Buscar a Deus
Buscar a Deus é o chamado mais urgente da Bíblia. Buscai primeiro o Reino de Deus. Os que buscam de todo coração encontram — porque Ele se deixa encontrar pelos que o procuram.
Buscai ao Senhor
Buscai ao Senhor enquanto se pode achar. Buscai e achareis. O Senhor recompensa os que o buscam com diligência.
De todo o coração
Buscar-me-eis e me achareis quando me buscardes de todo o coração. O Senhor é bom para os que o buscam.
Buscar e encontrar
Pedi e dar-se-vos-á. O Senhor está perto de todos os que o invocam em verdade. Quem o busca não ficará insatisfeito.
<<Kabana abu pana gimbaga bui hyan.
<<Na zwama: Kaban ai bu pan; ginbag bui hya; kobutan i’iba ai bu gunjigage. Kanmu buna bu yiwa ne ginbo bwe hya; buna bu ginbago bu hyan; buna bu kwabta, i’iba ai gonjagya bo.
<<Na zwama: Kaban ai bu pan; ginbag bui hya; kobutan i’iba ai bu gunjigage.
Gimbagaji cigwama ci Hwinsu, ini kamu ipanagi.
Zwamu bwa bu buma bu kure zwamu bu gibage ina enage bu cece ga.>>
Força na busca
Buscai o bem e não o mal. Sede fortalecidos no Senhor. A busca por Deus traz renovação e plenitude de vida.
Ni yiwa na ia̱ga ahunda pa Hwinsu u zaro na koce uba ui jidane koce na a̱huru a burya̠ na hasuwa ahahin,
Ni ihogu ka̱mu, yisana na kuce na soo Hwinsu Bugwama bu doone na kuce waba.
Ci ea ahunda̠ inga Hwinsu uba ui pana koce una wa sere pa koce Hwinsu nga goo bui pwana i wa̱wo una goo bu ginbo,
Zwama anhuru na Hwinsu uba ci pa a ci sanuwa cisa aco iwasa, ama ahuru a kuce, ana a maka̠la̠ na ikumgagu icwa.
Aza buna bui Hwinsu uba ui hoge laco na buba sa buza itano i soo, zwama buna bu ginbo i kure pa Hwinsu dole bu daki na Hwinsu u yiwa hinda ui pan bo daje aco na ginbage own.
Aza buna bui Hwinsu uba ui hoge laco na buba sa buza itano i soo, zwama buna bu ginbo i kure pa Hwinsu dole bu daki na Hwinsu u yiwa hinda ui pan bo daje aco na ginbage own.
Ama ai pan koce lokaci una Ahuru a burya̠ aba a kore ahwahin; hinda i san sheda numui na urshalima, na usala u Yahudiya na samariya, hal kuro u iyaka i doone.>>