Publicidade

Casal

Por Bíblia Online

O casal cristão é parceria abençoada por Deus. Juntos são mais fortes. O amor mutual, a paciência e a submissão ao Senhor são os pilares do casamento que honra a Deus.

Unidos em Cristo

Eu e minha casa serviremos ao Senhor. O vínculo perfeito é o amor que tudo suporta e tudo espera.

Mar dïö cwinye, obedo thon nyakïca, mar ba nyek, ba wakërë, ba ger, ba rangö gin na makö kome kënë, ba ngöö pïöpïö, ba kanö gin na rac n’ëtïmö ï kome. Cwinye ba bedo na yom ï tïm na ba tye atïr, ëntö cwinye yom ï köp na tye adyer. Mar dïö cwinye ï jami kïbëc, yee köp kïbëc, tye gen ï karë kïbëc, dangö köp kïbëc.

Na löö manön kïbëc, myero ibed unu mar na tweowu kanya acël na bër.

Pïën ecwodowu ï kuc na calö dul kom acël, mïï unu kuc ka Kiricito ölöö cwinywu ëka ibed unu pwöc. Mïï unu köp ka Kiricito obed ï ïwu rwök. Pwonyere unu ëka ïjükërë unu kenwu ryëkö kïbëc n’Obanga ömïöwu. Wer unu wer jabuli, wer pakö Obanga ëka wer mökö dini. Wer unu both Obanga pwöc ï cwinywu. Gin na kïbëc na un ïtïmö, kadï köp onyo tic mörö, tïm unugï kïbëc ï nyïng Rwoth Yecu, nakun ïmïö unu pwöc both Obanga Apap nakun wok bothe.

Na löö manön kïbëc, myero ibed unu mar na tweowu kanya acël na bër.

Nën unu ngat mörö ba öcülö gin na rac gin na rac, ëntö karë kïbëc tëm unu tïmö gin na bër ï kinwu ëka both kïbëc.

Kömanön gïn ba dökï tye kom arïö, ëntö kom acël. manön gin n’Obanga örïbö, dhanö mörö kür opok kin-gï."

manön, gin n’Obanga örïbö kanya acël, dhanö mörö kür opok kin-gï."

O projeto divino

Não é bom que o homem esteja só. Dois são melhores do que um — e o cordão de três dobras não se rompe facilmente.

Rwoth Obanga dökï okobo , "Ba bër dhanö myero obed kënë. manön, an abino cweno ngat na könyö ën n’opore pïrë."

tyën köp ni ëcwö bino wëkö apap mërë ëka aya mërë rïbërë dhakö mërë ëka arïö bino dökö kom acël.

tyën köp ni ëcwö bino wëkö apap mërë ëka aya mërë rïbërë dhakö mërë ëka arïö bino dökö kom acël.

Ï karë nön ëcwö dhakö mërë onwongo tye gïnï kotula ëka lewic onwongo ba makögï.

Obanga okobo , "Eru ecweu dhanö na cal onu, ëka ëmïïgï ölöö rëc ï nam, wïny na ngwëcö malö, leeni pacö, wi lobo thükül, ëka leeni na wotho ï wi ngöm korgï."

Obanga ocweo dhanö ï cal mërë kikokome,

Obanga ocweogï ï cal mërë,

ocweo ëcwö ëka dhakö.

Obanga ömïögï gum ëka okobo , "Nywöl ïnya unu, ipong unu lobo ëka ïlöö unu. Löö unu rëc na tye ï nam, wïny na ngwëcö malö, ëka gin na kwö kïbëc na wotho ï wi ngöm."

Ëntö un, nywöl unu, mëdërë unu na pöl, ëka ïnya unu ï wi lobo."

Amor conjugal

Maridos, amai vossas mulheres. A mulher virtuosa é achada de Deus. Cresçam juntos em graça e verdade.

Un cwö, mar unu monwu kite na Kiricito ömarö n’oye ën ëka ömïö kwö mërë pïrgï,

Ï yoo acël nön, cwö myero ömar mon-gï kite na gïn marö komgï kën-gï. Ngat na marö dhakö mërë nwongo marö kome kënë. Ngat mörö ope na dag kome kënë, ëntö pïdhö cem ëka gwökö, kite na Kiricito thon gwökö ëka pïdhö n’oye ën,

Kite n’ëcöö ködë ï Cöc na Leng : "tyën köp ni ëcwö bino wëkö apap mërë ëka aya mërë, rïbërë dhakö mërë, ëka arïö bino dökö kom acël."

Wëk unu dong bedo këc cwiny, wang ïc, akëmö, dha ï wi nökënë, ayeny, ëka rac cwiny kïbëc. Nakaka manön, bed unu na tïmö kïca both ngat acëlacël cwiny na bër, tïm unu kïca ï kinwu kenwu kite n’Obanga ötïmö niwu kïca ï Kiricito.

manön ngat acëlacël myero öwëk köp twodo ëka ötwak köp atïr both awodhe, pïën onu kïbëc ebedo dul kom acël. "Ka akëmö ömaköwu, kür ipodh unu ï bal." Kür ïmïï unu ceng ödöny nakun akëmö pod ömaköwu, ëka kür ïmïï unu karë both Catan. Ngat n’obedo ka kwalö jami ka jïï myero öwëk kwo ökö ëka öcak tio tic tïmö gin mörö na bër cïngë, ëk onwong gin mörö könyö nökënë na mïtö köny.

Kür ïmïï unu köp na rac odonyi ï dhöwu, ëntö twak unu köp na bëcö këkën na könyö döngö nökënë na lübërë gin na mïtërë, ëk na winyo köpwu onwong köny ïë. Kür ïmïï unu Tipo Naleng k’Obanga okum, n’ëmïöwu ëk obed calö anën mërë n’ëmwönö ï komwu kürö nïnö kököwu. Wëk unu dong bedo këc cwiny, wang ïc, akëmö, dha ï wi nökënë, ayeny, ëka rac cwiny kïbëc. Nakaka manön, bed unu na tïmö kïca both ngat acëlacël cwiny na bër, tïm unu kïca ï kinwu kenwu kite n’Obanga ötïmö niwu kïca ï Kiricito.

Kür ïtïm unu gin mörö larö dito onyo awaka këkën, ëntö bed unu mwolo, nakun ngat acëlacël wörö awodhe na calö ngat na dit na löö ën ökö. Kür ïtham gin na konyi këkën ëntö tham gin na könyö nökënë thon.

Ëthïnö k’Obanga

Un kïbëc ibedo ëthïnö k’Obanga yee ï kom Kiricito Yecu. Pïën un kïbëc n’onwongo ebaticawu ï Kiricito, iruko unu dong Kiricito calö böngü na nyen. Apokapoka ope ï kin Ayuda k’Arok, ï kin opii ëka ngat na löörë kënë, ï kin ëcwö ëka dhakö, pïën un kïbëc itye unu acël ï Kiricito Yecu.

Öt k’Obanga na kwö

Kür ïrïbërë unu na ba oyee. Kite atïr twërö rïbërë kanya acël kite na ba tye atïr nïngö? Onyo tar twërö rïbërë cöl pïny kanya acël nïngö?

Ëntö ï kin ka Rwoth, dhakö ba twërö cung kënë abonge ëcwö, ëka ëcwö ba twërö cung kënë abonge dhakö.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-