Compreensão
A verdadeira compreensão vem de Deus. Os caminhos do Senhor são mais altos que os nossos. Mas Ele nos convida a buscar entendimento — e promete iluminar quem o busca de coração.
A sabedoria de Deus
Os meus pensamentos não são os vossos pensamentos. A incompreensibilidade de Deus nos leva à humildade e adoração.
"Kpa naña mme hefịn enyọọñ ekan isọñ,
kpa ntoro ke mme usʌñ mmi enyọọñ ekan mme usʌñ ndufo,
mme akikere mmi enyʌñ enyọọñ ekan mme akikere ndufo.
"Adọdiọọk anọ mbon etọhọke ye Andibod ammọ,
mbon i-imiidooho ñkpọ ndomokeed ikan mme ako mbad
ke atu mme usiọñ ke isọñ.
Nte aduañ akeme adibo abodabañ,
‘Nsoo ke afo abot?’
Nte utom mfo akeme adibo,
‘Abodabañ inieghe ubọk’?
Ado nte afo udiọọñọke?
Ado nte afo ukoppo?
Abọọñ ado nsi-nsi Abasi,
Andibod afịd mme utịd ederimbod.
Anye idiikpaaha mba, idem idiinyʌññọ imem anye,
ifiọk amọ awo ikanna idiọọñọ.
Abọọñ akpon anyʌñ adot se etooro;
ikanna inwaña awo naña anye akpon.
Mbemiso mme abod ekebañña
me afo umuukubotto afịd ekondo diin,
tọọñọ ke nsi-nsi tutu asịm ke nsi-nsi afo ado Abasi.
Tọsịn isua ke iso mfo
etie nte usen keed aboiyo afep,
me nte ukpeme akonayio keed.
O, ntotəño inie, aniọñ ye ifiọk Abasi!
Die ke awo imiikanna iduuñọ mme ubiideikpe amọ,
mme usʌñ amọ a-akan se ekeme idiọọñọ.
Buscar entendimento
Clama a mim e responder-te-ei. A sabedoria é a coisa principal — busque o entendimento com todo o coração.
"Ñkoot miin ndin ami ñyauyie fiin ñnyʌñ udọkkọ fiin mme ikpọ ye ntotəño ñkpọ a-afo umuudiọọñọke."
Ntọọñọ aniọñ ado ami: Bọ aniọñ.
Akpọkọm anye akpa afịd se afo anie, bọ ndiọọñọidem.
Awo akeedodo a-anieghe ime anie ekamba mbufiọk,
ado awo ifiobesịd awọt ndisịme amọ anwa-anwa.
Uwak uduak esịne ke esịd awo,
ado uduak Abọọñ ikpọọñ awuọ ada.
Awo akeme adikere ke mme usʌñ imọ e-enen,
ado Abọọñ aduuñọ esịd.
Ami nsʌk ñkakaiso mbeeñe mbo yak Abasi Abọọñ ñnyịn Yisọs Krais, Ete andibọ ubọọñ, inọ ndufo Sịbidịd aniọñ ye adiyaara, nọ ndufo ediọọñọ anye afọn akan ami.
Ado ikọt ke mfọn ye ifiọk Abọọñ ye Andinyaaña ñnyịn Yisọs Krais.
Yak ubọọñ anie anye ke ami ye ke nsi-nsi, Amen.
Iluminação divina
A entrada da tua Palavra dá luz e entendimento. Deus revela verdades ocultas e transforma nossa visão da realidade.
Adiben ikọ mfo ñyaara anwa-anwa anọ unwana;
anye anọ mme akọi ndiọọñọidem.
Ami ñyautemme ñnyʌñ ukpeep fiin usʌñ a-anaaha afo asaña;
ami ñyaunọ fiin item ñnyʌñ ntịñ anyen use fiin ye anyen ima mmi.
Kpa naña afo umuudiọọñọke usʌñ a-afịm asañake,
me naña idem awo aboro ke idịb eka amọ,
kpa ntoro ubọkutom Abasi Andinam afịd ñkpọ,
idiikanna unwaña fiin.
Yisọs amaabọọrọ anye ate, "Ataa akpanikọ ke ami ntañ unọọ fiin, ibọhọke awo atịmme amana ufa, anye idiikanna ikịt abioubọọñ Abasi."
Yisọs amaabenne anyen ase ammọ anyʌñ abo, "Ñkpọ ami asọñ ye awo, ado ye Abasi afịd ñkpọ ado mmem-mmem."
Yisọs amaasuuk atie akoot mme mbed amọ duob mme iba ate, "Awo a-ayemme adido akpa ana akappa ado akpatre ye ayịnufọk afịd awo."
Yuu me Gentile, me afʌn me amanaisọñ ibaaha, awodeen me awonwaan inyʌññọ iba, sia afịd ndufo edo keed ke Krais Yisọs. Adieke adooho Krais inie ndufo, awuọ ndufo edo mfịd Ebraham, enyʌñ edo mme adiaakpa ato ke enwọñọ.
Idomo afịd ñkpọ ise; inyʌñ imʌm se ifọn ikama. Ifeghe ikpọñ afịd ñkpọ se ido idiọọk.
Sia akpesʌkado a-ñnyịn idʌññọ ke ederimbod ami, ñnyịn inwanake ekọñ naña ederimbod enwana.
Ke ntoro, ñnyịn isakka anyen ise se awo akịt ke anyen, ado isak ise se awo imiikịtte ke anyen a-adiikpeene ke nsi-nsi.
Ke ini idomo, yak awo ndomokeed akuubo, "Abasi andomo miin." Sia idiọọkñkpọ ikanna idomo Abasi, anye ñko inyʌññọ idomo awo ndomokeed;