Publicidade

Confiança

Por Bíblia Online

A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.

Confiança inabalável

Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.

Nà zoo fai da, ga Kilista maaʋele, nii é ̀bɛlɔɔzu.

Nà-GALAGI ɠa wo-maavaiti , eɠɛʋelei ná-kpɛtɛi wola maanɛai la, ga Yesu Kilista maaʋele.

Dàaʋɛ da ga zɔi é boti ʋagɔi lɔɔzeiɗa wo-yiimaʋɛ, toɠa yeeyɛ ba, eyɛsu é gaaɓela Yesu Kilista ná-foloi.

Lee ɠa da bo mu niima vaiti su? Ni GALA ka de ʋɛ, ɓɛ ɠa a ɠɛ de laalɔɠɔma?

ɓaa geezu aniiti, ɓaa buu ʋele aniiti, ɓaa anɛɛ kpɛtɛanii tanɔpɛ, faa nɔpɛ ge la zooga é ʋa de ɓeteʋe GALA ná-nɛɛbɛi ʋa, kulaai kɛlɛma ga de-Maliɠii Yesu Kilista maaʋele.

Nu lɔɔɠuzu ʋagɔi

Zɔi é zeini, nii é Anii-Pɛ-Unda, naa ná-dooɠo bosuʋɛ,

naa ɠa looɠosu Zɛbɛi-Pɛ-Maliɠii ná-niinigi wu.

Gè ɠɛ ma: «Ɠɔoɠɔ GALAGI, ɗa ɠa è ga ̀ɔɠuzuʋɛ, ta nà-siɠigi,

nà-GALAGI nii gè ɠalivaai ma!»

ɠila kpegi ɠa é ̀ ga fasai ta kizogi,

nà-siɠigi, gè la ɓunɛga .

Yeenɔpɛ sìli nuiti ta ʋilɛsu pòlu,

ti mɔinʋɛ gola, ta kɔɔi ʋɛɛzu bà, GALA é Anii-Pɛ-Unda!

Voloi nà ɠɛ luazu la,

ɗa ɠa nà ɗa ɠaliva è ma.

Fundamento de confiança

Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.

GALA ge la ga nuɓusɛi, é ʋa zɛɛi wo,

ɓaa nu vulu, é ʋa zeɠe kpɔɛ wooi ʋa.

Nii é bogai, é la naa ɠɛa ɓaa?

Toɠa woo wo, é la su vai ɠɛa?

À mina walii nɛɛ ʋɛ, é ʋa zei wo unda. Nii é wo ya, naa wo ɛnɛkɛ, mazɔlɔɔ GALA ɓɔɠɔi bogɛ, é ɠɛ ma: «Gè la yeeɓega è ʋa, gè la ɠɛlɛa è ʋa.».

Naa ɠa é ba, da zoo bosu ga ladalai ga:

«Màliɠii ɠa ga nà-kpɔba nui,

gè la lua ani nɔpɛ ba.

Leeni ɠa nui a zoo é ga ze?» bogɛ é zoloo Gɛlɛke woo zɛʋɛ wɔlɔmai ma.

Gaama ɓɔɛiti è ti mɛnigai dà, ziɛ ga tiye, kidaaleʋei ta nɛɛbɛi zu ti zɔlɔɔsu ni nu ɗa ɠilina Yesu Kilista ʋa.

Yesu Kilista ná-salaʋusu ʋagɔi

Ɗɔun ɗa, dòun, è-zɛbɛi ɠaiziɛ zaalai zu, de sɔlɔɔsu da-ɠilibalai zu, da Yesu Kilista.

Ɠaliva Ɠɔoɠɔ GALAGI ma ga è-yiimaʋɛ ,

mina ʋoluzei è ɓɔɠɔ ɠeleɠelegi ʋa.

Ziimai ɠaiziɛ è-ɠɛɛ vaiti kpein su,

toɠa è-ziɛ ʋele ʋagɔiti dɛɛ ga ɗe.

Ɠaliva Ɠɔoɠɔ GALAGI ma ga è-yiimaʋɛ ,

mina ʋoluzei è ɓɔɠɔ ɠeleɠelegi ʋa.

Ziimai ɠaiziɛ è-ɠɛɛ vaiti kpein su,

toɠa è-ziɛ ʋele ʋagɔiti dɛɛ ga ɗe.

Ɗa-vaiti Ɠɔoɠɔ GALAGI yeezu,

ɗa-vaazeikpasuiti su ɠa ɓɛtɛ.

Zɔi é ɠidaazu kala gooiti bu, naa ɠa undaanɛɛi zɔlɔɔ,

undaanɛ nu ɠa ga naama nui, nii é ɠitosu Ɠɔoɠɔ GALAGI ʋa.

Ɗa ɠɛna lua nuiti ba, toɠa ga balii,

kɛlɛ zɔi é ɠalivaazu Ɠɔoɠɔ GALAGI ma, naa yiilɛiʋɛ.

Confiar em todas as coisas

Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.

Wa-ɠigaiziɛi ge lo geezuʋɛ vaiti ba, é mina li ga etea geleiti pelei.

Yesu gooɠaaʋoteni, é ɠɛ ma: «Lee vaa zu è ɠɛɛzu ma: Ni ɗa zoo faa ɠɛɛzu su?Fai ka ga kɛɛ vaa naama nui ʋɛ, nii ladalai zea.»

Yesu ɠɛni ti ma: «Nii é la zooga é ʋa ɠɛ nuɓusɛiti zea, GALA ka zoo naa ɠɛɛzu.»

À wɔniiti pɛtɛ dɛɛ. Ti la molo vazasu, ti la molo leʋezu, ti la ti-ɠɔnɔ gaalɛɛzu ba kota zu. Tama wo-Ɠɛɛ nii é geeɠɔlɔgi zu, naa ɠa ti ɠɔnɔkulazu. Wo la vizɔni wɔniiti ba ɓaa?

Kɛni nà la naa wo wo ma, nii a ziilɛigi ɠɛ wo ya ada-ɠilibalai zu. Wa ʋaazu kpɔlɔ mɔinmɔin sɔlɔɔsu eteai zu, kɛlɛ à zɛbɛzeɠe, tɔɔzei gè zobo sɔlɔɔga eteai ma.»

Tuya ɠa naama nui ma, nii é ɓɔɠɔ veezu Ɠɔoɠɔ GALAGI ʋɛ,

ta Ɠɔoɠɔ GALAGI ga ná-kitogi!

Kɛɛʋɛ eɠɛ gului siingai ziɛi ɠobaʋɛ,

ma zapeiti ti liizu ziɛi wu,

anɛɛ diegi ɠa ʋaazu, é la lua faa nɔpɛ ba,

gaalaagi ma wundui ɠa de ɠɔ,

ziizoolɛ la ma fɔɔvɔgi ma ɠonagi ma ziɛgi zu,

é la ɓega gwaa wo fai ʋa ɠɔ.

Siɛgi zu è ziɛiti maazuɓudɛzu la,

nà ɠɛ è ʋa,

siɛgi zu è ziɛ wolaiti maazuɓudɛzu la,

ti la è maaɓɔlega.

Siɛgi zu è ziɛzu la abui zu,

è la ɓɔɠɔ ɠalaa,

abuzogi la è ɠalaa.

Wɛlɛ niima ladalai ɠa de ya, é ʋilɛ GALA ba, ga nii nɔpɛ da fali ma, é ga ziimai, toɠa de woomɛni.

Wɛlɛ niima ladalai ɠa de ya, é ʋilɛ GALA ba, ga nii nɔpɛ da fali ma, é ga ziimai, toɠa de woomɛni.

Adɔun de GALA ná-nɛɛbɛi ɠwɛɛgɛ, é zea de ma vaa ma, tama, de ɠidaaleʋe naama nɛɛbɛi ma. GALA ka ga nɛɛbɛi, zɔi é ziɛzu ga nɛɛbɛi, naa ɠiliʋɛ GALA ba, GALA ka zeini ziimaʋɛ.

Zɛɛ ɠalamɔinti

̀ɛɲɔɠɔiti, à mina la zɛnvui da, kɛni wo ti ʋoluɠula, nii a wo ɠɛ kwɛɛ ni ti zeɠeʋɛ GALA . Mazɔlɔɔ zɛɛ ɠala goo wo nu mɔinmɔin ge vazaga eteai zu.

Esperar com confiança

O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.

Ɠɔoɠɔ GALAGI ɠa naati kobaʋɛ, niiti ti wooɠulazu ma,

niiti dɔin ti wooɠulazu ma ga gaamai.

Geelaa ɠa laona feya, ɗa-wooɠɛɠiladai ga ze,

mazɔlɔɔ ɗa ɠa dàai è la.

Pelei ga ze, nii maanɛai gè ziɛ la,

mazɔlɔɔ gè ɠaaʋotega è ma.

É la vaa bu, è-ɠɔɠɔi ʋa ziɠa,

zɔi é è makɛsu, é la ɲia.

Ɠaliva Ɠɔoɠɔ GALAGI ma, è ɗa faa ʋagɔi ɠɛ,

ɗa zei zooi zu, ziilɛigi zu.

Ti ɠɛ ga ɓoɓoiti,

naama lakɔlɔgiti ti ɓɔɛzu ga gaazumaanɛɛi telebo nui laalɔɠɔma,

ta wasogi, ta wɔinzeɠemai.

Ɓɛ ɠili ka é zèema geeɠɔlɔgi zu?

É ɠula ɗɔun è ʋolu, zìima vaa ɠili nɔpɛ ge la ná eteai zu.

À ɠaaɓa, wa-yiilɔɔi laazeeli kwɛgi ma, naa ɠa a wo laazeeli, ta wo ɠaavɔni fai su, peelalazu nɔpɛ ge mina ɠɛ wo ʋa.

Kɛlɛ é fali ga kidaaleʋei, é mina inɛinɛ, mazɔlɔɔ zɔi é inɛinɛsu, naa ɠulaʋɛ ga kpoloɗɛi ma lakpatakpagi, fiilɛi ɲiikpisu, é ɗa buzeɠe.

mazɔlɔɔ ada ziɛzu ga kidaaleʋei, wozaɠaai laade.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-