Coragem
A coragem cristã não é ausência de medo — é confiança em Deus maior que todo temor. Sê forte e corajoso! é o chamado repetido do Senhor aos seus filhos.
Sê forte e corajoso
O Senhor é a minha luz e a minha salvação — de quem terei medo? Com coragem enfrentamos o mundo, porque Deus está conosco.
ምና፤ ጻላ! ነ ብያሳኣ ኡባን ታን ጎዳይ ነ ጾሳይ ኔናና ደእያ ድራዉ፥ ያዮፓ! ህርጎፓ! ጋደ ታን ኔና አዛዛድ" ያጌዳ።
ምና፤ ጻላ! ነ ብያሳኣ ኡባን ታን ጎዳይ ነ ጾሳይ ኔናና ደእያ ድራዉ፥ ያዮፓ! ህርጎፓ! ጋደ ታን ኔና አዛዛድ" ያጌዳ።
ምንተ፤ አይነ ባዋ፤ ያዮፕተ። ኡንቱንታ በኢደ ዳጋሞፕተ። አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ ህንተ ጾሳይ ህንተናና ግዳናዋ። እ ህንተና የገና ዎይ አገና" ያጌዳ።
ምንተ፤ አይነ ባዋ፤ ያዮፕተ። ኡንቱንታ በኢደ ዳጋሞፕተ። አያዉ ጎፐ፥ መና ጎዳይ ህንተ ጾሳይ ህንተናና ግዳናዋ። እ ህንተና የገና ዎይ አገና" ያጌዳ።
እ መና ጎዳይ ባረ ሁጲያዉ ኔናና ግዲደ ኔና ካለና። እ ኔና ኦለና፤ አይነካ ኔና አገና። ሄዋ ድራዉ፥ ያዮፓ፤ ነ ዎዛናን ዳጋሞፓ" ያጌዳ።
ሄዋፐ ጉይያን፥ ዳዊተ ባረ ናኣ ሶሎሞና፥ "አይነ ባዋ፤ ምና! ኦሱዋ ኦ! መና ጎዳይ ጾሳይ፥ ታ ጾሳይ ኔናና ደእያ ድራዉ፥ ያዮፓ፤ ዳጋሞፓ! መና ጎዳ ጌሻ ጎልያ ኪታይ ፖለታና ጋካናዉ፥ ጾሳይ ኔና የገናነ አገና።
Coragem em Cristo
Não vos deu Deus espírito de covardia. Sede fortes na fé! O perfeito amor lança fora todo medo.
አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ኑዉ ዎልቃ፥ ሲቁዋነ ኑ ሁጲያ ናግያዋ እምያ ጌሻ አያና እሜዳፐ አትን፥ ያሻ አያና እምቤና።
አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ኑዉ ዎልቃ፥ ሲቁዋነ ኑ ሁጲያ ናግያዋ እምያ ጌሻ አያና እሜዳፐ አትን፥ ያሻ አያና እምቤና።
ቤጎትተ። አማኑዋን ምን ኤቂተ። ጻልተ። ጎብተ።
ቤጎትተ። አማኑዋን ምን ኤቂተ። ጻልተ። ጎብተ።
ሲቁዋን ያሽ ባዋ፤ ጋሱካ ቱሙ ሲቁ ያሻ ከስ ኦሌ። ያሻይነ ሙራይ እትፐ ብያ ድራዉ፥ ያይያ ኡራ ሲቁ ኩመን ግደና።
ህንተ ሞርከቶ አያንካ ያዮፕተ፤ ሄዌ ኡንቱንቶ ኡንቱንቱ ባሻ ሽሴ፤ ሽን ጾሳይ ህንተና ጾንስያ ድራዉ፥ ህንተንቶ አቶተ ሽሴ።
ክርስቶስ ታዉ እሜዳ ዎልቃን፥ ኡባባ ኦናዉ ታን ዳንዳያይ።
አያዉ ጎፐ፥ ኑን ኑ ኮሻ ቁ ኦደ፥ "አባ! ታ አቦ" ያጊደ ጼስያ፥ ኑና ጾሳ ናና ከስያ ጌሻ አያና ጾሳፐ አኬዶፐ አትን፥ ላኤንዋ ያያናዉ አይለ ከስያ አያና አክበይኮ።
Não temas
Não temas, porque Eu sou contigo. Quando tiver medo, em ti confiarei. Deus é nosso escudo e fortaleza.
ታን ኔናና ደእያ ድራዉ ያዮፓ፤ ታን ነ ጾሳ ግድያ ድራዉ ዳጋሞፓ። ታን ኔና ምንሳና፤ ቃይ ታን ኔና ማዳና። ታን ኔና ታ ጾንያ ኡሸቻ ኩሽያን ዘምፕሳደ ኦይቃና።
አያዉ ጎፐ፥ ታን መና ጎዳይ፥ ነ ጾሳይ፥ ነ ኡሸቻ ኩሽያ ኦይቃና። ኔና፥ ‘ያዮፓ፥ ታን ኔና ማዳና።
"ታን ኔናና ደእያ ድራዉ ያዮፓ፤ ታን ነ ዘረቱዋ ዉላሃፐነ ዶላሃፐ ሺሻደ አሀና።
"ያዮፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኔን ዬላታካ። ዳጋሞፓ፤ አያዉ ጎፐ፥ ኔን ካዉሻካ። ኔን ነ ያላጋተ ዬላ ዶጋና፤ ነ አምኤተ ቦርያካ ሀዋፐ ስንን ሀሳያካ።
ታን ያዬዳ ዎደ፥
ኔናን አማነታይ።
ታን ጾሳን አማነታይ፤
ታን አ ቃላ ጋላትያ ጾሳን
አማነታይነ ያይከ።
አሳይ ታና አያ ኦኔ?
መና ጎዳይ ታዉ ፖኦነ ታና አሽያዋ፤
ያትና፥ ታን ኦዉ ያያንታ?
መና ጎዳይ ታ ደኡ ናገትያ ሚጻ፤
ያትና፥ ታን ኦዉ ዳጋማንታ?
መና ጎዳን ሂዶታ ዎ፤
ምናደነ ዎዛናማደ፥ መና ጎዳን ሂዶታ ዎ።
መና ጎዳን ሂዶታ ዎ፤
ምናደነ ዎዛናማደ፥ መና ጎዳን ሂዶታ ዎ።
ህንተኖ፥ መና ጎዳን ህዶታ ኦያዋንቶ፥
ምንተነ ዎዛናምተ።
ኔን ታ ጾሳይ ታናና ደእያ ድራዉ፥
ታን ጵ ጎ ማ ዛንጋራ ግዱዋና ቦፐካ፥
ኢታባዉ ያይከ።
ነ ጋትማይነ ነ ጉፊ ታና ምንኖ።
Conforto e encorajamento
O Deus de toda consolação nos consola em todas as tribulações. Coragem não falta a quem descansa em Deus.
ጾሳ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ አዉዋ፥ ማሮተ አዉዋነ መንዋ ኡባ ጾሳ ጋላታይ ጋኮ፤ ጾሳይ ኑና ኑ ሁጰዉ መንዳ መንዋዳን፥ ዳሮ ዋይያ ዋየትያዋንታ ኑንካ መንናዳን፥ ኑ ዋይያ ኡባን እ ኑና መን።
ሽን ኡባፐ አያ ዎልቃይ ጾሳዋፐ አትን፥ ኑሳ ግደናዋ በሳናዉ ኑዉ ሀ ምንጃይ ኡርቃፐ መቴዳ ሚሻ ግዴዳ ኑ ግዶን ደኤ።
ኑን ኡባ ባጋናካ ኡንኤቴዶ፤ ሽን መኤረትበይኮ፤ ቃይ እት እት ዎደ ስቶ፤ ሽን ኑ ኡባናካ አግበይኮ። ኑን የደርሰቴዶ፤ ሽን ጾሳይ ኑና ኦልቤና፤ ቃይ ኑ ሞርከቱ ኑና ኦል አጌድኖ፤ ሽን ኑን ይበይኮ። ቃይ የሱሳ ደኡ ኑ አሳተን ቤታና ማላ፥ ኑን ኡባ ዎደ አ ሀይቁዋ ኑ አሳተን ቶክ ዩዬቶ። አያዉ ጎፐ፥ ሀይቂያ ኑ አሳተ ቦላ የሱሳ ደኡ ቤታና ማላ፥ ፓጻ ደእያ ኑን አ ድራዉ፥ ኡባ ዎደ ሀይቄቶ።
ሚሻ ሲቁዋፐ ህንተንታ ናግተ፤ ህንተንቶ ደእያዌ ህንተንቶ ግዶ። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳይ ባረ ሁጰዉ፥
"ታን ኔና ኡባካ የግከ
ዎይ አግከ"
ያጌዳ።
ሄዋ ድራዉ፥ ኑን ጻሊደ፥
"ጎዳይ ታና ማድያዋ፤
ታን ያይከ።
አሳይ ታና አይ ኦ?"
ያጌቶ።
ህንተ ሎኦባ ኦናዉ አሞቶፐ፥ ህንተና ቆሀናዌ ኦኔ? ሽን ሀራይ አቶ፥ ጽሎተ ድራዉ ህንተ ዋየቶፐካ፥ አንጀቴዳዋንታ። አሳዉ ያዮፕተነ ህርጎፕተ።
"ታን ሳሮተ ህንተናና ዎይ፤ ታ ሳሮተ ህንተንቶ እማይ። ታን አላሚ እምያ ሳሮተ ማላ እምከ። ህንተንቱ ህርጎፕተነ ያዮፕተ።
ሽን ዎምባ ቦላን እ ሀመትሽን፥ ኡንቱንቱ አ በኢደ፥ ባረንቶ ሞይትልያ ማላትና ዋሴድኖ። አያዉ ጎፐ፥ ኡንቱንቱ ኡባይ አ በኢደ፥ ያሻ ኮኮሬድኖ፤ ሽን ኤለካ የሱስ ኡንቱንታ፥ "አይነ ባዋ፤ ታናተኔ ያዮፕተ" ያጌዳ።