Pular para o conteúdo
Publicidade

A carne

Por Bíblia Online

A carne representa a natureza pecaminosa que milita contra o Espírito. A Bíblia ensina que os que pertencem a Cristo crucificaram a carne com suas paixões e desejos.

Carne versus Espírito

Os que são segundo a carne inclinam-se para as coisas da carne. O nascido da carne é carne; o nascido do Espírito é Espírito.

Fee thlǝ nech ha hur tar fata, ǝnɗi yahtǝ fata ndaˈan thlǝ nech parat har wanɗǝkaɗech ˈyanda. Fee thlǝ nech ha kǝɗ ǝnɗi mbuˈtǝ shemeta, ǝnɗi yahtǝ shemeta ndaˈan thlǝ nech parat har wanɗǝkaɗech ˈyanda Dǝf wanɗikaɗaɗ ǝnɗi yahtǝ fata, nggǝl miyan mǝrta. Dǝf wanɗikaɗaɗ ǝnɗi yahtǝ shemeta, nggǝl miyan mbǝs shishingnda kǝɓikaɗi. Ɗǝf wanɗǝkaɗat ɓǝra ǝnɗi yahtǝ fata atǝkretǝ Farta ni, Nech para kusiˈ ˈyi Farta wa, paɗ nen mbahǝnwa. Fee thlǝ nech ha hur fata, ngandǝ tam tǝrantǝ wanɗǝkaɗati Farta ha wa, chǝk ngudyeh.

Paɗ kun nakanya, nga chit tar fat nakonwa, yi Shemet nakonwun, ma Shemeti Farta hur wanɗikaɗechˈyowun. Nat thla nawaktǝ shemetǝ Kǝristi yansi, nga yi Kǝristi nakanwa.

Nat ha hur alkǝti shemeta

Nakanya peˈwu chakmee su wa kǝmɗi fee nech yi Yesu Kǝristi. Kǝthlǝm tarchi Yesu Kǝristi ǝnɗi naa shemeɗan mɓuˈta chifee kǝthlǝm mbǝsmǝn shishingnda hǝraˈamǝnchi mǝɗi ǝnɗi naa ɓǝɓifat mbuˈta chifee thla thlǝ ɓech mǝrta. Ənɗi mbahǝnwaktǝ Kusiˈ chita kǝthlǝm kuɓandǝ fati pong nefa, ǝ chǝ Farta. Chapankǝ Farta alkǝti ɓǝɓifat kaɗi ǝ fi nefa, tǝmɗi waˈyan Yesu Kǝristi. Thlǝndǝn thla ɓech pong nefa nawaktǝ ɓǝɓifat ˈyansi. Chich Farta thleya paɗ, kǝthlǝm chokmǝn kǝɗ ǝnɗi yahtǝ Shemeti Farta ngga kǝɗ ǝnɗi yahtǝ fati nefawa. chimǝn ǝnɗi nech ndiˈchan thla yahtǝ kusiˈ i Farta chimǝn paɗ chimǝn keˈkeˈ.

Ma kun chit tar fata, nowun mǝrta, paɗ ma alkǝti Shemet thlǝ ɓǝlandǝwun tar fata, mbǝskowun hǝraˈta Nat thla thlǝ para Shemeti Farta tanda, tandǝ nech wanchi Farta.

Kǝthlǝm ndaˈan, sǝnninchiwa, chokchan kusiˈ, nat fartǝɗi yahti chǝt ǝnɗi nech ndiˈchan, thlǝ nechi indinchi chit ǝnɗi nawak chi ndiˈchan. Hur wandǝ kaɗatinchi nakanya, ngǝminchi kusiˈ ǝ Farta fa. Paɗ ngǝt naa kusiˈ samǝn, thla nech hur tangathlechinchi thla nech yanda kusiˈ tǝɗi nech hur wandǝ kadatichi chikan mafati ɓǝɓǝfata thla nech chit ter tangathlechi fatinchi.

Thlǝhaɗi natmǝn nat ha hur tar fata, faɗi ˈyamǝn thlǝ yahchǝ chit tar ɓǝɓifata, thleˈ kaˈan kǝthlǝm kusiˈ nɗǝfchǝndǝsi. Nat ǝchiɗiya thlǝ natmǝn chit ya thlǝ nɗichan mǝnchi mǝrta ndak.

Nat ǝnɗi nggǝttǝ nefa chok chan nefa, kǝɗu ǝnɗi nggǝt Shemeta nechan yi Shemeta.

Ənɗi thlǝ fǝrchǝ shishingnda ndaˈan nech Shemeti Farta, fat paɗ nech mbahǝn chit ǝna wa. Ndikta thla mbuˈowunndi nech Shemeta, shishingnda.

Vencer a carne

Andai no Espírito e não cumprireis os desejos da carne. Os que são de Cristo crucificaram a carne com suas paixões.

Tarchi Shemeti Farta tarchi fata

Ndiktinchi ndat wa, chok natˈyowun hur Shemeta. Maa kǝɗu nowun chǝt tarchiɗi yahtǝ fata wa.

Tarchi fata nechan hayang, fen nech , fǝlaukǝta, chǝt tǝkǝmǝn icha, kaa mban sǝk mbǝndǝ fa yi kumi hartǝ fata, manaandǝ ɗǝhacha, hurkakta, kar raˈan, yaanda, sǝraˈ raˈan, sǝɓtǝ wanɗǝkaɗata, yah inda, chaktǝ ha, thlaˈ mbata, ǝna fata, nggathla ǝnɗi nech hurandǝ indǝ kaɗi, nggomnda yi saa ichiɗi nech tǝrandǝ nefa, takǝt ɓǝɓifecha kǝɗ feya. Nggǝt yanowun nda, kǝɗ ǝnɗi chiti choh, ndat wa fee thlǝ nech chǝt weˈtǝ ichǝ ini, nggandǝ mbǝs maandi hulafǝrta wa.

Paɗ fee nech yi Yesu Kǝristi, tapi kukwandǝ ǝna chitˈyanda yi fata, ɓǝɓiˈ icha samǝn samǝn, thla thlǝ yah fata.

Kun wan manchina, ˈyech fee wunchi ngga kǝthlǝm chok mafakǝta wa. Paɗaa kaɗam har chok kumi mafakǝtˈyowun chok yi ǝnɗi yahtǝ fata. Tǝmɗi mbǝnfata nowun kǝsandǝ raˈansi.

Thla chehcha yahti wanɗǝkaɗat ˈyan, yah ti wanɗǝkaɗat ˈyan nan hathl mǝthlan. Thla chehcha ǝ Shemeta, tǝmɗi Shemeta nan hathl shishingnda poriˈ.

Kǝthlǝm nat inchiɗi nech hur heshiɗiya, kǝɗ, chǝt ǝnɗi thlǝ yahtǝ fata, ǝnɗi thlǝ yahtǝ wenita, thlaˈandǝ inda ɗar ǝnɗi nessiyamǝn. Ichiɗiya ngga ɓechandǝ thlǝma Chinda wa, paɗ ɓechandǝ hur heshi.

Chokam tahǝsfa, paɗ nowun shita yimwun hur kaɗata wa. Shemeɗan yehi, paɗ faɗan alkǝtsǝ wa."

Ənɗi thlǝ mbuˈowundi hacha, wanmanchina, faaɗi tǝndǝ fee tapta thla naa fer fiyan, nggen yim maandi Farta wa. Ngge chǝ wa, chǝk ngguɗyeh. Kǝɗu paɗ thla thlǝ mǝthlchi kaɗi, ngge sǝm kǝrsǝ mǝrtǝ maandi thla thlǝ mǝthlǝ wakchi kaɗ wa.

Seja o primeiro