Publicidade

Céu

Por Bíblia Online

O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.

A morada de Deus

Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.

Ï öt k’Apapna tye ïë kabedo na pol; ka onwongo ba obedo kömanön, kono an ba akobo niwu. An acïdhö kunön yübö niwu kabedo.

Cweno lobo

Ï acaki Obanga ocweo polo ëka lobo. Lobo onwongo obedo atata na gin mörö ope ïë, pïny na cöl onwongo oumo pii na tye ï nam ëka Tipo k’Obanga onwongo olyero ï wi pii.

Cidadania celestial

A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.

Ëntö pacö onu tye ï polo. Onu etye ka kürö Alar na tye ka bino kunön, Rwoth onu Yecu Kiricito.

Lönyö na tye ï polo

"Kür ïkan lönyöwu ï wi lobo, kanya nyënyë ëka nyalï balö, ëka kanya ekwoe türö kwalö gïnï ökö. Ëntö kan unu lönyöwu ï polo, kanya nyënyë ëka nyalï ba balö, ëka kanya ekwoe ba türö kwalö gïnï ökö.

Ëntö Yecu okobo bothgï , "Wëk unu ëthïnö obin botha, kür ijukugï, pïën ker polo tye na cal k’ëthïnö ni."

Yecu ögamö nïnë , "Ka in ïmïtö bedo dhanö na bër abonge bal, cïdh ïcadh jami na in itye ködë ëk ïmïï lïm mërë both ëcan, ëka ibino bedo lönyö na thwönë ï polo. dong ibin ïlüb köra."

Polo ëka lobo bino thum ökö, ëntö köpna ba bino thum.

Keth unu thamawu ï kom jami na tye malö ï polo, ëntö pathï ï kom jami na tye ï lobo.

Esperança eterna

Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.

Rwoth bino idho pïny ï polo cwodo twër, dwön malaika na dit bino winyere, buruji k’Obanga bino kok ëka na yam öthöö n’oye ï kom Kiricito bino cakö cer. Kinge manön, onu na pod edong na kwö ebino tero onu kanya acël ködgï ï wi pöl romo Rwoth ï wi yamö ëk dong ebed both Rwoth na twal.

Rwoth bino laröna ï kom gin na reco kïbëc, ëka bino kelona na bër ï ker mërë polo. Dheo obed bothe naka naka. Amën.

Yecu öïdhö ï polo

Yecu oterogï yökö ï Jerucalem kanya cwök pacö Betania. Ën otingo cïngë malö ölamö gum ï komgï. Na pod lamö gum ï komgï, Yecu öya ökö bothgï etingo ën malö ï polo.

Pïën onu ba ëlwënyö dhanö adhana, ëntö ëlwënyö k’ëlöc ëka wegi twër yökö, na löö wi lobo thükül ï karë ni cöl pïny ëka tipo mökö na reco na tye malö ï wi yamö.

Pïën onu ba ekelo gin mörö ï lobo, ëka onu ba ebino tero gin mörö ï lobo. Ëntö ka onu etye cem ruk, jami ni bino römö onu.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-