Coração quebrantado
Deus está perto dos que têm o coração quebrantado. A Bíblia consola os aflitos: o sacrifício que Deus aceita é o espírito quebrantado e um coração contrito — jamais desprezará.
ఏనఅఁతక్కి ఇచ్చిహిఁ, కజ్జగౌరొమిగట్టసి, గొప్పగట్టసి, సుద్దుగట్టసి, కాలెతసిఆతసి ఇల్లెకి వెస్సిమన్నెసి. "నాను గొప్పఆతి సుద్దు టాంగాణ బత్కిహిఁమఇఁ. ఇచ్చివ, హాడ్డవెన్నరితొల్లె నల్గింతరఇతొల్లెవ మఇఁ. హాడ్డవెన్నరి జీవుతి హిత్డి హియ్యలితక్కి నల్గితరి జీవుతి బ్డాయుకియ్యలితక్కి నానుమఇఁ.
ఏవఅఁతి నానుఎ కిత్తెఎఁ. ఏవి ఎల్లెకిఁ వాతు" ఇంజిహిఁ యెహోవ పుఁణ్బికిహిఁమన్నెసి. "అంబఅరి ఇచ్చిహిఁ లొంగినరి, నలింగితి హిఁయఁ ఆహఁ నా హాడ్డ వెంజహఁ అజ్జినరి లెక్కొ నా ఒణ్పు మఁణ్బినె.
ప్రెబుఆతి యెహోవ మహపురు ఆత్మ నా లెక్కొ మన్నెసి. కర్మగట్టరకి నెహిఁకబ్రు వెస్సలితక్కి యెహోవ నన్నఅఁ ఎర్సకొడ్డతెసి. హిఁయఁత బాదఆతరఇఁకి నెహిఁకియ్యలితక్కి దొస్పిఓతరకి పిస్పికిత్తెసి, జేలుతమన్నరకి పిస్పిఆఅనితి వేక్హలితక్కి, యెహోవ దయ బర్సతక్కి మా మహపురు బిచ్చర దిన్నతి వేక్హలితక్కి, దుక్కుఆతరకి డూక్హలితక్కి ఏవసి నన్నఅఁ పండతెసి. సీయోనుత దుక్కుఆనరకి నెహిఁకియ్యలితక్కి, దఁర్బుతక్కి బదులి ఒజ్జితి టోప్రి, దుక్కుతక్కి బదులి రాఁహఁతినియుఁ, బాద మణుసు బదులి స్తుతికిన్ని హిఁయఁ హియ్యలితక్కి ఏవసి నన్నఅఁ పండతసి. నీతి కత్తత మస్తకి మార్కాని యెహోవ గౌరొమి కోసొమి ఉహ్హితి మార్క ఇంజిహిఁ ఏవరఇఁ హాటిదెరి.
హిఁయఁత ఊణఆనరి కొర్మొగట్టరి,
లెక్కొపురు రాజి ఏవరి వయ్యిఎ.
దుక్కు ఆనరి కొర్మొ గట్టరి ఏవరి బ్డాయు ప్ణాఁనెరి.
గూణుతొల్లె మన్నరి కొర్మొ గట్టరి
ఏవరి తాడెపురుత హుక్కొమిగట్టరి ఆనెరి.
మహపురుతి ఒణ్పు దుక్కు మణుసుమారి కిహఁ, ఈ మణుసు దుక్కుతి జర్నికిఎఁ. ఇంజహఁ తాడెపురుతక్కి పాడఆతి దుక్కు జీణ హాకితి వావికిన్నె. మహపురుతాణ పాటి దుక్కు హారెఎ బ్డాయు తత్తె సినికిద్దు. మీరు దోహొ హిల్లఅగట్టతెరి లెహెఁ రుజువు కిన్ని హారెఎ జాగ్రెత, హారెఎ బ్డాయు, హారెఎ అజ్జి, హారెఎ ఒణ్పు, హారెఎ ఆస, ఏ బర్రెత నాయెమి పిట్టొవి ఆఅరేటు ఆనయి మన్నె ఎల్లెతి ఆస, మీ బర్రెతక్కి ఆతెకి సినికీదు! ఏ కత్తాణ బర్రె మీరు ఆతిఆఅ పెద్నహిలరేటు నెహఁతెరి ఆతెరి.
ఎచ్చెటిఎ ఏవసి నన్నఅఁ ఇల్లెకీఁ ఇంజతెసి, నా క్రుపఎ నింగె సరి. బలొమిహిల్లగట్టి నీతాణటిఎ పూర్తినంగ బలొమిహోచవాహిమన్నె. ఇంజఁ క్రీస్తు బల్మి నా ముహెఁ నిచ్చమన్నిలెఁ, నాను బలొమిహిల్లఅతాణెఎ గౌరొమి ఆహమఇఁ.