Contentamento
O contentamento é a arte de estar satisfeito com o que Deus provê. Não é conformismo, mas confiança de que Deus supre toda necessidade segundo suas riquezas.
Aprender a estar contente
Aprendi a viver contente em toda situação. O contentamento com a piedade é grande fonte de lucro.
ନାନ୍ ନିଜେତିଙ୍କ୍ ଅବହେଲିତ ଆଲ୍ସି ଇଦ୍ ଗଟ୍ କେଲନ୍, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ନାୟାୱୁ ବାତା ମିନ୍ଦେ, ଆସର୍ତିଙ୍କ୍ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ଆଦାନଙ୍କ୍ ନାନ୍ ଶିକ୍ଷା ମାଡ଼ୁତାନ୍ ।
ଅବାବ୍ ଆୟି, ନାର୍ଗେ ଆୟି, ବେଲାମେଣ୍ଡେ ଆଦ୍ ମୁନେ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ଆଦ୍ତେ, ଆଦ୍ ନାନ୍ ପୁତ୍ତାନ୍ । ଆଦିଙ୍କ୍ ବେଦ୍ ସମୟ୍ତେ, ବେଦ୍ ଲେକାମ୍ ପରିସ୍ଥିତିତେ, କାର୍ୱିନ୍ ୱେଲେ ବେଲାନ୍, ଡଙ୍କେ ନିଣ୍ଡ୍ତେ ୱେଲେ ମିକା ଆଦେଲେକାମ୍, ଅବାବ୍ ୱେଲେ ମିକା, ମେଣ୍ଡେ ନାର୍ଗେ ମାନ୍ଦାନ୍ ୱେଲେ ନାନେ ସାରେଦାମ୍ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ।
ଦର୍ମପରାୟନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ମୁନେଙ୍କ୍ କଞ୍ଜ୍ ସାଉକାର୍, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଅନାଦ୍, ବେସର୍ ମିନ୍ଦେ, ଆଚର୍ତିଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ।
ମାମେ ଇଦ୍ ଜଗତ୍ତିଙ୍କ୍ ବାତେ ଆସ୍ ତାତ୍ତମ୍ ? ବାତେ ତ ଆୟ । ମେଣ୍ଡେ ହିଗାଙ୍ଗ୍ ସାଙ୍ଗେତେ ଆସ୍ ମାଲ୍ସ୍ ଆଦାନାଦ୍ ? ବାତେ ଆୟ । ଆଲାହିତ୍କେ, ମାୟାୱ ଅନ୍ନ ବସ୍ତ୍ରତେ ସଂସ୍ଥାର୍ ଆଦେ ପାର୍ତମ୍, ଇଦ୍ ମା ସେଙ୍ଗେ ଯଥେଷ୍ଟ ଆୟ କି ?
Livre da avareza
Guardai-vos da ganância. Seja o viver sem cobiça, contentando-vos com o que tendes. Deus nunca nos desamparará.
ଜିସୁ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ କେତୁତଣ୍ଡ୍, "ସାବ୍ଦାନ୍, ସାରେ ଲେକାମ୍ ଆଶେତାଗାଙ୍କ୍ ନିଜ୍ତିଙ୍କ୍ ଜେକେ ନେହେମ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ୱେରନ୍ ନାରୁନାଦ୍ ଜିୱୁନ୍ ଅନ୍ୱାଦ୍ ସମ୍ପତ୍ତି ସାରେତେ ପରୁ ଆଶେ ମାଡ଼ ।"
ହଜାର୍ ହଜାର୍ ନାରୁଡ଼୍ ୱାସ୍ ଅଣ୍ଡୟାଗ୍ ଗୁଡ଼୍ପି ଆଦ୍ତଡ଼୍ । ନାରୁଡ଼୍ ୱେରନ୍ ପରୁ ୱେରନ୍ ତାଲ୍ଗା ତାଲ୍ଗି ଆସମାତ୍ତଡ଼୍ । ଜିସୁ ମୁନେ ତାମ୍ ଶିଷ୍ୟଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ପାରୂଶୀନାରୁଡ଼୍ କପଟତାଗାଙ୍କ୍ ଜେଏକେ ମାନୁଟ୍ । ନାନ୍ କେତାନାଦ୍ ଲେକାମ୍ ଆଦୁତ୍ତେ ଯେ, ଅଡ଼୍ ଦୁଷ୍ଟ ନାରୁଡ଼୍ । ବାତେଏ ତଅନ୍ଦ, ଇଦ୍ରକତାଦ୍ ବାତେ ମୁସ୍ତାଦ୍ ଇଲେ, ବାତେ ପୁନ୍ଦାନଙ୍କ୍ ଆୟ, ଇସତାଦ୍ ମିଞ୍ଜ୍ତାଦ୍ ବାତେ ଇଲେ । ମିଡ଼୍ ବାତା ହିକାଡ଼୍ ତାଗ୍ କେସମିନ୍ଦେଡ଼ି, ଆୱ୍ଚାରେ ପାୟାଲ୍ କେଞ୍ଜ୍ପାଙ୍କ୍ ୱେୟ୍ତିତ୍, ମେଣ୍ଡେ, ବାତେଏ ତନ୍ଦ୍ୱେ ଲୋତ୍ତାଗ୍ ମିଞ୍ଜିମିକା କେସ୍ ମିନ୍ଦେଡ଼ି, ଆଦିଙ୍କ୍ ଲୋତ୍ତେ ମୁର୍ସିନାଗ୍ ଆଞ୍ଜ୍ କେସିଦ୍ ୱେୟ୍ତିତ୍ ।
ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନା ସାଙ୍ଗଡ଼ି ଯେ, ମିଡ଼୍, ମିକିଂଙ୍କ୍ ନାନେ କେତୁତାନ୍, "ବେନଡ଼୍ ମି ମେନ୍ଦୁଲ୍ତିଙ୍କ୍ ରେହେତିତଡ଼୍, ମାତର୍ ତାନ୍ ପେର୍କେ ମେଣ୍ଡେ ଅଡ଼୍ ବାତା ମାଡ଼ା ପାର୍ୱଡ଼୍, ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ୱେର୍ମାଟ୍ ।" ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମିଡ଼୍ ବେନଙ୍କ୍ ୱେର୍ଦ୍ତିଡ଼୍, ଆଦ୍ ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତିତାନ୍; ଡୋଲ୍ତେ ପେର୍କେ ନର୍କତାଗ୍ ହେସାଙ୍କ୍ ବେନେ ଇଶ୍ୱର୍ କାଇଦେ ଅଦିକାର୍ ମିନ୍ଦେ, ଅଂକିଙ୍କ୍ ୱେର୍ମୁଟ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ନିଜାମ୍ କେତୁତାନ୍, ଅଂକିଙ୍କ୍ ୱେର୍ମୁଟ୍ ।
ଏଇଙ୍ଗ୍ ଆନାପିଟେ ବାତେଏ ସୁଦୁଟ୍ ଡାବ୍ ତେ ୱାମାଙ୍କ୍ ଆୟ୍ୟ କି ? ମିକା ପରମେଶ୍ୱର୍ ହାୱିନାଗାଙ୍କ୍ ୱେରଡିଙ୍କ୍ ମେଣ୍ଡେ ମାର୍ଙ୍ଗେ ପାର୍ୱଣ୍ଡ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମି ତାଲେତ୍ କେଲ୍କିଙ୍କ୍ ସାରେ ଲେକିମିନ୍ଦେଣ୍ଡ୍ । ୱେର୍ମାଟ୍; ମିଡ଼୍ ଆନାପିଟେ ନାଗାଙ୍କ୍ ଗାଟି ମୁଲ୍ୟ ।
ମେଣ୍ଡେ ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ବେନନ୍ ନାରୁଡ଼୍ତେ ମୁନ୍ ନାକିଂଙ୍କ୍ ସ୍ୱୀକାର୍ ମାଡ଼ିତନ୍, ନାରୁନ୍ପିଲେ ଆନ୍ତେ ପରମେଶ୍ୱର୍ତେ ଦୂତକିନ୍ ମୁନ୍ କେତିତଣ୍ଡ୍ ଯେ, ଆଦ୍ ନାରୁଡ଼୍ ନା ନିଜର୍ ନାରୁଡ଼୍ । ବେନ ନାରୁଡ଼୍ ମୁନ୍ ନାକିଂଙ୍କ୍ ଅସ୍ୱୀକାର୍ ମାଡ଼ିତନ୍, ନାରୁଡ଼୍ ପିଲେ ପରମେଶ୍ୱର୍ତେ ଦୂତକିନ୍ ମୁନ୍ କେତିତଣ୍ଡ୍ ଯେ, ଆଦ୍ ନାରୁଡ଼୍ ନା ନିଜର୍ ନାରୁଡ଼୍ ଆୟ୍ୟଣ୍ଡ୍ ।
ବେନ ନାରୁନ୍ପିଲେତ୍ ବିରୁଦ୍ଦ୍ତେ ଗଟି କେତିତଣ୍ଡ୍, ଅଂକିଙ୍କ୍ କ୍ଷମା ଇଦାଙ୍କ୍ ଆଦ୍ତେ; ମାତର୍ ବେନ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମାତ୍ ବିରୁଦ୍ଦ୍ତେ ନିନ୍ଦା ଗଟି କେତିତଣ୍ଡ୍, ଅଂକିଙ୍କ୍ କ୍ଷମା ଇଦାଙ୍କ୍ ଆୟ୍ୟ ।
"ଅଡ଼୍ ବେସୁଙ୍କ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ସମାଜ୍ଲନ୍, ରାଜ୍ୟପାଳ, ବିଚାର୍ ମାଡ଼ାନଣ୍ଡ୍ ମୁନ୍ନେ ବିଚାର୍ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ଆଦ୍ତଡ଼୍, ଆସୁଙ୍କ୍ ମିଡ଼୍ ବେଲା ଉତ୍ତର୍ ହିଦ୍ତିଡ଼୍ ମେଣ୍ଡ୍ ବାତ୍ କେତିତିଡ଼୍ ଆଦ୍ ବିଷୟତେ ସୁଦୁର୍ ମେଣ୍ଡେ ଚିନ୍ତା ମାଡ଼୍ମାଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ବାତେଏ କେତାଙ୍କ୍ ଆଦ୍ତେ ଆଦ୍ ସମୟ୍ ତେ ପବିତ୍ର ଆତ୍ମା ମିକିଂଙ୍କ୍ ନାଡ଼୍ସ୍ପିଦ୍ ତେ ।"
ନାରୁଡ଼୍ ଲୋପେଙ୍କ୍ ୱେରଣ୍ଡ୍ ଜିସୁଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ହୋ ଗୁରୁ, ନା ଦାଦାଲ୍ ନା ତଡ଼୍ ବାବାନ୍ ସମ୍ପତ୍ତିତିଙ୍କ୍ ୱିର୍ସ୍ପାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ କେସିମ୍ ।"
ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଜିସୁ ଅଂକିଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ହୋ ସାଙ୍ଗ, ବେନ ନାକିଂଙ୍କ୍ ମି ପରୁ ବିଚାର୍ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ବା ସମ୍ପତ୍ତି ୱିର୍ପାଙ୍କ୍ ବେନ ନାକିଂଙ୍କ୍ ଅଦିକାର୍ ହିତ୍ତଣ୍ଡ୍ ।" ଜିସୁ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ କେତୁତଣ୍ଡ୍, "ସାବ୍ଦାନ୍, ସାରେ ଲେକାମ୍ ଆଶେତାଗାଙ୍କ୍ ନିଜ୍ତିଙ୍କ୍ ଜେକେ ନେହେମ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ୱେରନ୍ ନାରୁନାଦ୍ ଜିୱୁନ୍ ଅନ୍ୱାଦ୍ ସମ୍ପତ୍ତି ସାରେତେ ପରୁ ଆଶେ ମାଡ଼ ।"
ଆସୁଙ୍କ୍ ଜିସୁ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଇଦ୍ ୱେଷଡ଼୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ୱେରଣ୍ଡ୍ ସାଉକାର୍ ନାରୁନ୍ ୱାୟେତାଗ୍ ଗାଟି ପସଲ୍ ଆତ୍ତା । ଆସୁଟେ ଆଦ୍ ନାରୁଡ଼୍ ହେର୍କେ ଆଲ୍ସି କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ବାତା ମାଡ଼ିତାନ୍ ? ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାୟାଦ୍ ସାରେ ଗୁଡ଼୍ପି ନେହେତାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ପଡ଼୍ୟ୍ ଇଲା । ମେଣ୍ଡେ, ଆଦ୍ ନାରୁନ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ଇଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ମାଡ଼ିତାନ୍; ନାୟାଦ୍ ଅମାର ସାରେ ହୁଉସୁ ବେଡ଼୍ୟା ତିଆର୍ ମାଡ଼ିତାନ୍ ନୁ, ଆୱ୍ ଚାରେତାୱିନାଗ୍ ନାୟାୱୁ ଶସ୍ୟ ନୁ ନିୟ୍ ଗୁଡ଼୍ପି ମାଡ଼ି ନେହ୍ତିତାନ୍, ଆସୁଟେ, ନାନେ ନାୟାଦ୍ ଜିୱୁନ୍ତିଙ୍କ୍ କେତିତାନ୍, ହୋ ଜିୱୁନ୍, ନାର୍ଗେ ୱାଡ଼୍ଷାତ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନିୟାଦ୍ ନିୟ୍ ତିଆର୍ତେମିନ୍ଦେ, ରମାଟ୍, ତିନ୍ଦାନାଦ୍ ମାଡ଼ାଟ୍, ପାନ ମାଡ଼ାଟ୍ ନୁ ସାର୍ଦା ମାଡ଼ାଟ୍; ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ପରମେଶ୍ୱର୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ରେ ମଣ୍ଡି, ନେଣ୍ଡ୍ ନାର୍କା ନି ଜିୱୁନ୍ତିଙ୍କ୍ ନିୟାଗାଙ୍କ୍ ଆଦ୍ତାନ୍; ଆସୁଟେ ନିମେ ବାତା ନିଜର୍ ସେଙ୍ଗେ ହକ୍ରିଞ୍ଚିମିନ୍ଦେନୀ, ହାଉସାରେ ବେନନାୱୁ ଆଦ୍ତେ ?
ଜିସୁ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ବେନ ନିଜର୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଦନ୍ ଗୁଡ଼୍ପି ମାଡ଼ିତନ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ ତେ ମୁନେ ସାଉକାର୍ ଆୟ୍ୟଣ୍ଡ୍, ଅନ୍ ସେଙ୍ଗେ ଇଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ଗଟେମ୍ ଆଦ୍ ତେ ।"
ଜିସୁ ଶିଷ୍ୟଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ଇ ବିଷୟ୍ ତେ ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ବାତା ତିନ୍ତିଡ଼୍ ଇଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ଆଲ୍ସି ମି ଜିୱୁନ୍ ତେ ମାଇଦିଙ୍କ୍, ମେଣ୍ଡେ, ବାତା କେର୍ଦ୍ତିଡ଼୍, ଇଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ଆଲ୍ସି ମି ମେନ୍ଦୁଲ୍ତେ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଆନ୍ତେ ଚିନ୍ତେ ମାଡ଼୍ମାଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ତିନ୍ଦାନାଦ୍ କନ୍ସ୍ ଜିୱୁଣ୍ଡ୍ ନୁ ଚକାସିଲେ କନ୍ସ୍ ମେନ୍ଦୁଲ୍ତେ ବେଡ଼୍ୟା । ପାର୍ତାନ୍ ପିଟେଙ୍କ୍ ଉଡ଼ାଟ୍, ଆହ୍ ୱିତ କି କୟ୍ୟ, ମେଣ୍ଡେ, ଆୱିନ୍ ତିନ୍ଦାନ୍ ଲୋନ୍ ଇଲେକି ନେହ୍ତାନାଦ୍ ଅମାର ଇଲା, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ପରମେଶ୍ୱର୍ ଆୱିଙ୍କ୍ ତିନ୍ଦାଙ୍କ୍ ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍; ମିଡ଼୍ ତ ପିଟେଙ୍କ୍ ଆନ୍ତେ ବେସତ୍ ଗାଟି ଯଗ୍ୟ । ମି ଲୋପ୍ ବେନ ଚିନ୍ତେ ମାଡ଼ି ମାଡ଼ି ନିଜର୍ ଆୟୁସ୍ତିଙ୍କ୍ ମେଣ୍ଡେ ସୁଦୁର୍ ଦିନାମ୍ତିଙ୍କ୍ କାଲ୍ପିତଣ୍ଡ୍ ? ଆଲାତ୍କେ ମିଡ଼୍ ଯଦି ସୁଦୁରାୱ୍ ପାଡ଼ିୟିମାଡ଼୍ ପାର୍ୱିଡ଼୍, ହାଲାଇତ୍କେ ମେଣ୍ଡେବାଗାତ୍ ବେଡ଼୍ୟା ପାଡ଼ିୟ୍ତେ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ବାତେଙ୍କ୍ ଦାନ୍ଦେ ଆଦୁତିଡ଼୍ ? ପୁଙ୍ଗାନ୍ ବିଷୟତେ ହେର୍କା ମାଡ଼ାଟ୍, ଆୱ୍ ବେଦ୍ପୁଟୁଙ୍କ୍ ପେର୍ସ୍ତା ? ମେଣ୍ଡେ ଆୱ୍ ପାଡ଼ିୟି ମାଡ଼ କି ନୁଲ୍ ଆଲ୍ସ; ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ବେନ ସାର୍ତିଙ୍କ୍ ବାଡ଼୍ୟଣ୍ଡ୍, ନୁ ସାଉକାର୍ ରାଜାଲ୍ ଶଲୋମନ୍ ଆନ୍ତେ ଅନାଦ୍ ସାରେ ସମ୍ପତିତିଙ୍କ୍ ଆୱ୍ ପୁଙ୍ଗାନ୍ ଲୋପେଙ୍କ୍ ବେନେଆଇ ୱେରଡ଼୍ ତେ ଲେକାମ୍ ମିକା ସୁନ୍ଦର୍ ଚକା କେର୍ଦାଙ୍କ୍ ପାର୍ୱଣ୍ଡ୍ । ୱାୟାନାଗା ବେନ ପୁଙ୍ଗା ନେଣ୍ଡ୍ ମିନ୍ଦେ, ଆୱିଙ୍କ୍ ନାଡ଼୍ ଅୟ୍ଦାଲ୍ କିସ୍ତାଗ୍ ୱାଟାନାଦ୍, ଆୱିଙ୍କ୍ ଯଦି ପରମେଶ୍ୱର୍ ଇସତ୍ ଲେକ୍ତାଦ୍ ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଲାତ୍କେ; ହାୟ ସୁଦୁର୍ ବିଶ୍ୱାସୀନାରୁଡ଼ି, ଅନ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ବେଚର୍ ନାର୍ଗେ ହିୱ୍ଣ୍ଡ୍ ଆଦ୍ତନ୍ ?
ମିଡ଼୍ ବାତା ତିନ୍ତିଡ଼୍, ମେଣ୍ଡେ ବାତା ଉନ୍ତିଡ଼୍, ଆୱିଙ୍କ୍ ମିଡ଼୍ ମେହେକ୍ମାଟ୍ ବା ଚିନ୍ତେ ମାଡ଼୍ମାଟ୍ ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଜଗତ୍ ତେ ବିଜାତିନାରୁଡ଼୍ ହିସତ୍ ବିଷୟ ତେ ମେହେକ ହୁଡିତଡ଼୍; ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଆୱ୍ଚାର୍ ବିଷୟ ମିକିଂଙ୍କ୍ ଆନ୍ତେ ଦର୍କାର, ଆଦ୍ ମି ପରମେଶ୍ୱର୍ ପୁତ୍ତଣ୍ଡ୍ । ମିଡ଼୍ ଅନ୍ ରାଜ୍ୟତ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ହେର୍କା ମାଡ଼ାଟ୍, ଆଲେକେ ଅଣ୍ଡ୍ ମିକିଂଙ୍କ୍ ଇଦ୍ ସାର୍ରେବିଷୟ୍ ହିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ।
ହୋ ସୁଦୁର୍ ମାନ୍ଦେମେଣ୍ଡା, ୱେର୍ମାଟ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ମିକିଂଙ୍କ୍ ଆ ରାଜ୍ୟ ହିଦାନ୍ମାଇଦିଙ୍କ୍ ମି ପରମେଶ୍ୱର୍ ଇଚ୍ଛାମାଡ଼ୁତଣ୍ଡ୍ । ମିୟାୱୁ ବାତା ମିନ୍ଦେ, ଆୱିଙ୍କ୍ ୱାମି ଗରିବ୍ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ଦାନ ମାଡ଼ାଟ୍; ବାତେଏ ନଷ୍ଟ ଆୟ୍ୟ, ଆସତ୍ ପଡ଼ିୟ୍ତାଗ୍ ନିଜର୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ୱିଜ୍ ନେହ୍ମୁଟ୍; ବେଗେ ଡଙ୍ଗାଲଡ଼୍ ଗାର୍ୱାଡ଼ଡ଼୍ ବା ପୁଡ଼୍ୟି ନଷ୍ଟ ମାଡ଼, ଆସତ୍ ସ୍ୱର୍ଗତାଗ୍ ତେର୍ୱେ ଦନ୍ସମ୍ପତ୍ତି ଅସ୍ରିଞ୍ଚାଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ବେଗେ ମିୱାଦ୍ ଦନ୍ସମ୍ପତ୍ତି, ଆଗେ ମିକା ମିୱାଦ୍ ମନ୍ ।
"ପାଡ଼ିୟିତେ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ସାରେଦାମ୍ ତିଆର୍ ଆଶେ ମାନୁଟ୍ । ମି କୁପିତିଙ୍କ୍ ନିଡ଼୍ସ୍ପିମାନୁଟ୍ । ପ୍ରବୁ ପେଣ୍ଡୁଲ୍ତାଗ୍ ମାଞ୍ଜ୍ ମାଲ୍ସ୍ ୱାସ୍ ହାର୍ଦାଗ୍ ତାଲ୍ସାନ୍ ୱେଇ ବେନ୍ ନାରୁଡ଼୍ ଅନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ସାଙ୍ଗେ ସାଙ୍ଗେ କାପାଟ୍ ତେର୍ସିଦାଙ୍କ୍ କେପି ମାନ୍ତଡ଼୍, ମିଡ଼୍ଆନ୍ତେ ଅଡ଼୍ ଲେକାମ୍ ଆସ୍ ମାନୁଟ୍ । ପ୍ରବୁ ୱାସ୍ ବେନ୍ ଚାକରିଡ଼୍ ତିଆର୍ତେ ମାନ୍ତଡ଼୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଉଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ଅଡ଼୍ ଦନ୍ୟ; ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ ସତ୍ କେତୁତାନ୍, ମାଲିକ୍ ଆନ୍ତେ ଅଡ଼୍ ସେବା ମାଡ଼ାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନିଜେ ତିଆର୍ ଆଦ୍ତନ୍ । ଅନ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ କୁଦାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ କେତିତଣ୍ଡ୍, ନୁ ନିଜେ ଅଣ୍ଡ୍ ତିନ୍ଦାଙ୍କ୍ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍ । ଆସୁଟେ, ଅନ୍ ଯଦି ରେଣ୍ଡ୍ କି ମୁଣ୍ଡ୍ ନାଡ୍ନାର୍କା ୱାସ୍ ଅଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ରକମ୍ ଉଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ଆଲାତ୍କେ ଆଦ୍ ଚାକରିଡ଼୍ ଦନ୍ୟ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଇଦ୍ ପୁଞ୍ଜ୍ ମାନୁଟ୍, ବେସୁଟ୍ ଡଙ୍ଗାଲ୍ ୱାଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଦ୍ ଯଦି ଲତ୍ତେ ମାଲିକ୍ ପୁନେଣ୍ଡ୍, ଆଲାତ୍କେ ତାମ୍ ଲୋନ୍ ଡଙ୍ଗାଙ୍କ୍ ନେଙ୍ଗାଙ୍କ୍ ହିୱଣ୍ଡ୍ ଆୟେଣ୍ଡ୍ । ମିଡ଼୍ ଆନ୍ତେ ତିଆର୍ ଆଶେ ମାନୁଟ୍, ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାରୁନ୍ପିଲେ ଜିସୁ ଇସତ୍ ଦିନାମ୍ତେ ୱାଦ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଦ୍ ଦିନାମ୍ତେ ମିଡ଼୍ ହେର୍କା ମାଡ଼କଟ୍ ମାନ୍ତିଡ଼୍ ।"
ଆସୁଟେ ପିତର୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, "ହୋ, ପ୍ରବୁ, ନିମେ ବାତ୍ ମାକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତିନ୍ ନା ସାରେତଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ଇଦ୍ ୱେଷଡ଼୍ କେତୁତିନ୍ ?"
ପ୍ରବୁ ଉତ୍ତର୍ କେତ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଲେକ୍ ବିଶ୍ୱାସ୍ତେ ନୁ ଜ୍ଞାନି ଦାସ ବେନ ? ବେନଙ୍କ୍ ମାଲିକ୍ତେ ଲୋନ୍ ତୁୱୁସାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ନେହିତ୍ତଣ୍ଡ୍; ଅଣ୍ଡ୍ ଲେକେତ୍ ନାରୁଡ଼୍ ମେଣ୍ଡେ ଦାସଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ତିନ୍ଦାଙ୍କ୍ ଇତ୍ତନ୍ । ଅଣ୍ଡ୍ ଲେକେତ୍ ଦିନାମ୍ତେ ନାରୁଡ଼୍କ୍ ତିନ୍ଦାଙ୍କ୍ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ? ପ୍ରବୁ ୱାସ୍ ବେନ୍ ଦାସ ଆଦ୍ ରକମ୍ ମାଡ଼ାନାଦ୍ ଉଡ଼ିତଣ୍ଡ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଦନ୍ୟ । ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍ ନିଜାମ୍ କେତୁତାନ୍, ଅଣ୍ଡ୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ ନିଜର୍ ସାରେ ସମ୍ପତି ପରୁ ଦାୟିତ୍ୱ ଇଦ୍ତଣ୍ଡ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ହେର୍କେ ମାଡ଼ାଟ୍, ଆଦ୍ ଦାସ୍ ଲୋପ୍ ଲୋପ୍ କେତିତଣ୍ଡ୍, ନା ପ୍ରବୁ ୱାଦାନାଦ୍ ଗାଟି ଲେଟ୍ଆଦ୍ତେ, ଆସୁଟେ ଅନ୍ ଯଦି ଦାସ ନାରୁଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ରେହେତା ରେହେତି ମାଡ଼ିତନ୍ ମେଣ୍ଡେ, ତିଞ୍ଜ୍ ଉଞ୍ଜ୍ ମାତ୍ୱାରି ଆଦାଙ୍କ୍ ଆରାମ୍ ମାଡ଼ିତନ୍, ଆଲାତ୍କେ ବେନ୍ ଦିନ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସି ମାଡ଼କଟ୍ ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍ ମେଣ୍ଡେ, ବେନ୍ ଦିନାମ୍ ତେ ଅନ୍ ପୁନକଟ ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଦ୍ ଦିନାତେ ନୁ ଆଦ୍ ଦିନାମ୍ ତେ ଆଦ୍ ଦାସ୍ ତେ ମାଲିକ୍ ୱାସ୍ ହେୱ୍ଦ୍ତଣ୍ଡ୍ । ଅଣ୍ଡ୍ ଆଦିଙ୍କ୍ ଗାଟି ଦଣ୍ଡ୍ ହିଦ୍ତଡ଼୍ ନୁ ଅବିଶ୍ୱାସ୍ ଆୟ୍ୱିଡ଼୍ ନାରୁଡ଼୍ ତଡ଼୍ ପାଲ୍କ୍ ତୁଉସିତଣ୍ଡ୍ ।
ଆସୁଟେ, ବେନ୍ ଦାସ୍ ନିଜର୍ ପ୍ରବୁନ୍ ଇଚ୍ଛାତିଙ୍କ୍ ପୁଞ୍ଜ୍ ବା ତିୟାର୍ ଆୟ୍ୟକଟ ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍, ଆଲାତ୍କେ ଅନ୍ ଇସଲେକାତେ ପାଡ଼ିୟି ମାଡ଼କଟ୍ ମାନ୍ତଣ୍ଡ୍, ଅଂକିଙ୍କ୍ ଗାଟି ଦେବେତେ ପରୁ ଦେବ୍ ଦର୍କିତ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ବେନ ପୁନକଟ ଦେବ୍ ତିନ୍ଦାଙ୍କ୍ ପାଡ଼ିୟ୍ ମାଡ଼ିମାନ୍ତଣ୍ଡ୍; ଅନ୍ ସୁଦୁର୍ ଦେବ୍ ତିନ୍ତଣ୍ଡ୍ । ବେନଙ୍କ୍ ଗାଟି ଦେବ୍ ଦର୍କି ମିନ୍ଦେ, ଅନ୍ ଆଗାଙ୍କ୍ ଗାଟି ଦାବୀ ମାଡ଼୍ ୱେୟ୍ତିତ୍; ମେଣ୍ଡେ, ନାରୁଡ଼୍ ବେନନାଗେ ଗାଟି ଇତ୍ତନ୍ ମାଡ଼ି ମିନ୍ଦେଡ଼୍, ଅନାଗାଙ୍କ୍ ଗାଟି ଦାବୀମାଡ଼୍ ୱେୟ୍ତିତ୍ ।
"ନାନ୍ ପୃତିବିତାଗ୍ କିସ୍ ରାପାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ୱାସ୍ମିନ୍ଦେନ୍, ମେଣ୍ଡେ, ଆଦ୍ କିସ୍ ନିଡ଼୍ୱି ଇଦ୍ ନାୱାଦ୍ ବାତେଏ ଇଚ୍ଛା ! ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ନାକିଂଙ୍କ୍ ଅଣ୍ଡୟ୍ ବାପ୍ତିସ୍ମ ଇସ୍ ଆଦ୍ ୱେୟ୍ତିତ୍ ବାତେଙ୍କ୍ ଇତ୍କେ ଆଦ୍ ତେରୱେ ଯାକ ନାନେ ଯେ, ବେସର୍ ଦାନ୍ଦେ ଆଦୁତାନ୍ । ନାନେ ପୃତିବିତାଗ୍ ଶାନ୍ତି ଇଦାଙ୍କ୍ ୱାସ୍ ମିନ୍ଦେନ୍ ଇଞ୍ଜ ବାତ୍ ମିଡ଼୍ ଆଲ୍ସ ମିନ୍ଦେଡ଼ି ? ନାନେ ମିକିଂଙ୍କ୍, କେତୁତାନ୍, ଇଲା, ନାନେ, ପୃତିବୀତିଙ୍କ୍ ୱେରେ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ୱାସ୍ମିନ୍ଦେନ୍ ? ଅଣ୍ଡୟ୍ ଲୋନ୍ ଯଦି ଏୟ୍ୱୁଡ଼୍ ଡ଼ାଗାଙ୍କ୍ ରାମ୍କ୍ ସୃଷ୍ଟି ଆଦ୍ତେ, ଆଲାତ୍କେ ଇର୍ୱୁଡ଼୍ ବିରୁଦ୍ ତେ ମୁୱୁଡ଼୍ ନୁ ମୁୱୁଡ଼୍ ବିରୁଦ୍ ତେ ଇର୍ୱୁଡ଼୍ ତେଦିତଡ଼୍ । ବାବାନ୍ ବିରୁଦ୍ ତେ ମାର୍, ମାର୍ ବିରୁଦ୍ତେ ବାବାଲ୍, ମାୟାଡ଼୍ ବିରୁଦ୍ ତେ ୟାୟ, ୟାୟନ୍ ବିରୁଦ୍ ତେ ମାୟ୍ୟାଡ଼୍, କଡ଼୍ୟାଡ଼୍ ବିରୁଦ୍ ତେ ପୟେ, ନୁ ପୟେନ୍ ବିରୁଦ୍ ତେ କଡ଼୍ୟାଡ଼୍ ତେଦିତ୍ ।"
ଜିସୁ ନାରୁଡ଼୍କିଂଙ୍କ୍ ତେତ୍ତଣ୍ଡ୍ ପଶ୍ଚିମ୍ତେ ପାକେ ମାବ୍ ତେଦାନାଦ୍ ଉଡ଼୍ କେ ମିଡ଼୍ ସାଙ୍ଗେ ସାଙ୍ଗେ କେଲ୍ମୁଟ୍, ୱାର୍ସାମ୍ ୱାଦୁତ୍, ଆଦ୍ଲେକାମ୍ ଗଟେମ୍ ଆଦ୍ ତେ । ମେଣ୍ଡେ, ଦକ୍ଷିଣ୍ ପାକେତ୍ ଗାଲ୍ ୱାଦୁତ୍ ଇତ୍କେ, ମିଡ଼୍ କେଲ୍ମୁଟ୍, ଏଦ୍ ତାର୍ଦିତେ, କେତ୍କେ ଆଲେ ଆଦ୍ତେ । ରେ ମଣ୍ଡିଡ଼ି, ମିଡ଼୍ ପୃତିବି ନୁ ମାବ୍ତିଙ୍କ୍ ଉଡ଼ି ୱାର୍ସାମ୍ ପାଗ୍ ବିଷୟତେ କେତେ ପାର୍ଦ୍ତିଡ଼୍; ଆଗେକ୍ବା ଇଞ୍ଜେତ୍ ଯୁଗ୍ତାଦ୍ ପରିକ୍ଷାସାରେ ପୁନ୍ଦାଙ୍କ୍ ପାର୍ୱିଡ଼୍ ?
"ମେଣ୍ଡେ, ନିଜେ ନିଜେ ବାତେଙ୍କ୍ ସାୟେତାଦ୍ ବିଚାର୍ ମାଡ଼୍ୱିଡ଼୍ ? ଯଦି ବେନ ମିକିଂଙ୍କ୍ ମକଦମା ମାଡ଼ି ବିଚାର୍ ଲୋତ୍ତାଗ୍ ଆଦ୍ତନ୍, ଆସୁଟେ ଅନ୍ ତଡ଼୍ ନିଜର୍ ବିଷୟତେ ନିଲ୍ପ୍ତେ ମାଡ଼ାଙ୍କ୍ ଆଲ୍ସି ମାଡ଼ିତି । ଯଦି ଆଲା ମାଡ଼କ୍ ଅଣ୍ଡ୍ ନିକିଂଙ୍କ୍ ବିଚାର୍ କର୍ତ୍ତାନ୍ ଗାର୍ରେ ଆଦ୍ତନ୍ ନୁ ଅଣ୍ଡ୍ ନିକିଂଙ୍କ୍ ପୁଲିସିଡ଼୍ କାଇଦେ ପସ୍ପିଦ୍ତଣ୍ଡ୍ ନୁ ପୁଲିସିଡ଼୍ ନିକିଂଙ୍କ୍ କାରାଗାର୍ ତାଗ୍ ୱାଟିଦ୍ତଡ଼୍ । ନାନେ ନିକିଂଙ୍କ୍ କେତୁତାନ୍, ନି ପର୍ର ୱାଟ୍ତେ ସାରେ କାମ୍ଦେନନ୍ ୱେରନ୍ ପାଇସା ମିକା ଇୱେଯାକ ନିମ୍ ଆଗାଙ୍କ୍ କଲାସ୍ ଆଦାଙ୍କ୍ ପାର୍ୱିନ୍ ।"
ଦନ୍ ଆସେତାଗାଙ୍କ୍ ପେୟ୍ସ୍ ୱାଡ଼ାଟ୍ ନୁ ମିୟାଦ୍ ବାତେ ମିନ୍ଦେ, ଆଗେ ସନ୍ତୁଷ୍ଟ ମାନୁଟ୍ । ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ଇଶ୍ୱର୍ କେତ୍ତନ୍, "ନାନ୍ ମିକିଙ୍କ୍ ୱିଡ଼୍ସିୱନ୍, ନାନ୍ ମିକିଙ୍କ୍ ବେସୁଙ୍କ୍ ବର୍ଜନ୍ ମାଡ଼ନ୍ ।"
"ଆଦିଙ୍କ୍ ନାନ୍ କେତୁତାନ୍, ବାଦ୍କାନ୍ ସେଙ୍ଗେ ଦର୍କାର୍ ଆଦାନ୍ ଆର୍ ନୁ ଉନ୍ଦାନ୍ନାଦ୍ ନୁ କେର୍ତାନ୍ ମାଇଦିଙ୍କ୍ ଦର୍କାର୍ ଆଦାନ୍ ଚକାସିଲେ ସେଙ୍ଗେ ଦାନ୍ଦେ ଆୟ୍ମାଟ୍ । ତିନ୍ଦାନାୱ୍ ନାଗାଙ୍କ୍ ଜିୱୁନ୍ ବାତ୍ ଅଦିକ୍ ମୂଲ୍ୟବାନ୍ ଆୟ୍ୟ ? ସିଲେକିନାଗାଙ୍କ୍ ମେନ୍ଦୁଲ୍ ବାତ୍ ଅଦିକ୍ ମୂଲ୍ୟବାନ୍ ଆୟ୍ୟ ?"
ସାର୍ରେତଡ଼୍କିଙ୍କ୍ ସାମାନ୍ ଲେକାମ୍ ଉଡ଼ାଟ୍ । ଆଂକାର୍ ୱିଡ଼୍ସି ନମ୍ର ତଡ଼୍ ପାଡ଼୍ୟି ମାଡ଼ାଟ୍ । ନିଜେ ଜ୍ଞାନି ଇଞ୍ଜ ଆଲ୍ସ୍ମାଟ୍ ।
ଅନ୍ୟାୟ୍ତଡ଼୍ ନାର୍ଗେ ଲାବ୍କଞ୍ଜ୍ ଦାର୍ମିକତେ ସୁଜୁର୍ ସାୟେ ।
Paz e confiança
Quando sou fraco, sou forte. Na presença de Deus encontramos contentamento que o mundo não pode oferecer.
କ୍ରିଷ୍ଟନ୍ ସେଙ୍ଗେ ସାରେଲେକାମ୍ ଦୁର୍ବଲ୍ତେ, ଅପ୍ମାନ୍, କଷ୍ଟ, ଗାଟିତିପାଲ୍ ନୁ ଆପଦ୍ ବିପଦ୍ ନାନ୍ ସୁକାମ୍ତେ ମାନ୍ତାନ୍, ବାତେଙ୍କ୍ଇତ୍କେ ବେସୁଙ୍କ୍ ନାନ୍ ଦୁର୍ବଲ୍, ଆସୁଙ୍କ୍ ନାନ୍ନେ ଶକ୍ତିନଡ଼୍ ।
ପିଲିପ୍ ଅଂକିଙ୍କ୍ କେତ୍ତେ, ପ୍ରବୁ, ମାକିଂଙ୍କ୍ ବାବାନ୍ ତ ଦର୍ଶନ୍ ମାଡ଼ିମ୍, ଆଦ୍ ମା ସେଙ୍ଗେ ଯତେଷ୍ଟ ।