Comunhão com Deus
A comunhão com Deus é o propósito supremo da existência humana. Fomos criados para viver em intimidade com o Criador — e em Cristo, esse acesso é plenamente restaurado.
Em comunhão com Deus
Deus é fiel, pelo qual fostes chamados à comunhão de seu Filho. A comunhão com Deus é dom da graça e fruto da redenção.
Веран је Бог који вас је позвао у заједништво са његовим Сином, Исусом Христом, нашим Господом.
Зар не знате да сте храм Божији и да Дух Божији пребива у вама?
Наиме, као што у телу има много удова, а сви ти удови, иако их је много, чине једно тело, тако је и са Христом.
Има ли икакве сагласности између Божијег храма и идола? Ми смо, наиме, храм живога Бога, јер Бог је рекао:
„Ја ћу живети у њима и ходити међу њима;
ја ћу бити њихов Бог,
а они ће бити мој народ."
Дакле, ако је ко у Христу, он је ново створење; старо је прошло, а ново је, ево, настало. Све ово долази од Бога који нас је помирио са собом посредством Христа и поверио нам службу помирења. Јер Бог је у Христу помирио свет са собом; он није урачунао људима њихове преступе, а нама је поверио да проповедамо реч помирења.
Presença divina
Eis que estou à porta e bato. O Senhor fez sua morada entre nós — e toda a criação é convidada à comunhão eterna.
Ево, стојим пред вратима и куцам; ко чује мој глас и отвори врата, ући ћу к њему и вечерати с њим, и он са мном.
Уто сам чуо снажан глас са престола како говори: „Ево Шатора Божијег међу људима! Он ће пребивати са њима, а они ће бити његов народ, и сам Бог ће бити међу њима!"
Ја ћу боравити међу Израиљцима и бити њихов Бог.
Јер где су двојица или тројица сабрана у моје име, и ја сам тамо међу њима."
Не молим се само за њих, него и за све који ће, преко њихове поруке, поверовати у мене, да би сви били једно. Као што си ти, Оче, у мени и ја у теби, тако нека и они буду једно у нама, да свет поверује да си ме ти послао. Ја сам им предао славу, коју си ти предао мени, да буду једно као што смо ми једно: ја у њима и ти у мени, да буду у потпуном јединству, да би свет знао да си ме ти послао и да си их волео онако како си волео мене.
Viver na comunhão
Quem permanece nele e ele no Senhor, esse dá muito fruto. A comunhão com Deus produz transformação e alegria.
Ко држи његове заповести остаје у Богу, и Бог остаје у њему. А по овоме знамо да је он у нама: по Духу којег нам је даровао.
Али знамо да је Син Божији дошао и дао нам разум да упознамо Истинитога. А ми смо у Истинитом – у његовом Сину Исусу Христу. Он је истински Бог и вечни живот.
По овоме знамо да остајемо у њему и он у нама: дао нам је свога Духа.
Вољени моји, волимо једни друге, јер љубав долази од Бога. Свако ко воли, од Бога је рођен и познаје Бога.
Што смо видели и чули, то објављујемо и вама, да и ви имате заједништво са нама. А наше заједништво је са Оцем и са Сином његовим, Исусом Христом.
Да, дечице моја, останите сада у њему, да бисте имали поуздање када се он појави, те да се не постидимо приликом његовог доласка.
Пошто смо, дакле, оправдани вером, у миру смо с Богом посредством нашег Господа Исуса Христа. Његовим посредством смо вером стекли приступ к овој милости у којој сада живимо, те се хвалимо надом да ћемо учествовати у Божијој слави.
приступајмо Богу с искреним срцем и с вером пуном поуздања, пошто су нам срца очишћена од зле савести, а тела опрана чистом водом.
Стога се покорите Богу, а супротставите се ђаволу, па ће побећи од вас. Приближите се Богу и он ће се приближити вама.
Очистите руке, грешници! Очистите срца, ви подељене душе!