Casamento
O casamento é aliança sagrada instituída por Deus. Ele une marido e mulher em uma só carne — pacto de amor, fidelidade e companheirismo que reflete o amor de Cristo pela Igreja.
Fundamento divino
Não é bom que o homem esteja só. Deus criou o casamento como aliança de companheirismo, amor e fecundidade.
Fidelidade conjugal
O que Deus ajuntou não separe o homem. O casamento deve ser honrado e o leito matrimonial preservado sem impureza.
Ngǝmang "Musa fǝrandǝn mbanda hishnifa kǝ yaraǝn ɗelwera nuhkǝnsǝ kǝ fǝraǝn kǝ rǝkǝnndǝ." Ndǝkǝn ndandǝ Yǝso kandǝwa: "Yarangna kunisǝ kichuyu kǝthlǝm kwaakwaachit hanndǝkikechengnuni. Paɗ thlata tǝrkakǝn tinkǝ Farǝ kandǝ, nuhnifa tǝ hishnifa. Kǝthlǝm ndǝkǝn hishnifǝ nan malǝ shinkǝhi tǝ mankǝn kǝ nandǝ ǝrtǝ tǝ nuhkǝn. Chapndǝyu hwimndǝhi kǝ ǝnǝrta. Nga nakndǝ chap paɗwa nakndǝ ǝrta. Kǝthlǝm ndǝkǝn i’humandǝ Fara mǝ saka nifǝhiwa.
Paɗ ma cher nuhnifǝ sǝmaha kahkǝn yunǝ somǝn, shiɗtǝ fǝlawichita."
Amor como Cristo
Maridos, amai vossas mulheres como Cristo amou a igreja. O amor conjugal reflete o evangelho em ação.
Submissão e respeito
Mulheres, sujeitem-se aos próprios maridos. Maridos, convivam com as esposas com conhecimento e honra.
Pureza no casamento
Não adulterarás. A impureza sexual destrói alianças e famílias. Deus chama à santidade no matrimônio.
Kǝthlǝm rahhanda fǝlawichit har, chikawun hishnifǝ kǝnan tǝ nuhkǝnsi, paɗ chikawun nuhnifǝ kǝnan tǝ sǝmahsi.
Hishnifǝ kǝ fǝraǝn i kamkǝsa nuhkǝn i reta, nuhnifǝ paɗ kǝ fǝraǝn i kamkǝsa sǝmahha i reta. Kǝthlǝm nuhnifǝ alchit’ensǝ kǝ fa fat’en ichitkǝnwa, sǝmah ndak. Kichu paɗ sǝmah alchit’ensǝ kǝ fa fat’en ichitkǝnwa, nuhkǝn ndak.
Hishnifǝ kǝ fǝraǝn i kamkǝsa nuhkǝn i reta, nuhnifǝ paɗ kǝ fǝraǝn i kamkǝsa sǝmahha i reta. Kǝthlǝm nuhnifǝ alchit’ensǝ kǝ fa fat’en ichitkǝnwa, sǝmah ndak. Kichu paɗ sǝmah alchit’ensǝ kǝ fa fat’en ichitkǝnwa, nuhkǝn ndak. Mǝ njaɗuni ndaniwa, kǝnan tǝ ngǝmtengnuni hwaa, kǝ fari ɗǝftuni kǝthlǝm kǝna hur’inchengnuni hur hwanda kanuni ngǝr kǝmta, kǝthlǝm mǝ limi sheɗan kuni a ɗar ɓah kǝrǝstǝwa.
Hishnifǝ kǝ fǝraǝn i kamkǝsa nuhkǝn i reta, nuhnifǝ paɗ kǝ fǝraǝn i kamkǝsa sǝmahha i reta. Kǝthlǝm nuhnifǝ alchit’ensǝ kǝ fa fat’en ichitkǝnwa, sǝmah ndak. Kichu paɗ sǝmah alchit’ensǝ kǝ fa fat’en ichitkǝnwa, nuhkǝn ndak. Mǝ njaɗuni ndaniwa, kǝnan tǝ ngǝmtengnuni hwaa, kǝ fari ɗǝftuni kǝthlǝm kǝna hur’inchengnuni hur hwanda kanuni ngǝr kǝmta, kǝthlǝm mǝ limi sheɗan kuni a ɗar ɓah kǝrǝstǝwa.
Kǝ mbǝɗa fichile kahuchikkan tǝ ndǝllat nishcha fichile mǝrtǝ hishchengnandǝyu, a kǝllaɗengna keekesi kǝ soknda kahundǝ kanwa nda i nati. Ma ngunda mbǝla kǝs fechengnandǝ harwa, kǝ kahndǝ kan. Kweshkǝn kǝ kah nifǝ kan mǝni ita ɗi tǝ yahta.
Kǝ mbǝɗa fichile kahkǝ kan nja ndandakuniwa, nga njangwa Lǝmwanda, ndatwa: "Nuhnifǝ mǝ sakindǝhi tǝ sǝmahwa." Ma ɓeɗa saktǝhi tǝndi, kǝ sokǝn kichuyu kǝnretsǝwa, manga kichuuwa kǝ tahsangndǝ thlerǝnandaɗi tǝ sǝmahha. Hishnifǝ paɗ mǝ sakiɗǝhi tǝ nuhkǝnwa.
Kǝthlǝm hishnifǝ lǝ ɓahfǝrkit, tahsafichǝ chiɗchiɗ tǝ mbǝɗa nuhkǝn, paɗ nuhnifǝ lǝ ɓahfǝrkit, tahsafichaɗi chiɗchiɗ tǝ mbǝɗa sǝmahha. Manga kichuwa, hwechengnuni naknda nat tǝ putafa, nda i natǝn nakǝnya, nakndǝ chiɗchiɗ.
Yahkisi kǝnuni cha’a hur thlahur i’nda. Nifi kahhuchikkan nak yarǝ’ena ɗar torcha Lǝmwanda, i natna sǝta kǝ tǝraǝn hura Lǝmwandǝhi. Le kahkǝkan nak yarǝ’ena nata ɗar ǝnat kisshita, mbayi natna sǝt kǝ tǝraǝn hura nuhkǝnhi. Paɗ shek hur’indǝ’enhi. Nuhnifǝ kahhuchikkan ndu nuhhweya nak yarǝ’ena ɗar torcha Lǝmwanda, la ɗǝfkǝn indǝ’en kaǝn kǝ mbǝɗa Lǝmwanda a hur fat tǝ shemeɗa. Nuhnifi kahkǝkan yarǝ’ena ɗar ǝnat kisshita, mbayi natna sǝt kǝ tǝraǝn hura sǝmahhi.
Nuhnifǝ nakna kǝnda kǝ mbǝɗa sǝmahha ma tana mweehi tǝ shishingta. Ma mir sǝmahha, cheɗa kissha sahta kǝ kahhǝn chikawun yahtǝn, sokkǝn waat kǝ na hishnifǝkǝna i Lǝmwanda.
Hafata Sok Reta
Nakǝnya kǝ ichi yaratuni ɗarkǝn, ndiichinsi hishnifǝ mǝ kahindǝ kanwa. Kǝthlǝm rahhanda fǝlawichit har, chikawun hishnifǝ kǝnan tǝ nuhkǝnsi, paɗ chikawun nuhnifǝ kǝnan tǝ sǝmahsi.
Rahamna fǝlawichithar! Tahhǝt ɓǝɓichitfechi nat la sǝt nifa nakna kisshitǝ fat’en, paɗ le sǝk ɓǝɓichitfat tǝ mbanda fǝlawichita sǝkǝn ɓǝɓichitfat kǝ fa fat’en. Sǝnwuniwa fechengnuni kapat hura’a Fara le naktǝ Shemeɗ Chiɗchiɗ, naka a hanndǝkikechengnuni, le thlǝtuni ɓǝɗa Farǝ wowa? Nga nakuni tǝ alchit inchengnuniwa. Hikkǝ fichǝ kuni 'yang’yang. Kǝthlǝm ndǝkǝn mwanamǝn Farǝ tǝ fechengnuni.
"Ɗǝsǝmta kǝthlǝm hura, hur paɗ kǝthlǝm ɗǝsǝmta" Farǝ nan thlǝrtandǝ kandaɗǝ hwaa. Sufichǝ fata kǝthlǝm kǝ i fǝlawichitwa, kǝ naka i Lǝmwanda, Lǝmwandǝ paɗɗaa i fata. Thla’ang Farǝ Lǝmwanda hur mǝmatcha tǝ alchit’en, paɗ chika kǝm nan thla’a’ndǝ kǝm.
Awi sǝnwuniwa fa ɓah fǝrkit ngunda mbǝs yimta kutǝrichita Farǝwowa? Mǝ lǝmi fichi kuniwa, kǝthlǝm fa sǝɓtaɗaɗisi ndu fa sǝt torɗǝhhacha, ndu fa sǝt fǝlauwichita, ndu hishchǝ fa che fechengnanda, ndu hishchi fa mundǝ tǝ hishcha, ndu harcha, ndu fa yahta, ndu fa sat’icha, ndu fa erǝfata, ndu fa ɗathlanda nofchǝfa na mbǝs mbǝta hur kuturichita Farǝwa.
Mbǝnfata kǝrǝstǝ’ensi, tǝ kafata, sǝrǝhtǝsa hur mbǝnfatwa, thla’andǝ’ensǝwa, mwa’indǝsǝwa. Mbǝnfata thla’indǝsǝwa, yah’indǝsa hur mbǝnfatwa, sǝɓhursǝ paapawa, kǝs’ǝnsahurwa. Mbǝnfata yahutǝ sǝɓfatwa, la mbǝnkǝnfat kǝ i sǝtficha ɗar kit. Mbǝnfat la nakǝn tǝ kǝrǝstafa kǝɗing chika hur witǝmi, la nakǝn tǝ fǝrkit hur chikamǝ nat, la ɗǝfkǝn hanndǝkiketa ichinat, la kǝrǝskǝn tǝ ichinat.
Awi a shek Kǝrǝsti hiwa? Ndu Bulus kukwandǝfichihi kǝthlǝm kunang? Ndu sang fichi baptisma kuni hur thlǝm Bulus? Saɗi Farǝ usoko sawi baptisma yuna hurnuniwa, nda Kirisbus tǝ Gayus ndak sandi kanda, Kǝthlǝm ndǝkǝn yunǝsǝ na ndatwa sangfichi baptisma hur Thlǝmnǝwa. Kit a saɗi baptisma nofchi hura’a Istifanus. Ɗifitǝ ndǝkǝn kuɗukwi ndu saɗi baptisma yunǝ paɗwa. Thlǝnu Kǝrǝsti njiwa kǝ si baptisma wa, paɗ kǝ ɓassi laulawata nga tǝ mbǝr sǝn’ǝna nifǝwa, kǝthlǝm mǝ sǝɓa fichi alchit palita Kǝrǝsti ɗǝwa.
Chamǝn Fǝlau tǝ Hwanmanda Kish
Shikiwa fǝlawichitsa hurnuni, witǝ le tamuchit ficha sǝta chika hur fa sǝt tor ɗǝhhacha, yuna sok fǝlawichit tǝ nuh shinkǝn. Nakuni thla’a’ndǝ inda! Nga kwesh sǝtuni sǝɓhurwa? Chikawun sǝk iniyu kǝ chang ficha kissha hurnuni.
Sabedoria conjugal
Acha esposa, acha o bem. Bebe água da tua própria cisterna. A fidelidade conjugal é fonte de bênção permanente.
Bíblia e casamento
Deus abomina o divórcio. A aliança matrimonial é reflexo da aliança de Deus com seu povo — sagrada e eterna.
Exemplos bíblicos
O Cântico dos Cânticos celebra o amor conjugal. A Bíblia honra o casamento em toda a sua beleza e profundidade.
Juízo e restauração
O Senhor é testemunha do pacto conjugal. Casamentos quebrados podem ser restaurados pelo poder e graça de Deus.