Bom ânimo
Tende bom ânimo! Jesus repetiu estas palavras aos seus discípulos em meio às tempestades. No mundo tereis aflições, mas Ele já venceu o mundo — e nos dá coragem para enfrentar tudo.
<<In tsin ki tak yin ikyɛng deng anɔng, nɔng i da bin sɛ yin kusonong kukyang ayɛt hom. Azatse kang, i da sɔ yin iyɔm. Nye gbinding yin! Nek Imi mi sɛ awɛng naton kazatse.>>
Nek Adakunom ki nɔɔk yit kabik nnyim awo, tit kabik agap, ni ishim, ni iyit ice.
In da kyem in nye akaakyi ikyɛng nek kukyem fɛ́ Anet-Isheshek di nesek.
Wat aYeso wat a fɛrɛng ni iba yɛ, <<Tekap yin ayɛ yin! Imi wu. I bi fok yin nnyim awo!>>
Nek anɔng, in bɛ̀ yit agap iyɛ, in rēn yit fok ni izen fi in rēn se yit ni irɔm azatse kang, in se yit yik-yik na aTisa,
Nek anɔng, ábaruneng di barang yin agap iyɛ, nek imi bi inɔɔk atsak na Adakunom fok i da te kpaf anɔng ti iwu di fɛ̀ ni imi.
in rēn tsɛngtsɛng fok, ayɔng fɛ́ a mi tumung kutomong kutek ayɛt yin, da ya kashon ni iko sak igang e, ma kunom fɛ́ Anet-Isheshek aYeso bi bɛ́s wu.
Fi i sak i di nye yin iyɛ ikan, ngma ni nzam-nzam mgbang fi ki sot gbing ni i sɔ yin yɔkɔnɔng nfi kizen gyet.
Nek imi bi iyɛ ingash ku di yin, nɔng in da ki te yin awɛng nnang fɛ́ kabik nesek na anɔng, ngma yit in di ki sɛ yit agap, ayɛt inɔɔk atsak yit.
Nek anɔng, in nesek yit nwaa awo. Ngma ni fi nrɔm yit nang fɛ́ banet yɛrɛ mi gyɔt, ngma na anɔng na kabik yit woso isɛs agap atut na katson.
Nek anɔng, kana gbinding yin ni kana nok yin kpaf ti fi i se yin ne.
Nek anɔng, ábaruneng, ngma ni mgbang ni izot fi in se yit ne, in sɛs yit agap iyɛ nek inɔɔk atsak yin.