Confiar no Senhor
Confiar no Senhor é a base de toda vida espiritual. A confiança em Deus nos livra do medo, nos dá paz e nos posiciona para receber as promessas divinas.
Confiar de todo coração
Confia no Senhor de todo o coração. Não te apoies em teu próprio entendimento — em todos os caminhos o reconheça.
5 Trust in the Lord with all thine heart, and leane not vnto thine owne wisdome. 6 In all thy wayes acknowledge him, and he shall direct thy wayes.
1 Who so dwelleth in the secrete of the most High, shall abide in the shadowe of the Almightie. 2 I will say vnto the Lord, O mine hope, and my fortresse: he is my God, in him will I trust. 3 Surely he will deliuer thee from the snare of the hunter, and from the noysome pestilence. 4 Hee will couer thee vnder his winges, and thou shalt be sure vnder his feathers: his trueth shall be thy shielde and buckler.
1 A song of degrees. They that trust in the Lord, shalbe as mount Zion, which can not be remooued, but remaineth for euer. 2 As the mountaines are about Ierusalem: so is the Lord about his people from henceforth and for euer.
7 He will not be afraide of euill tidings: for his heart is fixed, and beleeueth in the Lord.
3 Trust thou in the Lord and do good: dwell in the land, and thou shalt be fed assuredly. 4 And delite thy selfe in the Lord, and hee shall giue thee thine hearts desire. 5 Commit thy way vnto the Lord, and trust in him, and he shall bring it to passe. 6 And he shall bring foorth thy righteousnes as the light, and thy iudgement as the noone day.
10 And they that know thy Name, will trust in thee: for thou, Lord, hast not failed them that seeke thee.
Segurança em Deus
Bem-aventurado o homem que confia no Senhor. Ele é como árvore plantada junto às águas — não temerá quando vier o calor.
7 Blessed be the man, that trusteth in ye Lord, and whose hope the Lord is. 8 For he shall be as a tree that is planted by the water, which spreadeth out her rootes by the riuer, and shall not feele when the heate commeth, but her leafe shall be greene, and shall not care for the yeere of drought, neyther shall cease from yeelding fruit.
4 Trust in the Lord for euer: for in the Lord God is strength for euermore.
2 Beholde, God is my saluation: I will trust, and will not feare: for ye Lord God is my strength and song: he also is become my saluation.
12 O Lord of hostes, blessed is the man that trusteth in thee.
7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember the Name of ye Lord our God. 8 They are brought downe and fallen, but we are risen, and stand vpright.
8 It is better to trust in the Lord, then to haue confidence in man. 9 It is better to trust in the Lord, then to haue confidence in princes.
Não confiar no homem
Não temas — em ti confiarei. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem ou nos príncipes.
10 I will reioyce in God because of his worde: in the Lord wil I reioyce because of his worde. 11 In God doe I trust: I will not be afrayd what man can doe vnto me.
5 But I trust in thy mercie: mine heart shall reioyce in thy saluation: I will sing to the Lord, because he hath delt louingly with me.
14 But I trusted in thee, O Lord: I said, Thou art my God.
4 Blessed is the man that maketh the Lord his trust, and regardeth not the proude, nor such as turne aside to lyes.
1 Let not your heart be troubled: ye beleeue in God, beleeue also in me.