Confiar no Senhor
Confiar no Senhor é a base de toda vida espiritual. A confiança em Deus nos livra do medo, nos dá paz e nos posiciona para receber as promessas divinas.
Confiar de todo coração
Confia no Senhor de todo o coração. Não te apoies em teu próprio entendimento — em todos os caminhos o reconheça.
5 Confida nellEterno con tutto il tuo cuore e non appoggiarti sul tuo intendimento;6 riconoscilo in tutte le tue vie, ed egli raddrizzerà i tuoi sentieri.
1 Chi dimora nel riparo dellAltissimo, riposa allombra dellOnnipotente.2 dico allEterno: »Tu sei il mio rifugio e la mia fortezza, il mio DIO, in cui confido«.3 Certo egli ti libererà dal laccio delluccellatore e dalla peste mortifera.4 Egli ti coprirà con le sue penne e sotto le sue ali troverai rifugio; la sua fedeltà ti sarà scudo e corazza.
1 Canto dei pellegrinaggi. Quelli che confidano nellEterno sono come il monte Sion, che non può essere smosso. ma rimane in eterno.2 Come Gerusalemme è circondata dai monti, cosí lEterno sta intorno al suo popolo, ora e per sempre.
7 Egli non temerà cattive notizie; il suo cuore è fermo, fiducioso nellEterno.
3 Confida nellEterno e fa il bene, abita il paese e coltiva la fedeltà.4 Prendi il tuo diletto nellEterno ed egli ti darà i desideri del tuo cuore.5 Rimetti la tua sorte nellEterno, confida in lui, ed egli opererà.6 Egli farà risplendere la tua giustizia come la luce e la tua rettitudine come il mezzodí.
10 E quelli che conoscono il tuo nome confideranno in te, perché tu, o Eterno, non abbandoni quelli che ti cercano.
Segurança em Deus
Bem-aventurado o homem que confia no Senhor. Ele é como árvore plantada junto às águas — não temerá quando vier o calor.
7 Benedetto luomo che confida nellEterno e la cui fiducia è lEterno!8 Egli sarà come un albero piantato presso lacqua, che distende le sue radici lungo il fiume. Non si accorgerà quando viene il caldo e le sue foglie rimarranno verdi, nellanno di siccità non avrà alcuna preoccupazione e non cesserà di portare frutto.
4 Confidate nellEterno per sempre perché lEterno, sí lEterno, è la roccia eterna.
2 Ecco, Dio è la mia salvezza; io avrò fiducia e non avrò paura, perché lEterno, sí, lEterno è la mia forza e il mio cantico, ed è stato la mia salvezza«.
12 O Eterno degli eserciti, beato luomo che confida in te.
7 Alcuni confidano nei carri e altri nei cavalli, ma noi ricorderemo il nome dellEterno, il nostro DIO.8 Quelli si sono piegati e sono caduti; ma noi ci siamo rialzati e rimaniamo in piedi.
8 E meglio rifugiarsi nellEterno che confidare nelluomo.9 E meglio rifugiarsi nellEterno che confidare nei principi.
Não confiar no homem
Não temas — em ti confiarei. Melhor é confiar no Senhor do que confiar no homem ou nos príncipes.
10 Con laiuto di DIO celebrerò la sua parola; con laiuto dellEterno celebrerò la sua parola.11 Ho posto la mia fiducia in DIO, non temerò. Che cosa mi può fare luomo?
5 Ma io confido nella tua benignità, e il mio cuore esulterà nella tua liberazione;
14 Ma io, o Eterno, confido in te; ho detto: »Tu sei il mio DIO«.
4 Beato luomo che ripone nellEterno la sua fiducia e non si rivolge ai superbi, né a quelli che si sviano dietro alla menzogna.
1 »Il vostro cuore non sia turbato; credete in Dio e credete anche in me.