Publicidade

Conversão

Por Bíblia Online

A conversão é o ato de se voltar para Deus — arrependendo-se do pecado e abraçando a graça. É o início de uma vida nova, transformada pelo amor de Cristo.

Arrependei-vos

Arrependei-vos e convertei-vos para que os vossos pecados sejam apagados. A conversão começa com a mudança de mente e coração.

यसरण पश्‍गरपरम्‍वरतिफरकन्; ि तपहरिऊनपरमपरभतपहरआननदकसमय आओस्।

पतसलजवि, "तपहरगरषमिि पश्‍गर्, ्‍टकममतपहरहरकलबप्‍िि्। यसपछि तपहरपविआतवरद्‍गर

िसमयमयसअजनतपरम्‍वरलिभएन, तर अब हरसबिसहरउहाँपश्‍गरभन्‍आजि

यस ि यसभनरचगरभयो, "पश्‍गर; िनकि वरगकनजिआएक"

पश्‍यककफल फल

उहाँभन्‍भयो, "समय भइसक, परम्‍वरकनजिआइपपश्‍गर समरमि्‍गर!"

O amor de Deus converte

Céu se alegra por um pecador que se arrepende. Deus não deseja a morte do ímpio, mas que se converta e viva.

िहरभनदछु, यसरवरगमपनि पश्‍गरनपरउनसय धरजनहरि भनपश्‍गरएक जनि अझ बढआननमनइन

िहरभनदछु, यसरपश्‍गरएक जनि परम्‍वरकवरगदतहरआननमनइन"

धरहरइन, तर हरपश्‍पकिि उन आएकुँ।"

िनकि कसपनि रसन्‍ुँिँ, रभहवषणगरयसकरण पश्‍गर, िरहो!

"तर यदि ्‍िआफगरसबपहरफरकन, यसलसबउरहरलन गर; अनि यसङगत ि, यहगरभनि्‍चय िरहन, मर

गरिमर

हवहकवचन मकहाँ आयो: "इसएल शकिसहरभनयस उखनकअरो?

" अमिअङ्‌आमा,

ाँुँिी’!

"िभएझैँ, रभहवभन्‍, िहरअब उसइसएलमउखकहिभन्‍ौ। िनकि , हरिो, आमी—्। जसलगर, यहमर

"उदहरणकि एक जनयसङगत

िगरधरि

यसलपरवतकवसनहराँ,

अथवइसएलकिहर

यसलआफिपतअश,

अथवमहिसमयमयस िसमपरगर

यसलकसपनि अतगर,

तर यसलऋणकिि िएकबनधक फरइदि

यसलटपगर,

तर यसलएकहरआफजन ि,

हरइदि

यसलिसहरजमऋण िँ,

अथविहरइदिँ

यसलआफतहरखरगरनब,

यसलिसहरसमहकचमिगर

यसलउरहरलन गर,

यवसहरि्‍सययत

िसचिँ धरो;

ि्‍चय िरहन,

रभहवषणगर

"ौँ यसकएउटिंमक , जसलरकतपगर; महरमधअरखरहरपनि गर, (यदयपि यसकिँ खरमहरमधएउटपनि गरनन्):

"यसलपरवतकवसनहर

यसलआफिपतअश

यसलगरिाँपरहरअतगर,

यसलटपगर

यसलऋणकिि आफबनधक िएकफर,

यसलिहरि

यसलिनलमहरगर

यसलरकम जमिइदि

यसििरहल? िरहन! यसलसबिनलमहरगररण ि्‍चय िपर; यसकरगतकयसकआफउक

"अब ौँ यस िसकएउट, जसलआफगरसबपहर; अनि यसलपनि यसहरगर:

"यसलपरवतकवसनहराँ,

अथवइसएलकिहर

यसलआफिपतअश

यसलकसपनि अतगर,

अथवऋणकिि बनधक िँ

यसलटपगर,

तर यसलएकहरआफजन ि,

हरइदि

यसलगरिबहरगलत यवहगरनबआफ

रकमकिँअथवइदिँ

यसलआजहरलन गरउरहर

आफपकरण मर; ि्‍चय िरहनतर यसकआफपकरण मर; िनकि यसलजबरजसखरगर, आफइल; अनि आफिसहरचमखरिो, यहगर

"पनि िहरौ, आफषकसहभिभएन?यसङगत ििो, यहगर्‍ो; अनि उरहरिलन गररण ि्‍चय िरहनजसलगर, यहमरआमषकदणनन्, आमषकदणछन्। धरआफिकतफल, ्‍टहरिहर्‍टतपरिउनछन्।

"तर यदि ्‍िआफगरसबपहरफरकन, यसलसबउरहरलन गर; अनि यसङगत ि, यहगरभनि्‍चय िरहन, मरयसलगरपनि अपरधकसमझनयसकिधमयसलगरिहररण िरहन्‍टक? रभहवषणगरबरिहरआफ्‍लबफरुँि?

"तर धरिआफिकतफरगर, ्‍िसलगरयहिनलमहरगरभनिरहल? यसलगरपनि िमहरसमझनयसलगरअवि्‍सययतषकरण यसलगरपहररण मर

"पनि िहरभनौ, रभयसङगत इसएलहरो, : यसङगत ? िहरलहरनन? यदि धरिसलआफिकत, गरभनयसकिि मर; यसलगरपकरण मरतर यदि एक जन्‍िआफगर्‍टतफरकन; अनि यसङगत ि, यहगरभनयसलआफबचउनयसलआफगरसबअपरधहरिगरफररण, यकि ि्‍चय िरहन; यकि मरपनि इसएलहरभनछन्, रभयसङगत इसएलकिसहरो, गहरयसङगत नन? िहरगहरनन?

"यसकरण इसएलहरो, हरकलिहरआफलहरअनगरु, रभहवषणगरपश्‍गर! िहरसबअपरधहरफर; तब िहरपतनकरण िहरगरसबअपरधहरि; अनि नयाँ दय नयाँ आतइसएलकिसहरो, िहरिमरौ? िनकि कसपनि रसन्‍ुँिँ, रभहवषणगरयसकरण पश्‍गर, िरहो!

िसलिपनकिषयमैँ, रभआफरतिगरिगर्‍उहाँ तरयव, तर पनि भएकहन्‍; तर रतकलपश्‍गरभन्‍हन

Transformação

Voltai-vos para mim e sereis salvos! Rasgai o coração e não as vestes. A verdadeira conversão transforma o interior.

्‍टलआफ,

अधरआफि्।

िहरहवहतिफर्,

उहाँिहरि उन;

अनि परम्‍वरतरफर्;

िनकि उहाँिैँषमि

अपरधहरदलझैँ,

पहरिनकाँैँ हटइदिँ।

मकहाँ फरी;

िनकि िएकु।"

पश्‍पकिि वट

"अहिपनि," हवषणगर,

"िहरदयले,

उपवबसुँिगरमतिफर"

िहरकपडइन,

तर आफदय फट

अनि हविहरपरम्‍वरतिफर;

िनकि उहाँ अनरह,

िउनमिममभरि;

अनि िपति उननरिगर

यदि मदइएकिसहरआफिनमएर थनगरमतिफरभने, आफ्‍लहरफरभनवरगबिहरथन्‍ु; अनि िहरषमगरिहरशलिु।

िजकििमनएक

िजकिइसएल यहखबर पठ; अनि एफइम मनशपनि पतरहरे। िहरहवइसएलकपरम्‍वरकिि यरशलममहवहकमनिरमिमनउन आऊनभनिपठा, िनकअधितहरयरशलममभएकसमसमयलमहििमनउनिणय गरे। पर्‍हरआफनपिसहरयरशलममनभएकिहरयस डलियमिसमयममनउन सकिएनन्। जनसमसमयलउचिो। िहरइसएलभरि, ि नसमिसहरहव, इसएलकपरम्‍वरकिि िमनउन यरशलममआउनउरषणगरपठउनि्‍चय गरे। िएअनयसलमनइएकिएन

मअनिनकअधितहरपतरहरिएर सनहकहरइसएल यहभरि पठइएपतरहरयसिएकिो:

"इसएलकिो, अब, इसहबकपरम्‍वर हवहकहाँ फरआओिहरिएकहरअशरकहरतबउमहरकहाँ उहाँ पनि फरिआऊन्। िहरसङइसएलहरैँ नह, हविहरहरपरम्‍वरपरति ि्‍सघि; िहरौ, उहाँिहरआतङककबनउनभयो। िहरहरैँ हवहपरति हठनभई उहाँसमरिउहाँसधैँि पविभएकपविरसनमआओहव, आफपरम्‍वरकगर; ि उहाँभयनक िहरहट्। यदि िहरहवहतिफरिभनिहरइहरिहरलबच्‍हरिहरपकरनहरदयउनछन्, िहरयस शमफरआउनछन्; िनकि हविहरपरम्‍वर अनरहदयिहरउहाँकहाँ फरिभनउहाँिहरि आफअनफरउन"

सनहकहरएफइम मनशजबनसमएक सहरदि अरसहरमगए; तर िसहरिहरअनदर गरठटगरे। तरपनि आश, मनशजबनककतिपय िसहरआफिनम, यरशलममगएयहपनि हवहकवचनअनिनकअधितहरिएकलन गरनलएकमनकनकिि परम्‍वरकिसहरि िो।

महिअखमिमनउनलिसहरएउटयरशलममभयो। िहरयरशलममभएकहरहटइदिप-वहरििि; िनकाँिि

िहरमहिििरके। हरहरलजिभए; अनि िहरआफपविबनएर हवहकमनिरममबलि तब िहरपरम्‍वरकजन यवसिएअनआफियमििअनि हरिहररगत हरछरे। यस डमभएकआफनतएकरण, हरििअननभएकआफहरहवहकहाँ अरपण गरनसकहरिि िरकहरपर्‍ो। एफइम, मनशे, इसजबनबआएकजसिसहरआफनतएकभए पनि िहरिएकिपरिरकजन तर िजकििहरिि यसभनथनगरे, "असल हवहलहरकलषमगर्, पविरसनकियमहरअननभए पनि िहरहव, िहरहरपरम्‍वरलनमआफदय लगछन्।" हवहलिजकििसहरिभयो।

यरशलममउपसिरहइसएलहररमहटसििनसमअखमिमनहरहररतिहवहकरशहरिहवहकिि

िजकिहवहकअसल समझशकि उनहरिउतहपवक गरे। िनसमिहरआफइएकइरहे। हविहरहरपरम्‍वरकहाँ लबलि चढ, उहाँरशगरे।

यसपछि समअरिनसममनउन सहमत भएयसकरण िहरअरिआननदसउतसव मनयहिजकिसमयकिि एक हजवटहजिअधितहरएक हजदश हजबनबसगरििहरएउटआफपविहरू, हरइसएलबभएकसबियहसमयलआननमनयसमइसएलबआएकयहबस्‍परदहरपनि िइसएलकदकमनकसमयपछि समयरशलममयसउतसव नभएकरण यरशलममरमहट भयो। हरहरिसहरआशिनलखडभए, परम्‍वरलिहर्‍भयो; िनकि थनउहाँपविससवरगसमो।

हवहमफरकनलआह

सनकलकवरषकआठौँ महिा, हवहकवचन इदि, हका, अगमवकजकरिकहाँ आयो:

"हविहरअति िभएकिो। यसरण िसहरभन्: हरहवयसभन्‍: मकहाँ फर,हरहवषणगर, अनि िहरकहाँ फरकनु,’ हरहवभन्‍िहरिहरजसनह, जसलपहिअगमवकहरयसरषणगरि: हरहवयसभन्‍: िहर्‍लहरिहर्‍महरफरतर िहरननअथविएनन्, हवषणगरिहरिहरअहिकहाँ छन्? अनि अगमवकहरू, िहरसदिछन्? तर आफवक, अगमवकहरआजिएकवचनहरआदशहरिहरिहरि आइलनन?

"यसपछि िहरपश्‍गरभने, आफि्‍चय गरभएझैँ, हरहवहललहरमहरअनउनयवहगरभएक’ "

हदखहरचमभएकि

सनकलकवरषकएघौँ महिा, अरशबमहिौँ िनमा, हवहकवचन इदि, हकअगमवकजकरिकहाँ आयो।

तकसमयमदरशन ेँ, यहाँ ि सवभएकएक जनिििहदखहरचमउभिरहििनकपछििा, हरि

ेँ, "रभु, ्?"

मसगरिरहनवरगदतलजवि, "िउनि िहर्।"

तब हदखहरचमउभिरहिसलजवि, "िहरि्, जसलहवहलिऊनभनपठउनभएको।"

अनि िहरहदखहरचमउभिरहहवहकवरगदतलबत, "भरि गयौँ, ििरहौँ।"

यसपछि हवहकवरगदतलभने, "हरहव, तपकहिसमयरशलयहसहरहरआफि, जससितपसततरवरषदि िउनभएक?" यसकरण मसगरवरगदतसिहवहलदयवनवचनहरभयो।

तब मसगरिरहनवरगदतलभने, "वचन षणगर्: हरहवयसभन्‍: यरशलिनकिि अति भएकु, तर रहरू, जसलरकिौँ भनिरहछन्, िहररति अति िु। िसहरिएकिइनँ, तर अररहरिहरसङकष्‍टलझनबढइदि

"यसकरण हवयसभन्‍: भएर यरशलममफरकनु, यहाँ भवनकनरिअनि ्‍यरशलमलि,हरहवषणगर

"यसभनअझषणगर्: हरहवयसभन्‍: सहरहरि समिभरिछन्, हवहलि िनलवनियरशलमल्‍’ "

वटिजनिगरहर

यसपछि ि ेँ, यहाँ वटिङहरि! मसगरिरहनवरगदतलेँ, "्?"

"िनलमलजवि, िङहर्, जसलयहा, इसएल यरशलमलितरबितर ििएकि"

तब हवहलमलजनिगरहरउनभयो। ेँ, "िहरगरआउछन्?"

उहाँमलजविभयो, "यहितरबितर िििङहर्, जसलगरकसपनि आफिउठउन सक, तर यहिसहरितरबितर यहशकिधमआफिङहरउठउनरहररसिउन ाँििनलिगरहरआएक्।"

जसलगरु, िहरहपु, अनसनमु। यसकरण उतिपश्‍गर

यसकरण िहरांिवभवल: अनिकता, अशधता, कता, ्‍इचहर, िो।

आफशररकपनि अङगल्‍टतहतिरकपमपकिि अरपण नगरतर वन एकहरैँ, आफपरम्‍वरकिि अरपण गर, आफशररकसबअङगहरिकतहतिरकपमअरपण गर

सबभलगरौँ

इ-दिबहिहरो, यदि िपमपकपर्‍भनिहरआतिौ, िहरउसलनमरतगर, तर िआफैँ पनि िबस; नतरतिपनि परपरा।

यसकरण िहरभएकसबअनि्‍टत; अनि िहरिएकवचनलगर, जसलिहरबचउन सक

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-29_22-07-56-