Publicidade

Coração

Por Bíblia Online –

O coração é o centro do ser humano — sede dos pensamentos, emoções e decisões. A Bíblia ensina a guardar, purificar e render o coração a Deus como oferta viva.

Guardar o coração

Sobre tudo o que se deve guardar, guarda o teu coração, porque dele procedem as fontes da vida e de toda decisão.

23 Framför allt som skall bevaras må du bevara ditt hjärta, ty därifrån utgår livet.

23 Framför allt som skall bevaras må du bevara ditt hjärta, ty därifrån utgår livet.

5 Förtrösta på HERREN av allt ditt hjärta, och förlita dig icke på ditt förstånd.

5 Förtrösta på HERREN av allt ditt hjärta, och förlita dig icke på ditt förstånd.6 På alla dina vägar må du akta på honom, så skall han göra dina stigar jämna.

1 Min son, förgät icke min undervisning, och låt ditt hjärta bevara mina bud.2 Ty långt liv och många levnadsår och frid, mer och mer, skola de bereda dig.

3 Låt godhet och sanning ej vika ifrån dig; bind dem omkring din hals, skriv dem på ditt hjärtas tavla;4 så skall du finna nåd och få gott förstånd, i Guds och i människors ögon.

30 Ett saktmodigt hjärta är kroppens liv, men bittert sinne är röta i benen.

8 Den som har ett vist hjärta tager emot tillsägelser, men den som har oförnuftiga läppar går till sin undergång.

Coração puro

Cria em mim um coração puro, ó Deus. Ensina-me a contar meus dias para que tenha um coração sábio.

10 Låt mig förnimma fröjd och glädje, låt de ben som du har krossat få fröjda sig.

10 Låt mig förnimma fröjd och glädje, låt de ben som du har krossat få fröjda sig.

12 Lär oss betänka huru få våra dagar äro, för att vi må undfå visa hjärtan.

14 Bevara ock din tjänare för fräcka människor; låt dem icke få makt med mig, så bliver jag ostrafflig och varder fri ifrån svår överträdelse.

24 Älsken HERREN, alla I hans fromme. HERREN bevarar de trogna, men han vedergäller i fullt mått den som över högmod.

4 och hav din lust i HERREN: då skall han giva dig vad ditt hjärta begär.

4 Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. Sela.

2 Saliga äro de som taga hans vittnesbörd i akt, de som av allt hjärta söka honom,

7 Jag vill tacka dig av uppriktigt hjärta, när jag får lära din rättfärdighets rätter.

10 Jag söker dig av allt mitt hjärta; låt mig icke fara vilse från dina bud.

Buscar a Deus de coração

Amarás ao Senhor teu Deus de todo o coração. A busca sincera leva ao encontro; o coração dividido leva à ruína.

37 Då svarade han honom: »'Du skall älska HERREN, din Gud, av allt ditt hjärta och av all din själ och av allt ditt förstånd.'

37 Då svarade han honom: »'Du skall älska HERREN, din Gud, av allt ditt hjärta och av all din själ och av allt ditt förstånd.'

21 Ty där din skatt är, där kommer ock ditt hjärta att vara.

23 Sannerligen säger jag eder: Om någon säger till detta berg: 'Häv dig upp, och kasta dig i havet' och därvid icke tvivlar i sitt hjärta, utan tror att det han säger skall ske, då skall det ske honom så.

9 Ett illfundigt och fördärvat ting är hjärtat framför allt annat; vem kan förstå det?

9 Ett illfundigt och fördärvat ting är hjärtat framför allt annat; vem kan förstå det?10 Dock, Jag, HERREN, utrannsakar hjärtat och prövar njurarna, och giver så åt var och en efter hans vägar, efter hans gärningars frukt.

13 I skolen söka mig, och I skolen ock finna mig, om I frågen efter mig av allt edert hjärta.

5 Allenast mån I noga hålla och göra efter de bud och den lag som HERRENS tjänare Mose har givit eder, så att I älsken HERREN, eder Gud, och alltid vandren på hans vägar och iakttagen hans bud och hållen eder till honom och tjänen honom av allt edert hjärta och av all eder själ.»

19 Och jag skall giva dem alla ett och samma hjärta, och en ny ande skall jag låta komma i deras bröst; jag skall taga bort stenhjärtat ur deras kropp och giva dem ett hjärta av kött,

26 Och jag skall giva eder ett nytt hjärta och låta en ny ande komma i edert bröst; jag skall taga bort stenhjärtat ur eder kropp och giva eder ett hjärta av kött.

Conhecer o coração

O homem olha para a aparência, mas o Senhor olha para o coração. Deus conhece os segredos mais profundos.

7 Men HERREN sade till Samuel »Skåda icke på hans utseende och på hans högväxta gestalt, ty jag har förkastat honom. Ty det är icke såsom en människa ser; en människa ser på det som är för ögonen men HERREN ser till hjärtat.»

7 Men HERREN sade till Samuel »Skåda icke på hans utseende och på hans högväxta gestalt, ty jag har förkastat honom. Ty det är icke såsom en människa ser; en människa ser på det som är för ögonen men HERREN ser till hjärtat.»

19 Såsom spegelbilden i vattnet liknar ansiktet, så avspeglar den ena människans hjärta den andras.

22 Ett glatt hjärta är en god läkedom, men ett brutet mod tager märgen ur benen.

3 Och det mån I framför allt veta, att i de yttersta dagarna bespottare skola komma med bespottande ord, människor som vandra efter sina egna begärelser.4 De skola säga: »Huru går det med löftet om hans tillkommelse? Från den dag då våra fäder avsomnade har ju allt förblivit sig likt, ända ifrån världens begynnelse.»

7 Var och en give efter som han har känt sig manad i sitt hjärta, icke med olust eller av tvång, ty »Gud älskar en glad givare».

17 Men Gud vare tack för att den tid är förbi, då I voren syndens tjänare, och för att I haven blivit av hjärtat lydiga, så att I följen den lära som har givits eder till mönsterbild,

13 så att edra hjärtan styrkas till att vara ostraffliga i helighet inför vår Gud och Fader vid vår Herre Jesu tillkommelse, när han kommer med alla sina heliga.

8 mån I icke förhärda edra hjärtan, såsom när de förbittrade mig på frestelsens dag i öknen,

Publicidade