Publicidade

Céu

Por Bíblia Online

O céu é a morada eterna de Deus e a esperança final do cristão. A Bíblia descreve o céu como lugar de glória, alegria e comunhão perfeita com o Criador.

A morada de Deus

Na casa de meu Pai há muitas moradas. Os céus declaram a glória de Deus — e um dia habitaremos lá eternamente.

In the Beis Avi there are many me’onot (dwelling places, permanent residences, homes); if it were not so, would I have told you that I go to prepare a makom (place) for you?

(For the one directing. Mizmor Dovid)

HaShomayim declare the kavod of G-d;

and the raki’a (firmament) showeth His handiwork.

For Thy chesed is gadol above Shomayim;

and Thy emes reacheth unto the clouds.

Ezreinu (our help) B’Shem Hashem

Oseh Shomayim vaAretz.

Whom have I in Shomayim but Thee?

And there is none upon HaAretz that I desire beside Thee.

[PARASHAS BERESHIS]

In the beginning Elohim bara hashomayim (the heavens) and haaretz (the earth). And the earth was tohu vavohu (without form, and void); and darkness was upon the face of the deep. And the Ruach Elohim was hovering upon the face of the waters.

It is He that buildeth his ma’alot (stairs) in Shomayim,

and hath founded His aguddah (fitted together vault) over Eretz;

He that calleth for the waters of the yam,

and poureth them out upon the face of ha’aretz;

Hashem Shmo.

Can any ish hide himself in secret places that I shall not see him? saith Hashem. Do not I fill Shomayim and Ha’Aretz? saith Hashem.

Ah Adonoi Hashem! Hinei, Thou hast made the Shomayim and the Eretz by Thy koach hagadol and Thy outstretched zero’a, and there is nothing too difficult for Thee;

Cidadania celestial

A nossa cidadania está nos céus. Ajuntai tesouros no céu, não na terra. O céu é a pátria do cristão.

But the torat haEzrakhut (citizenship) we conduct exists in Shomayim, from where also we eagerly await a Moshi’a (Savior), a Go’el, Adoneinu Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua,

Do not store up for yourselves otzarot (treasures) on haaretz, where moth and rust destroy and where ganavim (thieves) break in and steal. But zahmlet aich (collect for yourselves) otzarot (treasures) in Shomayim, where neither moth nor rust destroys; neither do ganavim break in and steal.

But he said, Permit the yeladim to come to me, and forbid them not, for of such is the Malchut HaShomayim.

Rebbe, Melech HaMoshiach said to him, If you wish to be tamim (perfect), if you wish to have shelemut (perfection, completeness), then go and sell your possessions and give to the aniyim (poor) and you will have otzar (treasure) in Shomayim. Then come and follow me.

Shomayim v’HaAretz will pass away, but my Dvar will by no means pass away.

Place your machshavot (thoughts) above (in Shomayim), not on the things of the Olam Hazeh.

Esperança eterna

Seremos arrebatados para encontrar o Senhor nos ares. Ainda não se manifestou o que havemos de ser — mas seremos semelhantes a Ele.

For Adoneinu Himself, at the signal, at the bat kol of the Sar HaMalachim (the Archangel), and at the shofar blast of Hashem, shall come down from Shomayim, and the Mesim in Moshiach shall stand up alive in the Techiyas HaMesim first. Then, we who are alive and who have been left behind simultaneously with them shall be snatched up in the ananim (clouds) to meet Adoneinu in the air. And so always with Adoneinu we shall be.

Chaverim, now yeladim of Elohim we are, and not yet it is niglah (is revealed) what we will be. We have da’as that when He is niglah, like Him we will be, because we will see Him as He is. And everyone having this tikvah (hope) in Him keeps himself in tohorah (purification, keeps himself pure), even as that One is tahor.

Hashem will rescue me from every evil work and thus will bring me safely into his Malchut HaShomayim. Lo haKavod l’olam va’ed. Omein.

And he led them outside as far as Beit-Anyah, and having lifted up his hands, he said a bracha over them. And while he said the bracha over them, he departed from them, being taken up in an aliyah ascent to Shomayim.

And having said these things, while they were looking on, in an aliyah ascent to Shomayim, Moshiach was taken up; and an anan (cloud) took him away from their eyes.

Because we are not wrestling against basar vadahm (flesh and blood), but against the rulers, against the authorities, against the powers of the choshech of the Olam Hazeh, against the kokhot ruchaniyim ra’im (evil spiritual forces) in Shomayim.

For we brought nothing into the Olam Hazeh, neither are we able to carry anything out of it, But having okhel (food) and begadim (clothes), with these we will be satisfied.

For as Shomayim is higher than ha’aretz,

so are the darkhei of Me higher than the darkhei of you,

and My machshevot than your machshevot.

To every thing there is a zeman (time), and an et (season) for every matter under Shomayim:

And this also is a grievous evil, that in every respect as he came, just so shall he go; and what profit hath he that hath toiled for the ruach (wind)?

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-04_23-13-58-