Publicidade

Confiança

Por Bíblia Online

A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.

Confiança inabalável

Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.

बख़्शतै, उसमें ैं सब कर सकतूँ।

़ुअपनलत ़िजलमस'ईसें हर एक कमरफ़ा' करा।

और इस भरि िें िै, उसईसमसआनतक कर ा।

पस हम इन ों ें कहें? अगर ़ुहमतरफै; हम़ािै?

िे, मतें, ा, आऩें, ़ुदरत, , गहर, और मख़़्।

हका’परें रहतै,

वह ़ाितलकें नत करा।

ैं ़ुवनें कहूँा, "वहपनऔर गढै;

वह ़ुै, िपर भरै।"

नजऔर कत ़ुतरफै;

़ुचटऔर पनै।

िवक़्डर लगा,

ैं पर भरकरूँा।

़़्ुपर और उसककलपर ै।

भऱुपर ै,

ैं डरननहीं:बशर कर सकतै?

Fundamento de confiança

Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.

़ुनहीं ि े, और वह आदमज़ाि अपनइरबदले। ा, उसनकहउसकरे? ा, रमउसकरे?

आप ़िदगों लच आज़ाो। उसपर इकति़ा करें आप ै, ूँि ़ुरमै, ैं कभनहीं ़ूँा, "ैं कभतरनहीं करूँा।"

इस िहम यक़ीकह सकतैं "ि ़ुवनमददगै, ैं ़ौकरूँकरा?"

सहें उस ईमऔर हबबत मसईसें उन ़ारख

एक अचि

पस, े, उस मस'ईसें मजबन

ि़ुवनपर भरकर,

और अपनसमझ पर इतिकर

अपनसब ों ें उसकपहच,

और वह रहनकरा।

ि़ुवनपर भरकर,

और अपनसमझ पर इतिकर

अपनसब ों ें उसकपहच,

और वह रहनकरा।

अपनसब ़ुवनपर े,

इऱाईम रहेंे।

कलपर तवजकरतै,

भला:और िसकभऱुवनपर ै, रक ै।

डर ै,

ि़ुवनपर भरकरतमहफ़ूरहा।

Confiar em todas as coisas

Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.

ि़ों अपनों मरकजबनबलि आस़ों ो।

ईसउस कह"कर सकतऐ’ति़ारखतै? उस िसब सकतै।"

उसनकहा, "नहीं सकता, ़ुसकतै।"

हवपरिों ि ैं टतिाँ ें जमकरतैं; आसमउनकिउस ़्नहीं रखते?

ैं इस ियह बति ें सलमतिाँ ें बत ें रहतो। िसलरखो, ैं िाँ पर ़ािआयूँ।"

"रक वह आदम़ुवनपर भरकरतै, और िसकउमदग़ुवनै। ूँि वह उस दरख़्तरह लग, और अपनजडदरितरफ, और जब गरआए उसतरबलि उसकपतहररहें, और ़ुकसउस़ौो, और फल रहे।"

जब ें ा, ैं ूँा; और जब नदिों उबकरा, वह ी; जब आग पर चला, लगऔर जलएगा।

और हमउसकमनिै, उसकवजह ि अगर उसकमऱी ़िाँगतैं, हमनतै।

और हमउसकमनिै, उसकवजह ि अगर उसकमऱी ़िाँगतैं, हमनतै।

हबबत ़ुहम उसकहम गए और हमें उसकयक़ीै। ़ुहबबत ै, और हबबत ें ़ाईम रहत़ुें ़ाईम रहतै, और ़ुउसमें ़ाईम रहतै।

उसों ि

'अज़ी़ो! हर एक यक़ीकरो, बलि ों आजि ़ुतरफैं नहीं; ूँि बहनबिाँ ें िकल खड़े ैं।

Esperar com confiança

O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.

़ुवनउन सबकउससकरतैं,

ा’उन सबकसचकरतैं।

बह अपनशफबर े,

ूँि भरपर ै।

वह बतिपर ैं चलूं,

ूँि ैं अपनितरफलगूँ।

वह ाँिसलना;

़िघननहीं।

़ुवनपर भरकर, और कर;

ें आबरह, और उसकवफ़ापरवरिा।

आह! अपनडरनों ि

बड़ी े’मत रख ़ी ै:

िबनआदम मनअपने,

भरकरनों ििा।

आसमपर अलै?

और पर ैं अलिनहीं।

और सबअपनकरनि और िऔर ें िकमरहे।

मगर ईमाँऔर शक करूँि शक करनसमदर लहरों तरह हवबहतऔर उछलतैं।

ूँि हम ईमपर चलतैं ि ों पर

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-