Publicidade

Colheita

Por Bíblia Online

A colheita é princípio bíblico universal: colhemos o que semeamos. Quem semeia na fé e obediência colherá bênçãos abundantes do Senhor.

Semear e colher

Quem semeia no Espírito, do Espírito colherá vida eterna. Não nos cansemos de fazer o bem — ao tempo certo colheremos.

Ko te tangata hoki e rui ana, he whakaaro ki tōna kikokiko, he pirau tāna e kokoti ai o te kikokiko; ko te tangata ia e rui ana, he whakaaro ki te Wairua, ko te ora tonu tāna e kokoti ai o te Wairua,

Kei whakapōhēhētia koutou; kāhore te Atua e tinihangatia; ko te tangata hoki e rui ai, ko tēnā tāna e kokoti ai.

ā, kaua tātou e ngākaukore ki te mahi i te pai. Tēnā tōna e rite ai ka kokoti tātou ki te kāhore tātou e ngoikore.

, te kaihōmai i te purapura ki te kaiwhakatō, i te taro hoki hei kai, e hōmai, e mea kia maha koutou e whakatō ai, e whakanui hoki ngā hua o koutou tika;

Ā, e ruia ana ngā hua o te tika i roto i te rangimārie te hunga hohou rongo.

Ko ngā pakinga katoa, e kore e kīia ināianei hei whakahari, engari hei whakapōuri; muri iho ia ka puta mai te hua rangimārie o te tika, ki te hunga e whakamahia ana ki taua mea.

Fidelidade na semeadura

Honra ao Senhor com as tuas primícias. O Senhor abrirá as janelas do céu e derramará bênção sem medida.

Kia whai korōria a Ihowā i ōu rawa,

i ngā mātāmua anō hoki o āu hua katoa;

Maua katoatia mai te whakatekau ki roto ki te toa, kia whai kai ai tōku whare, waiho hoki tēnei hei whakamātautau mōku," e ai Ihowā o ngā mano, "me kāhore e tuwhera i ahau ngā matapihi o te rangi ki a koutou, ā, ka ringihia he manaaki ki a koutou, ā, kia kore anō he takotoranga.

"Ki te haere koutou i runga i āku tikanga, ā, ka pupuri i āku whakahau, ka mahi hoki. , ka hoatu e ahau he ua ki a koutou i tōna anō, ā, ka tukua ōna hua e te whenua, ā, ka hua ngā hua o ngā rākau o te pārae.

Tirohia ngā manu o te rangi; kāhore rātou e rui, kāhore e kokoti, e kohikohi rānei ki ngā whare wīti; heoi, e whāngainga ana rātou e koutou Matua i te rangi. Ehara oti koutou i te mea pai ake i ērā?

Kua maroke te wāina,

kua pūtokitoki te piki;

ko te pamekaranete, ko te nīkau, ko te āporo

ko ngā rākau katoa o te whenua, kua maroke;

kua maroke nei hoki te koa

i roto i ngā tamariki a te tangata.

Te Whakawhirinaki me te Koa i waenganui i te Raruraru

Ahakoa kore te piki e kōpuku,

kore ngā wāina e whai hua;

ka te mahi ōriwa,

kāhore hoki ngā māra e whai kai;

ko ngā hipi poto ake i roto i ngā taiepa,

kāhore hoki he kau i roto i ngā taiepa kau;

otiia, ka koa ahau ki a Ihowā,

ka whakamanamana ki te Atua o tōku whakaoranga.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-