Publicidade

Benção

Por Bíblia Online –

A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.

A bênção sacerdotal

O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.

24 "LEterno ti benedica e ti custodisca!25 LEterno faccia risplendere il suo volto su di te e ti sia propizio!26 LEterno rivolga il suo volto su di te e ti dia la pace!".

24 "LEterno ti benedica e ti custodisca!25 LEterno faccia risplendere il suo volto su di te e ti sia propizio!26 LEterno rivolga il suo volto su di te e ti dia la pace!".

11 LEterno darà forza al suo popolo; lEterno benedirà il suo popolo con la pace.

25 La grazia del Signor nostro Gesú Cristo sia con il vostro spirito. Amen.

23 La grazia del Signor nostro Gesú Cristo sia con tutti voi. Amen.

Bênçãos prometidas

Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.

8 Gustate e vedete quanto lEterno è buono; beato luomo che si rifugia in Lui.

8 Gustate e vedete quanto lEterno è buono; beato luomo che si rifugia in Lui.

19 Ora il mio Dio supplirà ad ogni vostro bisogno secondo le sue ricchezze in gloria, in Cristo Gesú.

19 Ora il mio Dio supplirà ad ogni vostro bisogno secondo le sue ricchezze in gloria, in Cristo Gesú.

3 Affida allEterno le tue attività e i tuoi progetti riusciranno.

3 Affida allEterno le tue attività e i tuoi progetti riusciranno.

20 Chi presta attenzione alla Parola troverà il bene, e chi confida nellEterno è beato.

22 La benedizione dellEterno arricchisce ed egli non vi aggiunge alcun dolore.

Fruieis do Senhor

Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.

19 Quanto è grande la tua bontà che riservi per quelli che ti temono, e che usi in presenza dei figli degli uomini verso quelli che si rifugiano in te!

19 Quanto è grande la tua bontà che riservi per quelli che ti temono, e che usi in presenza dei figli degli uomini verso quelli che si rifugiano in te!

1 Salmo di Davide LEterno è il mio pastore, nulla mi mancherà.2 Egli mi fa giacere in pascoli di tenera erba, mi guida lungo acque riposanti.

1 Salmo di Davide LEterno è il mio pastore, nulla mi mancherà.2 Egli mi fa giacere in pascoli di tenera erba, mi guida lungo acque riposanti.

8 La salvezza appartiene allEterno; la tua benedizione sia sul tuo popolo. (Sela)

2 Beati quelli che osservano i suoi precetti, che lo cercano con tutto il cuore

1 Al maestro del coro. Salmo di Davide LEterno ti risponda nel giorno dellavversità; il nome del DIO di Giacobbe ti metta al sicuro in alto.2 Ti mandi soccorso dal santuario e ti sostenga da Sion;3 si ricordi di tutte le tue offerte e accetti il tuo olocausto.4 Ti dia secondo quel che il tuo cuore desidera e porti a compimento ogni tuo progetto.

4 Ti dia secondo quel che il tuo cuore desidera e porti a compimento ogni tuo progetto.

Obediência e bênção

Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.

1 »Ora, se tu ubbidisci diligentemente alla voce dellEterno, il tuo DIO, avendo cura di mettere in pratica tutti i suoi comandamenti che oggi ti prescrivo, avverrà che lEterno, il tuo DIO, ti innalzerà sopra tutte le nazioni della terra;

16 perciò oggi io ti comando di amare lEterno, il tuo DIO, di camminare nelle sue vie, di osservare i suoi comandamenti, i suoi statuti e i suoi decreti, affinché tu viva e ti moltiplichi; e lEterno, il tuo DIO, ti benedirà nel paese che stai per andare ad occupare.

16 perciò oggi io ti comando di amare lEterno, il tuo DIO, di camminare nelle sue vie, di osservare i suoi comandamenti, i suoi statuti e i suoi decreti, affinché tu viva e ti moltiplichi; e lEterno, il tuo DIO, ti benedirà nel paese che stai per andare ad occupare.

10 Portate tutte le decime alla casa del tesoro, perché vi sia cibo nella mia casa, e poi mettetemi alla prova in questo«. dice lEterno degli eserciti, »se io non vi aprirò le cateratte del cielo e non riverserò su di voi tanta benedizione che non avrete spazio sufficiente ove riporla.

10 Portate tutte le decime alla casa del tesoro, perché vi sia cibo nella mia casa, e poi mettetemi alla prova in questo«. dice lEterno degli eserciti, »se io non vi aprirò le cateratte del cielo e non riverserò su di voi tanta benedizione che non avrete spazio sufficiente ove riporla.

25 Servite allEterno, il vostro DIO, ed egli benedirà il tuo pane e la tua acqua; ed io allontanerò la malattia di mezzo a te.

25 Servite allEterno, il vostro DIO, ed egli benedirà il tuo pane e la tua acqua; ed io allontanerò la malattia di mezzo a te.

11 Poiché io conosco i pensieri che ho per voi«, dice lEterno, »pensieri di pace e non di male, per darvi un futuro e una speranza.

11 Poiché io conosco i pensieri che ho per voi«, dice lEterno, »pensieri di pace e non di male, per darvi un futuro e una speranza.

7 Benedetto luomo che confida nellEterno e la cui fiducia è lEterno!8 Egli sarà come un albero piantato presso lacqua, che distende le sue radici lungo il fiume. Non si accorgerà quando viene il caldo e le sue foglie rimarranno verdi, nellanno di siccità non avrà alcuna preoccupazione e non cesserà di portare frutto.

7 Benedetto luomo che confida nellEterno e la cui fiducia è lEterno!8 Egli sarà come un albero piantato presso lacqua, che distende le sue radici lungo il fiume. Non si accorgerà quando viene il caldo e le sue foglie rimarranno verdi, nellanno di siccità non avrà alcuna preoccupazione e non cesserà di portare frutto.

Frutos do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.

22 Ma il frutto dello Spirito è: amore gioia, pace, pazienza, gentilezza, bontà, fede, mansuetudine, autocontrollo.23 Contro tali cose non vi è legge.

22 Ma il frutto dello Spirito è: amore gioia, pace, pazienza, gentilezza, bontà, fede, mansuetudine, autocontrollo.23 Contro tali cose non vi è legge.

6 Beati coloro che sono affamati e assetati di giustizia, perché essi saranno saziati.

9 Beati coloro che si adoperano per la pace, perché essi saranno chiamati figli di Dio.

21 E il suo signore gli disse: »Bene, buono e fedele servo; tu sei stato fedele in poca cosa, io ti costituirò sopra molte cose; entra nella gioia del tuo signore«.

27 Ma io dico a voi che udite: Amate i vostri nemici; fate del bene a coloro che vi odiano.28 Benedite coloro che vi maledicono e pregate per coloro che vi maltrattano.

27 Ma io dico a voi che udite: Amate i vostri nemici; fate del bene a coloro che vi odiano.28 Benedite coloro che vi maledicono e pregate per coloro che vi maltrattano.

45 Luomo buono dal buon tesoro del suo cuore trae il bene; e luomo malvagio dal malvagio tesoro del suo cuore trae il male, perché la bocca di uno parla dallabbondanza del cuore.

Abençoar e ser abençoado

Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.

14 Benedite quelli che vi perseguitano benedite e non maledite.

9 non rendendo male per male od oltraggio per oltraggio ma, al contrario, benedite, sapendo che a questo siete stati chiamati, affinché ereditiate la benedizione.

9 non rendendo male per male od oltraggio per oltraggio ma, al contrario, benedite, sapendo che a questo siete stati chiamati, affinché ereditiate la benedizione.

23 Cosí digiunammo e invocammo il nostro DIO per questo motivo, ed egli diede ascolto alla nostra preghiera.

Publicidade