Consequências dos nossos atos
Toda ação tem consequências. A Bíblia ensina que colhemos o que semeamos — para o bem e para o mal. Deus pesará cada palavra e ato no dia do juízo.
Colher o que semear
Cada um prestará contas de si mesmo a Deus. O Senhor julgará as obras e os segredos dos homens com justiça perfeita.
ଇନ୍ଲେନ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ଲେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମୁକ୍କାଲୋଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଆ ଇସାବ ତିୟ୍ତବୋ ।
ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ ରମ୍ମଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ଆର୍ଲୁମେଞ୍ଜି ଆ ବଡି ତିୟ୍ତଜି । ଲାଙ୍ଲେନ୍ନେ ଗନୁଗୁ ପନେମେଙନ୍, ଲନୋମନ୍ ଡ ଅଃର୍ରବୁଏନ୍ ଆନମେଙ୍ ଆଞନାଙ୍ ଆସନ୍ ସଏଲେ ଅନୁୟୁବନ୍ ବାତ୍ତେ ମନଙ୍ କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍ ଲୁମ୍ତଜି, ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଅଃନ୍ନଞିଡେନ୍ ଆନମେଙ୍ ତିୟ୍ତଜି । ଲାଙ୍ଲେନ୍ନେ ଞେନ୍ ତୁମ୍ ଆଗ୍ରାମ୍ତେନ୍ ଆ ମନ୍ରା, ଆରି ଆଜାଡ଼ିନ୍ ଆ ତଙର୍ ଅମ୍ରେଙ୍ଲେ ଆନ୍ନା ଆ ତଙର୍ଗଡ୍ ଞାତଞ୍ଜି, ଆମଙଞ୍ଜି ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ବନ୍ଡ୍ରାବ୍ ଲାତେ । ଆନାଜି ପେଲ୍ଲା କାବ୍ବାଡ଼ାଲୋଙନ୍ ମଗାଡ୍ତଜି, ଆନିଞ୍ଜି ଆସନ୍ ପନବ୍ରଡନ୍ ଡ ଡନଣ୍ଡାୟ୍ ଡିନ୍ନାନ୍ ଜିର୍ତାୟ୍, ପର୍ତମ୍ମୁ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଡ ଗ୍ରିକ୍ମରଞ୍ଜି ଆମଙ୍ବା ଅଡ଼ୋତାୟ୍ । ବନ୍ଡ ଆନାଜି ମନଙ୍ କାବ୍ବାଡ଼ାନ୍ ଲୁମ୍ତଜି, ଇସ୍ୱରନ୍ ଆନିଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ମାନ୍ନେତଜି, ଗନୁଗୁ ପନେମେଙନ୍ ଡ ସନୟୁନ୍ ତିୟ୍ତଜି । ଆମ୍ମୁଙ୍ ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ଆରି ଆତନିକ୍କି ଏର୍ଜିଉଦିମରଞ୍ଜି ତିୟ୍ତଜି । ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ଆଡଙ୍ ଆବସରିନ୍ ପନ୍ସୁଆତିତଜି ।
ବମନ୍ରା ଆ ଇର୍ସେ ବାତ୍ତେ ମନ୍ରାନ୍ ପନ୍ସୁଆତିଲୋଙନ୍ ଡୋସାଡାଏନ୍, ବନ୍ଡ ଲାଙ୍ଲେନ୍ନେ ଗୋଗୋୟ୍ ଇର୍ସେନ୍ ଡକୋଏନ୍ ଆରି କେମାନ୍ ଆଞନାଙ୍ ଆସନ୍ ଜିଞ୍ଜିନ୍ ତଡ୍ ଡେଲୋଜନଙ୍ଡେନ୍, ଇସ୍ୱରନ୍ ତି ଆ ତନିୟ୍ତିୟ୍ ଆସନ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଡୋସା ତଡ୍ ଗନାମନ୍ ଡେତେ । ବମନ୍ରା ଆ ଇର୍ସେ ବାତ୍ତେ ରନବୁନ୍ ରାଜାତନ୍, ବନ୍ଡ ଆନ୍ନା ବମନ୍ରା ଆଗ୍ରାମ୍ଗାମନ୍ ଜିସୁ କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ଆର୍ଲୁମେନ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଗୋଗୋୟ୍ ସୋଡ଼ା, ଅଡ଼୍କୋ ମନ୍ରାନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଏର୍ତନିୟନ୍ ଆ ସନାୟୁମନ୍ ବାତ୍ତେ ଡରମ୍ମମର୍ ଗାମ୍ଲେ ଡନିଡିନ୍ ଡେତଜି, ଆନିଞ୍ଜି କ୍ରିସ୍ଟନ୍ ବୟନ୍ ଜିନୟ୍ଲେ ଅମେଙ୍ତଜି ।
ଆନ୍ନାମରନ୍ଆଡଙ୍ ଅନବ୍ପନ୍ସୁଆତିନ୍
"ଆନ୍ନାମରନ୍ଆଡଙ୍ ଏବ୍ଡୋସାଡଙ୍, ଏତ୍ତେଲ୍ଡେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ନିୟ୍ ଆମ୍ୱେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ଅଃନ୍ନବ୍ଡୋସାବେନ୍ । ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଅଙ୍ଗା ଡୋସାଲୋଙ୍ ଆନ୍ନାମରନ୍ଆଡଙ୍ ଏବ୍ପନ୍ସୁଆତିତେ, ତି ଆ ଡୋସାଲୋଙ୍ ଆମ୍ୱେନ୍ଆଡଙ୍ ଅନବ୍ପନ୍ସୁଆତିନ୍ ଡେତେ; ଆରି ଅଙ୍ଗା ଆ ତନରେଡ୍ଲୋଙ୍ ଏତରେଡ୍ତେ, ତି ଆ ତନରେଡ୍ଲୋଙ୍ ତରେଡ୍ଲେ ଆମ୍ୱେନ୍ଆଡଙ୍ ତନିୟନ୍ ଡେତେ ।
"ବନ୍ଡ ଞେନ୍ ଆମ୍ବେଞ୍ଜିଆଡଙ୍ ବର୍ତବେନ୍, ମନ୍ରାଞ୍ଜି ଡିଅଙ୍ଗା ଏର୍ମନଙ୍ବରନ୍ ବର୍ତଞ୍ଜି, ତି ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଆସନ୍ ପନ୍ସୁଆତି ଡିନ୍ନାଇଙନ୍ ଆନିଞ୍ଜି ଇସାବନ୍ ତିୟ୍ତଜି ।
ଇନିଆସନ୍ଗାମେଣ୍ଡେନ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆ ବର୍ନେ ଆମେଙ୍ ଆରି ଲନୁମ୍ତନେ, ଆରି ବାର୍ମଡ଼ିୟ୍ତାଲନ୍ ଅସୁବନ୍ ଆ କଡ଼ିବ୍ ସିଲଡ୍ ଗୋଗୋୟ୍ ଅସୁବ୍, ପରାନ୍ନାନ୍ ଡ ପୁରାଡ଼ାନ୍, ଆମଡ୍ଡିଜାଙନ୍ ଡ ଆ ସର୍ରଙ୍ସଙନ୍ ନିୟ୍ ରୟ୍ତାଡ୍ତେ । ଆରି ମନ୍ରାନ୍ ଆ ଉଗର୍ଲୋଙନ୍ ଆ ଗନବ୍ଡେଲ୍ବର୍ ଡ ଆନିଃୟମ୍ଜି ସୁମ୍ସୁମ୍ତେ । ଇସ୍ୱରନ୍ ଆମଙ୍ ସିଲଡ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଅଃସସଏ, ଇସ୍ୱରନ୍ ଆଗନିୟ୍ଗିୟ୍ଲୋଙ୍ ଇନ୍ନିଙ୍ ଆୟୁମ୍ୟୁମ୍ ତଡ୍ ଅଡ଼୍କୋନ୍ ଗିୟ୍ତାଆୟ୍ତେ, ତି ଆ ଇସ୍ୱର ଆମୁକ୍କବା ଇନ୍ଲେଞ୍ଜି ରମ୍ମଙ୍ ରମ୍ମଙ୍ ଆ କାବ୍ବାଡ଼ା ଆସନ୍ ଇସାବନ୍ ତିୟ୍ତବୋ ।
Responsabilidade pessoal
Quem é sábio prevê o perigo e se esconde. A Palavra examina os pensamentos e intenções do coração.
ସାଲ୍ଲାକିମରନ୍ ତନଙଡନ୍ ଗିୟ୍ଲେ ଆନିନ୍ଡମନ୍ଆଡଙ୍ ସତେ; ବନ୍ଡ ଏର୍ବୁଡ୍ଡିମରଞ୍ଜି ଆମ୍ମୁଙ୍ଲନ୍ ଜିର୍ରେ ପନବ୍ରଡନ୍ ଞାଙ୍ତଜି ।
ଆମ୍ୱେନ୍ ଗିଆନମରନ୍ ଡେଲବେଣ୍ଡେନ୍ ଆମ୍ୱେନ୍ଡମ୍ ଆସନ୍ ଗିଆନମରନ୍ ଡେତବେନ୍, ଏନିଣ୍ତୟେନ୍ଡେନ୍, ଆନିନ୍ଡମ୍ ତିଆତେ ବୋଗତେ ।
ଇନ୍ନିଙ୍ ଏର୍ନିୟମ୍ ଇସ୍ୱରନ୍ ଆଞୁମ୍ଲୋଙ୍ ଆ ସନୋରୋପ୍ପାୟନ୍ ଆରି ବାସାଡାଲେ ତିଆବର୍ନେ ଆନିୟମ୍ ମନ୍ରାନ୍ ଆସନ୍ ପାସନ୍ ଅନ୍ତମ୍ ।
Consequências inevitáveis
A terra deu seu fruto conforme as obras dos que nela habitam. Ninguém escapa do juízo — Deus pesa cada ação.
ଆରି ମନ୍ରାନ୍ଆଡଙ୍ ଏରବ୍ବୁଏଣ୍ଡେନ୍, ଆନିନ୍ ଡନଣ୍ଡାୟନ୍ ଞାଙ୍ତେ । ଜନ୍ତୁ ବାତ୍ତେ ଡେଏତୋ କି ମନ୍ରା ବାତ୍ତେ ଡେଏତୋ ଆନାଜାକିଁୟ୍ ଡେଏତୋ ଞେନ୍ ଡୁଲ୍ତନାୟ୍ ।