Coração quebrantado
Deus está perto dos que têm o coração quebrantado. A Bíblia consola os aflitos: o sacrifício que Deus aceita é o espírito quebrantado e um coração contrito — jamais desprezará.
"Fǝ mbǝs ichǝ har, fee sinchǝ wa wulan fat tanda hur Shemeta.
Kǝthlǝm kutǝrakti hulafǝrta yinanda.
Fǝ mbǝs ichǝ har, fee nech tǝ sǝɓtǝ wanɗǝkaɗata,
kǝthlǝm naa Farta mbiɗaandǝ wanɗǝkaɗechˈyanda.
Fǝ mbǝs ichǝ har, kǝmɗi fee thlǝ thlaˈawakchǝ inda,
kǝthlǝm naa Farta fǝranda ǝnɗi ɗǝftǝn miyan.
Sǝɓtǝ hurɗi thlǝ ɓech mǝɗi Farta thlǝ ɗǝfchan nef kǝ malanchi ɓǝɓifata, kǝ mbǝstǝ shishingndǝ kǝ kweˈkǝchi, paɗ ɓawa tǝ masǝnchi wa. Paɗ sǝɓtǝ hwira weˈtǝ yi heshi thlǝ ɓechan tǝ mǝrta. Ɗǝpaman ǝnɗi ɓowun ndǝ weˈtǝ sǝɓtǝ hurɗi ɓech mǝɗi Fartǝ ya. Ɗǝftǝ wunchǝs kwech kwech kǝ chǝwun ǝnɗi kǝmchǝsi, tǝ pǝnda wa sǝɓawun kaɗi. Ndaˈan ɗǝfchǝ wunchǝs kǝ kǝɗandǝ wanhera, paɗ chek kǝfatˈyowun. Ndaˈan chicha natˈwun kwech kwech kǝ nowun nggaˈan, paɗ ɗǝftǝ wunchǝs kǝnowun kweˈtǝ ha. Chicha natˈwun tǝ tahǝsfa kǝnowun chǝ fee chak miɗi kǝmchǝsi. Kǝ ɗar ndiktǝɗiya, kittaˈan pǝnwun chǝka tǝ yen mbenna sǝɓawowun kaɗ wa chǝk ngguɗyeh.
Paɗaa ndikan wa, "Kaafatinchi ǝ chaˈuchi, kǝthlǝm ǝ hur huhuthlkaktiyo thlǝ naa fee ndiiɗ alkǝtinchi." Kǝthlǝm ndaˈan, tǝ mbǝnfat nati chekandǝ thlaˈ kirshinchi tǝ huhulkaktǝɗinchi ya. Kǝthlǝm kǝ choki tǝ alkǝti Kǝristi.