Confiança
A confiança em Deus é âncora da alma em tempos de tempestade. Quem confia no Senhor não será abalado — porque o Deus fiel sustenta, protege e guia os que nele esperam.
Confiança inabalável
Tudo posso naquele que me fortalece. O meu Deus suprirá toda necessidade. Quem confia não será confundido.
ข้าพเจ้า/ทำ/ทุกสิ่ง/ได้/โดย/พระองค์/ผู้/ประทาน/กำลัง/แก่/ข้าพเจ้า
และ/พระเจ้า/ของ/ข้าพเจ้า/จะ/ประทาน/สิ่ง/ที่/จำเป็น/ทุกอย่าง/แก่ท่าน/จาก/ความ/มั่งคั่ง/อัน/เลอเลิศ/ของ/พระองค์/ใน/พระเยซู/คริสต์
ข้าพเจ้า/มั่นใจ/ว่า/พระองค์/ผู้/ทรง/ตั้งต้น/การดี/ใน/พวก/ท่าน/นั้น/จะ/ทรง/สานต่อ/ให้เสร็จ/สมบูรณ์/จนถึง/วัน/แห่ง/พระเยซู/คริสต์
เช่นนี้/แล้ว/เรา/จะ/ว่า/อย่างไร? ถ้า/พระเจ้า/ทรงอยู่/ฝ่ายเรา/ใครเล่า/จะ/ต่อสู้/เรา/ได้?
ไม่ว่า/เบื้องสูง/หรือ/เบื้องลึก หรือ/สิ่งอื่น/ใด/ใน/สรรพสิ่ง/ที่พระเจ้า/ทรงสร้าง/ล้วน/ไม่/สามารถ/พราก/เรา/ไป/จาก/ความรัก/ของ/พระเจ้า ซึ่ง/มีอยู่ใน/พระเยซู/คริสต์/องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ของ/เราได้
ผู้/ที่พำนัก/ใน/ที่กำบัง/ของ/องค์ผู้/สูงสุด
จะ/ได้/พักพิง/ใน/ร่มเงา/ของ/องค์/ทรงฤทธิ์
ข้าพเจ้า/จะ/ทูล/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ว่า/ว่า "พระองค์/ทรงเป็น/ป้อม/ปราการ/และ/เป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ข้าพระองค์
ทรงเป็น/พระเจ้า ผู้/ที่/ข้าพระองค์/ไว้วางใจ"
ความรอด/และ/เกียรติ/ของ/ข้าพเจ้า/อยู่/ที่/พระเจ้า
พระองค์/ทรงเป็น/พระศิลา/อัน/ทรงฤทธิ์ เป็น/ที่ลี้ภัย/ของ/ข้าพเจ้า
เมื่อ/ข้าพระองค์/กลัว
ข้าพระองค์/จะ/วางใจ/ใน/พระองค์
ใน/พระเจ้า/ที่/ข้าพเจ้า/เทิดทูน/พระวจนะ
ใน/พระเจ้า/ที่/ข้าพเจ้า/วางใจ ข้าพเจ้า/จะ/ไม่กลัว
มนุษย์/ที่/ต้อง/ตาย/จะ/ทำ/อะไร/ข้าพเจ้า/ได้/เล่า?
Fundamento de confiança
Deus não é homem para que minta. Todas as suas promessas são firmes. Confiar em Deus é segurança absoluta.
พระเจ้า/ไม่ใช่/มนุษย์ จะ/ได้/พูด/มุสา
พระองค์/ไม่ได้/ทรง/เปลี่ยน/ใจ/อย่าง/มนุษย์
มี/หรือ/ที่/ทรง/ลั่นวาจา/ไว้/แล้ว/ไม่/ทรง/กระทำ?
หรือ/ทรงสัญญา/ไว้/แล้ว/ไม่/ทรง/กระทำ/ให้/เป็น/ไป/ตาม/นั้น?
จงรักษา/ชีวิต/ของ/ท่าน/ให้เป็นอิสระ/จาก/การ/รัก/เงินทอง/และ/จง/พอใจ/ใน/สิ่ง/ที่/ตน/มี เพราะ/พระเจ้า/ได้/ตรัส/ว่า
"เรา/จะ/ไม่มีวัน/ทอดทิ้ง/ท่าน
เรา/จะ/ไม่มีวัน/ละทิ้ง/ท่าน"
ดังนั้น/เรา/จึง/กล่าว/ได้/อย่างมั่นใจ/ว่า
"องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ทรงเป็น/ผู้/ช่วยเหลือ/ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า/จะ/ไม่กลัว
มนุษย์/จะ/ทำ/อะไร/ข้าพเจ้า/ได้/เล่า?"
จง/ยึดถือ/แบบอย่าง/ของ/คำสอน/อันมี/หลัก/ที่/ท่าน/ได้ยิน/จาก/ข้าพเจ้า/ด้วย/ความเชื่อ/และ/ความรัก/ใน/พระเยซู/คริสต์
เหตุฉะนั้น/ลูก/ของ/ข้าพเจ้า/เอ๋ย ท่าน/จง/เข้มแข็ง/ใน/พระคุณ/ซึ่ง/มีอยู่ใน/พระเยซู/คริสต์
จง/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/อย่าง/หมด/ใจ
อย่า/พึ่ง/ความ/เข้าใจ/ของ/ตนเอง
จง/ยอมรับ/พระองค์/ใน/ทุก/วิถีทาง/ของเจ้า
แล้ว/พระองค์/จะ/ทรงทำ/ทาง/ของเจ้า/ให้/ราบเรียบ
จง/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/อย่าง/หมด/ใจ
อย่า/พึ่ง/ความ/เข้าใจ/ของ/ตนเอง
จง/ยอมรับ/พระองค์/ใน/ทุก/วิถีทาง/ของเจ้า
แล้ว/พระองค์/จะ/ทรงทำ/ทาง/ของเจ้า/ให้/ราบเรียบ
จง/มอบ/การงาน/ของเจ้า/ไว้/กับ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
แล้ว/พระองค์/จะ/ทรงรับ/รอง/แผนงาน/ของเจ้า
ผู้/ที่/ใส่ใจ/ใน/คำ/สั่งสอน/จะ/เจริญ
ผู้/ที่/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/จะ/ได้รับ/พร
ความกลัว/ของ/คน/เป็น/เพียง/กับดัก
แต่/ผู้/ที่/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ก็/ปลอดภัย
Confiar em todas as coisas
Não pertenço ao mundo — minha cidadania é do céu. A confiança cristã repousa na fidelidade de Deus, não nas circunstâncias.
จง/ให้/ความคิด/ของ/ท่าน/จดจ่อ/อยู่/กับ/สิ่ง/เบื้องบน ไม่ใช่/สิ่ง/ฝ่ายโลก
พระเยซู/ตรัส/ว่า " ‘ถ้า/ช่วย/ได้’ น่ะ/หรือ? ทุกสิ่ง/เป็น/ไปได้/สำหรับ/คน/ที่/เชื่อ"
พระเยซู/ตรัส/ตอบ/ว่า "สิ่ง/ที่/เป็น/ไป/ไม่ได้/สำหรับ/มนุษย์ เป็น/ไป/ได้/สำหรับ/พระเจ้า"
จงดู/นก/ใน/อากาศ มัน/ไม่ได้/หว่าน/หรือ/เก็บเกี่ยว/หรือ/สะสม/ไว้/ใน/ยุ้งฉาง แต่/พระบิดา/ของ/ท่าน/ใน/สวรรค์/ทรง/เลี้ยงดู/หมู่/นก ท่าน/ไม่/ล้ำค่า/ยิ่งกว่า/นก/เหล่านั้น/หรือ?
"เรา/บอก/สิ่ง/เหล่านี้/แก่/พวก/ท่าน/เพื่อ/พวก/ท่าน/จะ/ได้/มี/สันติสุข/ใน/เรา ใน/โลก/นี้/พวก/ท่าน/จะ/มี/ความทุกข์/ยาก/แต่/จง/ชื่นใจ/เถิด! เรา/ได้/ชนะ/โลก/แล้ว"
"แต่/ความสุข/มี/แก่/ผู้/ที่/ไว้วางใจ/ใน/องค์/พระผู้เป็นเจ้า
ผู้/ที่/มี/ความเชื่อมั่น/ใน/พระองค์
เขา/จะ/เป็น/เหมือน/ต้นไม้/ที่/ปลูกไว้/ริมน้ำ
ซึ่ง/หยั่งราก/ลง/ไป/ริมธารน้ำ
มัน/ไม่กลัว/ความร้อน/ที่/มาถึง
ใบ/ของ/มัน/เขียวขจี/อยู่/เสมอ
มัน/ไม่/วิตก/ใน/ปี/ที่/แห้งแล้ง
และ/ไม่/หยุด/ออกผล"
เมื่อ/เจ้า/ลุยน้ำ
เรา/จะ/อยู่/กับ/เจ้า
เมื่อ/เจ้า/ลุย/ข้าม/แม่น้ำ
น้ำ/จะ/ไม่/ซัด/ท่วม/เจ้า
เมื่อ/เจ้า/ลุยไฟ
ไฟ/จะ/ไม่/เผาไหม้
เปลวไฟ/จะ/ไม่/เผาผลาญ/เจ้า
นี่คือ/ความ/มั่นใจ/ที่เรา/มี/เมื่อ/เข้าเฝ้า/พระเจ้า คือ/ถ้าเรา/ทูลขอ/สิ่งใด/ที่/สอดคล้อง/กับ/พระประสงค์/ของ/พระองค์ พระองค์/ก็/ทรงฟัง/เรา
นี่คือ/ความ/มั่นใจ/ที่เรา/มี/เมื่อ/เข้าเฝ้า/พระเจ้า คือ/ถ้าเรา/ทูลขอ/สิ่งใด/ที่/สอดคล้อง/กับ/พระประสงค์/ของ/พระองค์ พระองค์/ก็/ทรงฟัง/เรา
เช่นนี้/เรา/จึง/รู้/และ/เชื่อมั่น/ใน/ความรัก/ที่พระเจ้า/ทรงมี/ต่อ/เรา
พระเจ้า/ทรงเป็น/ความรัก ผู้/ใด/อยู่/ใน/ความรัก/ก็/อยู่/ใน/พระเจ้า/และ/พระเจ้า/ทรงอยู่/ภายใน/เขา
เพื่อน/ที่รัก อย่า/เชื่อ/หมด/ทุก/วิญญาณ แต่/จง/ทดสอบดู/ว่า/วิญญาณ/นั้นๆ มาจาก/พระเจ้า/หรือไม่ เพราะ/มี/ผู้/พยากรณ์/เท็จ/มากมาย/เข้ามา/ใน/โลก
Esperar com confiança
O Senhor está perto de todos os que o invocam. Na espera confiante encontramos descanso e direção divina.
พระองค์/ทรงอยู่/ใกล้/ทุกคน/ที่/ร้อง/ทูล/พระองค์
ที่/ร้อง/ทูล/พระองค์/ด้วย/ความ/สัตย์จริง
ขอให้/ข้าพระองค์/เห็น/ความรัก/มั่นคง/ของ/พระองค์/ใน/ยามเช้า
เพราะ/ข้าพระองค์/ไว้วางใจ/พระองค์
ขอ/ทรง/สำแดง/ทาง/ที่/ข้าพระองค์/ควรจะ/ไป
เพราะ/ข้าพระองค์/ทูล/อธิษฐาน/ต่อ/พระองค์/จาก/ใจ
พระองค์/จะ/ไม่/ทรง/ปล่อยให้/เท้า/ของ/ท่าน/ลื่นไถล
พระองค์/ผู้/ทรง/พิทักษ์/รักษา/ท่าน/จะ/ไม่/เคลิ้ม/ไป
จง/วางใจ/ใน/องค์พระผู้เป็นเจ้า/และ/ทำ/ความดี
จง/อาศัย/อยู่/ใน/แผ่นดิน/นั้น/และ/รื่นรมย์/อยู่/ใน/ทุ่งหญ้า/อัน/ปลอดภัย
ความ/ประเสริฐ/ของ/พระองค์/นั้น/ยิ่งใหญ่/สัก/เท่าใด
ที่/พระองค์/ทรง/สะสม/ไว้/เพื่อ/เหล่า/ผู้/ยำเกรง/พระองค์
ที่/พระองค์/ทรง/จัด/เตรียมไว้/ต่อหน้า/คน/ทั้งหลาย
เพื่อ/ผู้/ที่ลี้ภัย/ใน/พระองค์
นอกจาก/พระองค์/แล้ว/ข้าพระองค์/มี/ผู้/ใด/อื่น/ใน/ฟ้าสวรรค์/หรือ?
และ/ใน/โลกนี้/ข้าพระองค์/ไม่/ปรารถนา/สิ่งใด/นอกจาก/พระองค์
จง/อดทน/บากบั่น/ให้/ถึงที่สุด/เพื่อท่าน/จะ/เติบโต/เต็มที่/และ/สมบูรณ์/เพียบพร้อม/และ/ไม่มี/สิ่งใด/บกพร่อง/เลย
แต่เมื่อ/เขา/ทูลขอ เขา/ต้อง/เชื่อ/และ/ไม่/สงสัย/เลย เพราะ/ผู้/ใด/ที่/สงสัย/ก็/เป็น/เหมือน/คลื่น/ใน/ทะเล/ซึ่ง/ซัดไป/ซัดมา/ตาม/แรงลม
เรา/จึง/ดำเนิน/ชีวิต/โดย/ความเชื่อ ไม่ใช่/โดย/สิ่ง/ที่/มองเห็น