Publicidade

Benção

Por Bíblia Online –

A bênção de Deus é promessa garantida para os que o temem. O Senhor abençoa, guarda, faz resplandecer o rosto sobre nós e nos dá a paz — presente eterno e imerecido.

A bênção sacerdotal

O Senhor te abençoe e te guarde. O Senhor faça resplandecer o seu rosto sobre ti e te dê a paz.

24 Yahweh bless you, and keep you:25 Yahweh make his face to shine on you, and be gracious to you:26 Yahweh lift up his countenance on you, and give you peace.

24 Yahweh bless you, and keep you:25 Yahweh make his face to shine on you, and be gracious to you:26 Yahweh lift up his countenance on you, and give you peace.

11 Yahweh will give strength to his people; Yahweh will bless his people with peace.

25 The grace of the Lord Jesus Christ be with your{} spirit.

23 The grace of the Lord Jesus Christ be with your{} spirit.

Bênçãos prometidas

Provai e vede que o Senhor é bom. Deus é poderoso para suprir toda a vossa necessidade segundo as suas riquezas.

8 Oh taste and see that Yahweh is good: Blessed is the [noble] man who takes refuge in him.

8 Oh taste and see that Yahweh is good: Blessed is the [noble] man who takes refuge in him.

19 And my God will supply every need of yours{} according to his riches in glory in Christ Jesus.

19 And my God will supply every need of yours{} according to his riches in glory in Christ Jesus.

3 Commit your works to Yahweh, And your purposes will be established.

3 Commit your works to Yahweh, And your purposes will be established.

20 He who gives heed to the word will find good; And whoever trusts in Yahweh, he is happy.

22 The blessing of Yahweh, it makes rich; And he adds no sorrow with it.

Fruieis do Senhor

Quão grande é a bondade que reservou para os que te temem! O Senhor é meu pastor e de nada terei falta.

19 Oh how great is your goodness, Which you have laid up for those who fear you, Which you have wrought for those who take refuge in you, Before the sons of man!

19 Oh how great is your goodness, Which you have laid up for those who fear you, Which you have wrought for those who take refuge in you, Before the sons of man!

1 A Psalm of David. Yahweh is my shepherd; I will not want.2 He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside still waters.

1 A Psalm of David. Yahweh is my shepherd; I will not want.2 He makes me to lie down in green pastures; He leads me beside still waters.

8 Salvation belongs to Yahweh: Your blessing be on your people. Selah.

2 Blessed are those who keep his testimonies, That seek him with the whole heart.

1 For the Chief Musician. A Psalm of David. May Yahweh answer you in the day of trouble; The name of the God of Jacob set you up on high;2 Send you help from the sanctuary, And strengthen you out of Zion;3 Remember all your offerings, And accept your burnt-sacrifice; Selah.4 Grant you your heart's desire, And fulfill all your counsel.

4 Grant you your heart's desire, And fulfill all your counsel.

Obediência e bênção

Se obedecerdes, todas estas bênçãos virão sobre vós. Trazei todos os dízimos e provarei que vos abrirei janelas do céu.

1 And it will come to pass, if you will listen diligently to the voice of Yahweh your God, to observe to do all his commandments which I command you this day, that Yahweh your God will set you on high above all the nations of the earth:

16 If you obey the commandments of Yahweh your God which I command you this day to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, then you will live and multiply, and Yahweh your God will bless you in the land where you go in to possess it.

16 If you obey the commandments of Yahweh your God which I command you this day to love Yahweh your God, to walk in his ways, and to keep his commandments and his statutes and his ordinances, then you will live and multiply, and Yahweh your God will bless you in the land where you go in to possess it.

10 Bring{} the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and prove me now herewith, says Yahweh of hosts, if I will not open for you{} the windows of heaven, and pour out a blessing for you{}, that there will not be room enough [to receive it].

10 Bring{} the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and prove me now herewith, says Yahweh of hosts, if I will not open for you{} the windows of heaven, and pour out a blessing for you{}, that there will not be room enough [to receive it].

25 And you{} will serve Yahweh your{} God, and he will bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you.

25 And you{} will serve Yahweh your{} God, and he will bless your bread, and your water; and I will take sickness away from the midst of you.

11 For I know the thoughts that I think toward you{}, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil, to give you{} hope in your{} latter end.

11 For I know the thoughts that I think toward you{}, says Yahweh, thoughts of peace, and not of evil, to give you{} hope in your{} latter end.

7 Blessed is the [noble] man who trusts in Yahweh, and whose trust is Yahweh.8 For he will be as a tree planted by the waters, that spreads out its roots by the river, and will not fear when heat comes, but its leaf will be green; and will not be careful in the year of drought, neither will cease from yielding fruit.

7 Blessed is the [noble] man who trusts in Yahweh, and whose trust is Yahweh.8 For he will be as a tree planted by the waters, that spreads out its roots by the river, and will not fear when heat comes, but its leaf will be green; and will not be careful in the year of drought, neither will cease from yielding fruit.

Frutos do Espírito

O fruto do Espírito é amor, alegria, paz. Bem-aventurados os pacificadores. A bênção flui da vida no Espírito.

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, faithfulness,23 meekness, self-control; against such there is no law.

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, long-suffering, kindness, goodness, faithfulness,23 meekness, self-control; against such there is no law.

6 so that the Son of Man is Lord even of the Sabbath.

9 And he said to them, Is it lawful on the Sabbath day to do good, or to do harm? To save a life, or to kill?

21 And they were exceedingly sorrowful, and began to say to him each one, Is it I, Lord?

27 But I say to you{} who hear, Love your{} enemies, do good to those who hate you{},28 bless those who curse you{}, pray for those who despitefully use you{}.

27 But I say to you{} who hear, Love your{} enemies, do good to those who hate you{},28 bless those who curse you{}, pray for those who despitefully use you{}.

45 The good man out of the good treasure of his heart brings forth that which is good; and the evil [man] out of the evil [treasure] brings forth that which is evil: for out of the abundance of the heart his mouth speaks.

Abençoar e ser abençoado

Abençoai os que vos perseguem. Não retornem mal por mal, mas bênção por maldição — pois para isso fostes chamados.

14 Bless those who persecute you{}; bless, and do not curse.

9 not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but on the contrary blessing; for hereunto were you{} called, that you{} should inherit a blessing.

9 not rendering evil for evil, or reviling for reviling; but on the contrary blessing; for hereunto were you{} called, that you{} should inherit a blessing.

23 So we fasted and implored our God for this: and he was entreated of us.

Publicidade