makban ɗang, ̀ eare wu kum kārǝkiban mǝnana ̀ kútì rǝcandǝa ma’wun ngga ɗàng. ɓǝ̀ kārǝkiban kum wun ngga, ka, ̀ pa wun rǝcandǝa mǝnana wun ̀ cambi wi, ̀ mǝn njargula mana wun ̀ purî ɓālǝi ka.

Dominar a si mesmo

Melhor é quem domina o seu espírito do que quem toma uma cidade. A cidade sem muros é quem não tem autocontrole.

Wu kǝa kpata ɓealu andǝ kúncau mala mǝnia ɓanza ka ɗàng. Wu ɗeki Ɓakuli ɓǝ̀ nggaɗi wun tsǝk ɗenyicau ma’wun ɓǝ̀ duk bǝshe. Anggo wun ̀ gandǝ súrǝ̀ mala Ɓakuli, mǝnana mǝɓoarne na, andǝ mǝnana ̀ duk gir’a a baní, nda pepè ka.

Ok cau andǝ pe

Wun amǝ’eambam aɓa earcearǝu, wu parkir wun arǝ mǝnia ka: koyan ngga ɓǝ̀ kaurǝa ta ok cau, ɓǝ̀ dǝndi arǝ nacau, ɓǝ̀ dǝndi arǝ pak bumlulla.

Acemǝnana munǝo ma’sǝm ngga, pa arǝ ɓwapǝndǝa ɗang. Munǝo ma’sǝm ngga, nda arǝ amurǝma ɓá bangŋo mǝɓike andǝ amǝ’yálmúrû mǝɓike mala ɓanza mǝnana à sǝngiyi raka, andǝ arǝcandǝa mala abangŋo ɓá pǝndǝa mǝnana à gingginǝ ɓanza man, andǝ akukwar mǝɓike mǝnana bumkuli ka.

Ace mani ka, wu tsǝkir wun, wu kǝa nong’ntullo kǝla acili aɓwana ɗàng. Ɓǝ̀ sǝm dum mǝsǝ sǝm andǝ do aɓa kwaro mala dǝmbǝu.

Wu tsǝkir wun, ace mǝnana wu kǝa ɗwanyi tangnakusǝu túró ma’wun ɗang. Wu ak tangnakusǝ wun ɗǝɗak.

Seja o primeiro