Pular para o conteúdo
Publicidade

Consequências dos nossos atos

Por Bíblia Online

Toda ação tem consequências. A Bíblia ensina que colhemos o que semeamos — para o bem e para o mal. Deus pesará cada palavra e ato no dia do juízo.

Colher o que semear

Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O Senhor julgará as obras e os segredos dos homens com justiça perfeita.

எனவே, நமிஒவவனதனிவனகணகஒபி்.

வனஅவனவனகளதகதபடி அவனவனபலன். மலநலயலகளு, மகிகனதஅழிிறவரகளிியஜவன். சணரரகளஇரு, சதியதிபடிமல், அநியதிபடிிிறவரகளவனஉகிரமபமவர். தலிதரகளிிிகரகளிிஎநதவமனிதனஉபதிரவம், ிலமஉண். தலிதரகளிிிகரகளிஎவனநனிஅவனமகி், கனம், சமனமஉண். வனிடமபடசபதமஇலை.

ஒரவனவமததிஉணவனஅரஈவிஒபனதஇலை; அநததஒரறதிதணடனியதஇரதது; ிவரமஅநறஙகளி ிிளஙியதஇரிறது. அலமல், ஒரவனதலிே, அநஒரவனலம, மரணமஆணி, ிிபரிரணதிிஈவிபரிரணதிறவரகளஇயிிஎனஒரவரவனஅடஆளகளஎனபதஅதிிசயமே.

மறறவரகளியநதல

களறவிகளகபபடதபடிமறறவரகளறவிகளமலிகள். ஏன், களமறறவரகளிிபடிகளகபபடகள்; களமறறவரகளஅளகிஅளவிபடிஉஙகளஅளககபபட்.

மனிதரகளகளிியதிகணகஒபிகவஎனஉஙகளி்.

வனனதவனவலலமஉளளதகவ், இரணபககமஎலபடடயதினதகவ், ஆத், ஆவி், கணகளஊனிிஉரவகிறதகவ், இரதயதிிகளசனகளபகதறிிறதகவஇரிறது. அவரமறபடஒனஇலை; எலஅவரகணகளமறகபபடததகவ், ிபடகவஇரிறது, அவரகணகஒபிகவ்.

Responsabilidade pessoal

Quem é sábio prevê o perigo e se esconde. A Palavra examina os pensamentos e intenções do coração.

ிி ஆபதகணமறி்;

களகபதணிகபபடிகள்.

ிஉனகி்;

பரிசகரனஅதிபயனஅநபவிஎனிறது.

பரிதமனதிிறத், தனதபிிிறத்,

மனிதனகணிஇர்.

றநிரணபலி

"ிிஒரவன், இடபபடஆணி், கணடதஅறிததிிமலிவம், அவனதனஅகிரமதமப்.

"ஒரவனயததகததகடடளகளிிலககபபடவதிபட், அதஅவனஅறிி், அவனறமளவனஇரு, தனஅகிரமதமப்.

"உனசகதரனஉனஉளளதிபகே; ிறனவமமரதபடி அவனஎபபடிகடிளவ்.

Consequências inevitáveis

A terra deu seu fruto conforme as obras dos que nela habitam. Ninguém escapa do juízo — Deus pesa cada ação.

ஆனதனிமககளிிிதமஅவரகளயலகளபலனகளிிிதமசமி்.

உஙகளஉஙகளமதகள்; அபகளஉஙகளஅசதமிகளவணஙிவஙகளமநு, ிஆணடவரஎனஅறிகள்.

உஙகளஉயிிிஉஙகளஇரதததிகபபழி்; அனஉயிினஙகளிடதிமனிதனிடதிபழி்; மனிதனஉயிஅவனவனசகதரனிடதிபழி்.

கனவனஅசடு,

ிிபதிை;

எனதனஇரதயதிஏனிளவ்?

அதிிே! உபதிரவத்,

கதகவனிிிே;

பதிலளி்;

ஏழனவனதனஉமகஒபிி்;

ிகறிகளசகயரே.

Seja o primeiro