Comunhão com os irmãos
A comunhão com os irmãos é marca da igreja verdadeira. Os cristãos primevos perseveravam na comunhão — partindo pão, orando e encorajando-se mutuamente.
Comunhão verdadeira
Perseveravam na doutrina dos apóstolos e na comunhão. A comunhão autêntica envolve amor sacrificial e acolhimento mútuo.
ನ್ಯಾಯಿ ತಿರ್ಮಾನಾಲಾ ಆತ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾಂಚಿಪ್ನಿ ಚು಼ಕ್ವುನ್ ಗೆವ್ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ ಐಕ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಲೊಕಾಂಚಾನಿ ಬಾಪ್ತಿಸ್ಮಾ ಗಿತ್ಲಿ. ತೀಸಿ ಜ಼ವ ಜ಼ವಳ್ ತೀನ್ ಹಾಜಾ಼ರ್ ಲೊಕ ತ್ಯಂಚಿ ಸಂಗ ಮಿಸಾಳ್ಳಿತ. ಹಿ ಸಗ್ಳಿ ಅಪೊಸ್ತಲಾಂಚ಼ ಶಿಕ್ಷನ ಐಕ್ನ್ಯಾತ್ ಬಾವ್ಹಾಂಚೆ ಯಕಿತ್ ಮಿಳುನ್ ಖಾತ್ಯಾಲ್ಯಾತ್ ಮಾಗ್ನ ಕರ್ನ್ಯಾತ್ ರಾಹಿತಿತ.
ಇಸ್ವಾಸಿಂಚಾ಼ ಜೀವ್ನಾ
ಅಪೊಸ್ತಲ್ ಖುಬ್ ಚಮತ್ಕಾರಾಚಿ ಕಾಮ ಆನಿ ಸಾಕ್ಷಿ ಕರಿತ ಆನಿ ಪರತೇಕ್ ಯಕಾಲಾ ದೇವಾವ ಭೆ ಆನಿ ಭಕ್ತಿ ಆಲಿ. ಸಗ್ಳಿ ಇಸ್ವಾಸಿ ಯಕಿಕ್ಡಸ್ ರಾಹಿತಿತ ತೀ ಆಪ್ಲ ಪರ್ತೇಕ್ ಯಾಕ್ ಸಾಮಾನ್ ವಾಟುನ್ ಗಿಹಿತಿತ. ಆಪ್ಲಿ ಜಿಮಿನ್ ಆನಿ ಆಪ್ಲ ಮ್ಹಾಲ್ಮಾತ ಇಕುನ್ ಆಲ್ಯಾಲ ಪೈಸ ಸಗ್ಳ ತ್ಯಂಚಿ ಗರಜ಼್ ಆಸ್ಲ್ಯಾನಾ ವಾಟುನ್ ದಿಯಿತಿತ. ಖಾಯಿಮ್ ದೇವ್ಳಾತ್ ಜ಼ಮತಿತ ತ್ಯಂಚಾ಼ ಸಗ್ಳ್ಯಾಂಚಾ಼ ಉದ್ದೆಸ್ ಯೊಕುಸ್ ಜಾ಼ಲ್ಥಾ ತೆ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಗರ್ಹಾತ್ನಿ ಬಾಕ್ರ್ಯಾ ಮುಡುನ್ ಸಗ್ಳಿ ಮಿಳುನ್ ಖಾಯಿತಿತ. ತ್ಯಂಚಿ ಖರಿ ಮನ ಆನಂದಾನಿ ಬರ್ಲಿ ಹುತ್ತಿತ. ತೀ ದೇವಾಲಾ ಸ್ತುತಿ ಕರಿತಿತ ಆನಿ ಲೊಕ ಸಗ್ಳಿ ತ್ಯಂಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಿತಿತ ಖಾಯಿಮ್ ಖುಬ್ ಲೊಕ ರಕ್ಶನೆತ್ ಯಯಿತಿತ ಪ್ರಭು ತ್ಯನಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾನಾ ಇಸ್ವಾಸಿಂಚಾ ಮೆಳ್ಯಾತ್ ಗಾಲಿತಾ.
ಯಕಾಮಕಾಚಿ ಕ್ಯಾಳ್ಜಿ ಕರುಯಾ, ತವಾ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಮಾಯಾ ದಾವಾಯಾ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ಕಾಮ ಕರಾಯಾ ಉಮೇದ್ ದಿಯಾ ವ್ಹತ್ತಿ. ಆಮಿ ಸಬೇತ್ ಮಿಳುನ್ ಯಯಾಚ಼ ಸೊಡಾಚ಼ ನಾಹಿ ಥುಡಿ ಸಬೇತ್ ಯಯಿತ್ನಾಹಿತ. ಆಮಿ ಸಗಳ್ಯಾನಿ ಮಿಳುನ್ ಯವುನ್ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಉಮೇದ್ ದಿಯಾ ವ್ಹಯಿ. ಯೇಸು ದಿಸಾಚಾ಼ ದಿಸ್ ಜ಼ವಳ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಹ್ಯ ಆನಿಕ್ ಖುಬ್ ಕರಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸಾ.
Amor fraternal
Amai-vos com amor fraternal sincero. Encorajem-se mutuamente e carreguem os fardos uns dos outros.
ತುಮಿ ಖರ ಐಕುನ್ ತುಮ್ಚಿ ಆತ್ಮ ನಿರ್ಮಳ್ ಕರುನ್ ಗೆತಲ್ಯಾಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ಕಪಟ್ ನಸ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬಾವ್ಹಾಚಿ ಮಾಯಾಕರಾ. ಆಸ ಆಸ್ಥಾನಾ ಯಕಾ ಮಕಾಲಾ ನಿರ್ಮಳ್ ಮನಾನಿ, ಪುರ್ಯಾ ಮನಾನಿ ಮಾಯಾ ಕರಾ.
ಟುರಟುರಾಚೆ ಆಂದಿ ಯಕಾಮಕಾಚಿ ಚಾ಼ಕ್ರಿ ಕರಾ.
ಇಸ್ವಾಸಾಚಾ ಬಾವ್ಹಾ ಬನ್ಹಿಂಚೆಗತ್ ಯಕಾ ಮಕಾ ಸಂಗ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚೆ ಮಾಯೆಶಾರ್ಕಿ ಮಾಯಾ ಕರಾ. ತುಮಿ ತುಮ್ಚಿಸಾಟಿ ಮಂಥ್ಯಾಲೆ ಮರೆದಿವ್ನಿ ಖುಬ್ ಮರ್ಯಾದ್ ತುಮ್ಚಾ ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾನಾ ದಾವಾ.
ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ದೀನತೆ ಆನಿ ಗಿಹ್ಯಾವ್ಹಯಿ
ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ್ನಿ ಉಮೇದ್, ಮಾಯೆಚ಼ ಸಮಜಾವ್ನ, ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಿ ಯಕಿ, ಕನಿಕರಾ, ಗಾವ್ಹಾಚಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ತುಮಿ ಸಗ್ಳಿ ಯಕಾ ಮನಾನಿ, ಯಕ ಮಾಯೆನಿ, ಯಕ ಬಾವ್ನಾನಿ ಆಸ್ಲ್ಯಾಲಿ ರಾಹುನ್ ಆನಿ ಯೆಕುಸ್ ಮುಜ಼ರಾ ಥಿವುನ್ ಮಾಜಿ ಹಾವುಸ್ ಪುರಾ ಕರಾ.
ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ವಾಕ್ಯಾ ತುಮ್ಚಿಪ ಖುಬ್ ರಾಹುಂತಾ. ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಗಿನ್ಯಾನಾನಿ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಸಿಕ್ವಿತ್ ಬುದ್ದಿ ಸಾಂಗಾ. ಕೀರ್ತನಾನಿ, ಸ್ತುತಿಚಾ ಸಬ್ದಾಂಚಾನಿ ಆನಿ ಆತ್ಮಿಕ್ ಗಿತಾಂಚಾನಿ ಆನಿ ತುಮ್ಚಾ ಮನಾತ್ ದೇವಾಲಾ ಕ್ರತಜ್ಞತೆನಿ ಗಿತ್ ಮನ್ಹಾ.
ಹ್ಯಚೆ ಬದಲ್ ಯಕಾಮಕಾಸಂಗ ದಯೆನಿ, ಕರ್ನಾನಿ ರಾವ್ಹಾ. ದೇವಾನಿ ತುಮಾನಾ ಕ್ರಿಸ್ತಾಪ ಮಾಪ್ ಕೆಲ್ಯಾ ಶಾರ್ಕ ತುಮಿ ಯಕಾ ಮಕಾಲಾ ಮಾಪ್ಕರಾ.
ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾನು, ತುಮಿ ಸ್ವತಂತ್ರಿ ವ್ಹಯಾವ್ಹಯಿಸಾ ಮನ್ಹುನ್ ದೇವಾನಿ ತುಮಾನಾ ಹಾಕಟ್ಲ. ಫನ್ ತುಮಚ಼ ಸ್ವತಂತ್ರ ಶರೀರಾಚಾ ಸ್ವಬಾವಾ ಶಾರ್ಕ ವಾಪ್ರಾಚೆ ಆಂದಿ, ಮಾಯೆನಿ ಯಕಾಮಕಾಚಿ ಚಾ಼ಕ್ರಿ ಕರಾ.
ಮನ್ಹುನ್ ತುಮಿ ಆತಾ ಕರ್ತ್ಯಾಶಾರ್ಕ ಯಕಾಮಕಾಲಾ ಮಜ಼ತ್ ಕರಾ ಆನಿ ಉಮೇದ್ ದೇವಾ.
ಆಮಿ ದೇವಾಪ ಚಾ಼ಂಗ್ಲ ಹಾವ್ ಮನ್ಹುನ್ ಸಾಂಗಿತ್ ಆಂದಾರಾತ್ ಚಾ಼ಲ್ಲಾವ್ತ ಲಬ್ಡಿ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ್. ಖರ್ಯಾನಿ ಚಾ಼ಲತ್ಯಾಲಿ ನವ್ಹ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಜು಼ನ್ ಯತ. ಫನ್ ತ್ಯೊ ಉಜಿಡಾತ್ ಆಸ್ಲ್ಯಾಚೆಗತ್ ಆಮಿಬಿ ಉಜಿಡಾತ್ ಚಾ಼ಲ್ಯಾವ ಆಮಿ ಯಕಾಮಕಾ ಸಂಗ ಚಾ಼ಂಗ್ಲಿ ರಾಥಾವ್. ತ್ಯಚಾ಼ ಯೊಕುಸ್ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸುಚ಼ ರಗಾತ್ ಆಮಾನಾ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಪಾಪಾತ್ನಿ ಸುಡ್ವುನ್ ನಿರ್ಮಳ್ ಕರ್ತ.
ಸೆವಟ್ಚೆ, ಮಾಯೆಚಾ ಬನ್ಹಿ ಬಾವ್ಹಾನು, ಸಂತೊಸ್ ವ್ಹವಾ! ಸುದ್ರಾ. ಧೀರ್ ಗೆವ್ಹಾ, ಯಕಾ ಮನಾನಿರಾವ್ಹಾ, ಥಂಡ್ಪನಾನಿರಾವ್ಹಾ; ತವಾ ಮಾಯೆಚಾ಼ , ಥಂಡ್ಪನ್ ಆಸ್ನಾರಾ ದೇವ್ ತುಮ್ಚೆ ಸಂಗ ರಾನಾರ್.
ಮಿ ಯೆಕ್ ನವಿ ಆಜ್ಞೆ ತುಮಾನಾ ದೇತೊ. ಯಕಾಮಕಾಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾ. ಮಿ ತುಮ್ಚಿ ಮಾಯಾ ಕಸಿ ಕಿಲೆ ತಸಿಸ್ ತುಮಿ ಯಕಾಮಕಾಚಿ ಮಾಯಾ ಕರಾಯಾಸ್ ವ್ಹಯಿಸಾ.