Bom dia
Cada manhã é presente de Deus. As misericórdias do Senhor se renovam cada dia. A Bíblia convida a começar o dia com louvor, oração e gratidão ao Criador.
Manhã com Deus
De manhã te apresentarei a minha oração. Pela manhã ouvirás a minha voz — eu te busco ao despertar.
Nwonlomɔ biala ɛte me ne, O Nana Nyamenle. Sɛnzɛne aduduleɛ biala mefa me nzɛlɛlɛ meto ɛ nyunlu, na meyɛ anwomoalɛ mekendɛ wɔ mualɛ.
O Nana Nyamenle, mame mesu mefɛlɛ wɔ; wɔ nwonlomɔ mekɛ nu, me nzɛlɛlɛ dwu ɛ nyunlu.
Me ɛkɛla, dwazo! Dwazo na fa sanwunle nee edwɛnedolɛ ye Awulae ayɛlɛ! Dwazo aleɛbahye!
Na mame mebado wɔ tumi ne anwo edwɛne; mebado wɔ anwunvɔnezelɛ ne anwo edwɛne nwonlomɔ biala. Ɔluakɛ wɔmɔ wɔyɛ me feabelɛ, me nriandifeabelɛ wɔ me amaneɛnwunlɛ mekɛ nu.
Na mame mebado wɔ tumi ne anwo edwɛne; mebado wɔ anwunvɔnezelɛ ne anwo edwɛne nwonlomɔ biala. Ɔluakɛ wɔmɔ wɔyɛ me feabelɛ, me nriandifeabelɛ wɔ me amaneɛnwunlɛ mekɛ nu. O me Nyamenle wɔmɔ mɔɔ ɛle me anwosesebɛ a, mebado edwɛne meaye wɔ ayɛlɛ; ɔluakɛ wɔmɔ Nyamenle yɛɛ ɛle me nriandifeabelɛ a. Nyamenle ne mɔɔ maa menwu ye ɛhulolɛ kpundii ne la.
Kakye me nwonlomɔ biala, wɔ wɔ ɛhulolɛ nwanwane ne anwo; ɔluakɛ wɔ nu yɛɛ mefa me rɛle mewula a. Kilehile me adenle mɔɔ ɔwɔ kɛ mefa zo a, ɔluakɛ wɔmɔ ala yɛɛ me nzɛlɛlɛ dwu ɛ nyunlu a.
Na mame ɛdeɛ, mebanwu ɛ nyunlu wɔ tenleneyɛlɛ nu; saa mevi nla nu medwazo noko a, me kunlu badwo fɔɔnwo kɛ menwu wɔ sonlabaka ne la.
Misericórdias renovadas
As misericórdias do Senhor se renovam cada manhã. Este é o dia que o Senhor fez — alegremo-nos e nos regozijemos nele.
Ɛhye a le kenle ne mɔɔ Nana Nyamenle ɛhyehyɛ la; bɛmaa yɛli fɛlɛko, na yɛ nye ɛlie wɔ nuhua!
Bɛdo ayɛlɛyelɛ edwɛne bɛmaa Nana Nyamenle, O bɛmɛ mɔɔ bɛle ye anwodelɛma a! Bɛhakye mɔɔ Nwuanzanwuanza Kokye ne ɛyɛ la; na bɛva moyɛlɛ bɛmaa ye duma ne. Ɔluakɛ ye ɛyavalɛ mekɛ le ezinra bie; ye atiakunlukpalɛ ne ɛnlɛ ye awieleɛ. Ɛzunlɛ wɔ aledwolɛ nu ɛdeɛ, noko akee fɛlɛkolile wɔ ɛkɛ alehyenlɛ nu.
Ɔluakɛ ye ɛyavalɛ mekɛ le ezinra bie; ye atiakunlukpalɛ ne ɛnlɛ ye awieleɛ. Ɛzunlɛ wɔ aledwolɛ nu ɛdeɛ, noko akee fɛlɛkolile wɔ ɛkɛ alehyenlɛ nu.
Zɔhane ati bɛdabɛ mɔɔ bɛde azɛlɛ ne ako abo nehane la, nwu ɛ sa anloa sɛkɛlɛndeɛ ne mɔ, na ɛzulolɛ ka bɛ. Ɛmaa alehyenlɛ nee aledwolɛ fa fɛlɛko teɛdea nu, wɔ bɛ ɛhɔlɛ nee bɛ ɛrale nu.
Maa wɔ ɛhulolɛ kpundii ne ɛmaa yɛ ahonle ɛdɔ azule nu nwonlomɔ biala; amaa yɛ nye alie, na yɛali fɛlɛko wɔ yɛ tɛnlabelɛ nu.
Louvor matinal
Saciai-nos de manhã com a tua benignidade. Todo dia te louvarei e celebrarei o teu nome para sempre.
Gyihova nee Nyamenle Bedevinli ne
Me Nyamenle ɔ nee me belemgbunli, mebado wɔ kpoleyɛlɛ ne anwo edwɛne; mebayɛ wɔ mo wɔ mekɛ mɔɔ ɔnlɛ awieleɛ. Alehyenlɛ biala mebayɛ wɔ mo; na meahanvo wɔ duma wɔ mekɛ mɔɔ ɔnlɛ awieleɛ
Ɛnwomenlelielɛ Kenle ne Edwɛne
Ɔle kpalɛ kɛ menwɔva moyɛlɛ menwɔmaa Awulae, na menwɔdo ayɛlɛyelɛ edwɛne menwɔmaa wɔ duma ne, O Anwuma Nyamenle Bedevinli; na menwɔbɔ wɔ ɛhulolɛ nwanwane ne anwo nolo wɔ alehyenlɛ nu, ɔ nee wɔ diedi kpundii ne noko wɔ aledwolɛ nu.
Edwɛne Fofolɛ ne mɔɔ bɛto bɛmaa Awulae, mɔɔ le Belemgbunli la
O bɛdo edwɛne fofolɛ bɛmaa Nana Nyamenle; bɛdo edwɛne bɛmaa Awulae, ewiade amra amuala! Bɛdo edwɛne bɛmaa Nana Nyamenle, bɛhanvo ye duma ne! Bɛbɔ ye ngoanelielɛ ne anwo ɛlawule alehyenlɛ biala. Bɛla ye anyunlunyia ne ali wɔ maanle maanle avinli, ɔ nee ye nwanwane gyima ne mɔ wɔ menli muala anu!
O, nea kɛ me nye ɛlie wɔ mɛla ne mɔ anwo bie a! Ɔle me adwenledwenle alehyenlɛ muala.
Awulae ɛva ye ɛhulolɛ kpundii ne ɛwula me nu wɔ alehyenlɛ ye anu; ɛhye ati mebado ayɛlɛyelɛ edwɛne meahanvo ye nɔɔzo. Mebazɛlɛ Nana Nyamenle ngoane mɔɔ ɔnlɛ awieleɛ a.
Graça para o novo dia
O Senhor te abençoe e te guarde. Cada novo dia é oportunidade de viver sob a graça do Deus que nos ama.