Consolo
O consolo de Deus é bálsamo para a alma ferida. Ele nos conforta em todas as tribulações para que possamos consolar outros com o mesmo consolo divino.
Deus consola
Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum. O Senhor consola, guia e está sempre presente.
Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for youi [are] with me; youri rod and youri staff they comfort me.
The LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] [is] my light and my salvation; whom shall I fear? the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] [is] the strength of my life; of whom shall I be afraid?
This [is] my comfort in my affliction: for youri word has quickened me.
Let, I pray youi, youri merciful kindness be for my comfort, according to youri word unto youri servant.
The LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) [is] good unto them that wait for him, to the soul [that] seeks him.
Confiança na aflição
Eu sei que o meu Redentor vive. Deus é força e escudo — mesmo na tribulação, Ele nos sustenta e consola.
For I know [that] my redeemer lives, and [that] he shall stand at the latter [day] upon the earth:
And [though] after my skin [worms] destroy this [body], yet in my flesh shall I see God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered]:
Behold, God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] [is] my salvation; I will trust, and not be afraid: for the LORD- [Yah] (Messiah Pre-Incarnate), Yehovah (Messiah Pre-Incarnate) [is] my strength and [my] song; he also is become my salvation [Yeshuah].
And the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate), he [it is] that does go before youi; he will be with youi, he will not fail youi, neither forsake youi: fear not, neither be dismayed.
Have not I commanded youi? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be youi dismayed: for the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) youi God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] [is] with youi to wherever youi go.
So that we may boldly say, The Lord - Kurios [is] my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
"Blessed (Favored by God; happy; prosperous) are those who mourn, for they shall be comforted".
Therefore I will look unto the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate); I will wait for the God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] of my salvation: my God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered] will hear me.
I will not leave you comfortless: I will come to you.