Publicidade

Corpo

Por Bíblia Online

O corpo é templo do Espírito Santo. A Bíblia ensina a cuidar do corpo com responsabilidade, moderação e respeito — honrando a Deus com nosso ser integral.

Templo do Espírito

Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Glorificai a Deus no vosso corpo — ele não é vosso, foi comprado por preço.

थमनपविआतमनदर ै, बसै, अर ीं परमसवर ओडिै, अर थम परमसवर ो। ूँथम िगयो, ांअपणजरिपरमसवर महिकरो।

अपणमसअधूँ ूं, अपणइचकरुँ, सरणसां तर समरचकरण रहूं, अर ईनतर अयकरँ।

अपणधन ां िुँ, अपणजळतर िुँ, अर सरयां करुँ, मन्‍ियदी।

ूँहम सब यही, ी, अर आज, एकतरिां ां, अर परमसवर हम सब पविआतबपतिै, अर हम रयएकतरिां पविआतै।

ूँिएक घणै, अर एकी। इसतरिां हम मसिकरां, हम उसकबणगां, अर हम सऱे ां।

Cuidar do corpo

O exercício físico é proveitoso, mas a piedade tem promessa para a vida presente e futura. Cuide do corpo com sabedoria.

ूँकसरत ़ा यदै, पर भगति ां तर यदमनै, ूँइस धरतिरहनअर मरण एक ईनै।

मन आचदवै,

अर मन टण ै।

मन वण आळवचन छतिमन ै,

अर िाँ हरा-भरकरै।

अपणघणबणे;

यहभय िअर रहिे।

इसकरण भली,

अर हडिाँ मजबरहवी।

तन्‍अनदरां ीं बणै;

तन्‍ीं ाँ बणा।

धनयवकरुँा, इस करकखतरनअर ितरबणगयूं।

अचमै,

इननआचतरिां ूं।

अर मन ्‍रगै,

पर परमसवर सदतर

अर िकत बणै।

मन परमसवर
ऊद भजन; ियहगळ ा।

परमसवर, परमसवर ै,

ीं लगन ूँ़ूा;

अर िजल जर धरतै,

मन िै, घणइचकरै।

Corpo e espírito

O espírito está pronto, mas a carne é fraca. Não vos preocupeis com o corpo — a vida é mais do que alimento.

गदरहो, अर थनकरदरहथम परख, आतपर कमजै।"

करवै, उसनिेंे, ूँतर एक अर नरक ै।

"इस करकथमनकहूँ ूं अपणवन तर िंकरिहम ांें अर ें, अर अपणतर हरें। वन ै, लतां बढा?

करै, पर आतकर सकदे, उनतडरिो, पर उस परमसवर डरआतअर नरक रककर सकै।

खणिवन

इतणिहजां ी, उरीं एक-दसरपडे, रयहलअपणां कहा, "फरिाँ कपट खमकन्‍रहो। ढकयी, उघा, हकै, िसकपटै। इस करकथमनअनकहै, उजा, अर थमनठड़िाँ पके-पककहै, रचकरया।"

िसतडरां?

"कहूँ ूं, करपर उसतऔर कर सकदे, उनतडरिो। थमनसमझूं थमनिसतडरणिे, करण , िीं नरक रण हक ै, उसडरिो। ाँ, कहूँ ूं उसडरिो। िाँाँ (एक ि़िाँ) िकदी? रभपरमसवर उन एक ा। िएक-एक ि़े ै, इस करकडरमतना, थम घणाँ बढो।"

ीं असकरण

"कहूँ ूं णसां मन्‍ा, उसनणस परमसवर गदां ा। पर णसां इनकरा, उसकपरमसवर गदां इनकरया।" णस िकहवै, उसककसकर िा, पर पविआतकरै, उसककसकरया।

िणस थमनआरधनलयाँ अर िां अर अधििां ै, िकरिहम ितरिां ै, जवां, कहवें। ूँपविआतउसबखत थमनिे, कहणिे।

एक अकउदहरण

एक कहा, "ु, कह जमन-जयदांै।"

उसनउसतकहा, "भलणस, िसनीं जमन-जयदबटवकरण आळबणिै?" अर उनतकहा, "कन्‍रहो, अर तरिां भ-ललच बचो, ूँिवन उसकघणजमन-जयदोंा।"

उनतएक उदहरण कहा, "िधरतघण" अपणमन िकरण ा, करुँ? ूँजगहां िअपणउपज गरधरुँ।

अर उसनकहा, करुँअपणै, उनतऔर बड़े बणा, अर उड़ै अपणअर धन धरुँा, अर अपणे-आप कहूँा, घणतर घणधन धरयै, कर, ा, ी, कर

पर परमसवर उसतकहा, , इसमर ा, तन्‍कठकरयै, िसका?

"इसतरिां णस ै, अपणतर धन कठकरै, पर परमसवर िांी।"

परमसवर भर

अपणां कहा, "इस करकथमनकहूँ ूं, अपणवन तर िंकरहम ांें, अपणे, हरें। ूँवन बढै, अर लतां बढै। ों ो, ै, ै, अर उनकभणअर ै, रभपरमसवर उननै। िमत िाँ ै।" इसै, िंकरण अपणउमएक पल बढ़ा सकै? इस करकथम अपणिदगे-कर सकदे, िदगबड़ी-बड़ी ां तर िकरो?

"गळ्‍ां करो, ितरिां बढ़ै ै, हनत करकअपणतर लतें बणे। कहूँ ूं, ी, अपणों-कत , उन ै, िसमलतहरा। इस करकपरमसवर ै, आज अर ्‍ी, इसलतें पहरै, िकमजणसों, िूँ करा? अर थम इस रहे, ांें अर ें, अर शक करो। ूँपरमसवर ीं णण आळ, इन िां रहवै: पर िै, थमनइन िां जररत ै। पर परमसवर करथमनिीं।"

धन

", मतनडरै, ूँिै, थमनअपणै। अपणधन चककर ो, अर अपणतर इसबटबण, े, िपरमसवर करण आळभलकरकइसधन कठकरखतम ा, अर िसका, अर ़ा िा। ूँजड़ै धन ै, उड़ै मन रहवा।"

सदगदरह

"हमपरमसवर ां तर रहों, अर थम रभआण तर, जळरहों, अर थम उन णसां बरगबणो, अपण्‍िखतरहवै, कद हड़ैा, िआकदरबखटखटै, िउसकतर ो। धन्‍कर ्‍िहडखतरहवै, थमन्‍कहूँ ूं, ्‍िएक ्‍कर तरिां उन ीं आण तर िा, अर उनका-करा। आधउसकआकउन ीं ै, ्‍कर धनै। पर ो, घर ्‍िो, िघड़ी आवरहना, अर अपणघर ा। थम हडआण तर रहो, ूँिघड़ी थम चदी, उसघड़ी णस ा।"

िअबि

पतरस ा, "रभु, उदहरण तन्‍तर िरयतर िै।"

रभजविा, "िअर अकलमभणै, िसक्‍िउस ीं ्‍कर-चकरां सरदहरै, उननबखत ै।" धन्‍कर, िीं उसक्‍िआकइसकरदै। थमन्‍कहूँ ूं, उस ीं अपणधन-समपति ्‍िबणा। पर ्‍कर ्‍चण ्‍िआण कर रहै, उसक्‍कर-नकरिाँ ीं रण गजअर ण-पअर े। उस ्‍कर ्‍िइसिआवा, िउसको, अर इसबखत आविसकउसनो, अर उसनसजउसकिणतियक णसां करी।

्‍कर घणिा, अपण्‍िमरा, अर रहअर उसकमरिा। पर हर्‍कर अपण्‍िमरै, इसकरयक ै, कम िा। इस करकिीं घणिगयै, उसतघणाँगया, अर िीं घणै, उसतघणिा।

आण नति

"धरतआग आयूं, अर ितनआचा, इसबखत लग ी! मन्‍एक बड़ी िबपतिै, अर िीं जद ीं इसिरहूँा! थम समझधरतिकरवआयूं? थमनकहूँ ूं, ा, बलकरण आयूं। ूँइब एक घर ाँणस आपपस िें, जन िकरते, उन जन िकरें िै। िै, अर िा, ाँ ै, अर ाँ ै, बहै, अर बहिी।"

समय लकषण

कहा, "िथम दळ पशि उठदो, िकहिआवा, अर ै, अर िदकिहव ो, कहबड़ी गरपड़ैी, अर ै। कपटिों! थम धरतअर अकप-रसको, पर परमसवर इस करण गरयउसकणदे?"

अपणसमझ

"थम सलकर ेंै?" िअपणिै, उसतटण िकरले, इसतन्‍घसै, अर तन्‍िहवकरदअर ितन्‍े। कहूँ ूं िीं ई-पभर ा, तब तक टण ा।

अपणमन अर अपणकर, ूँबचपन अर जव्‍्‍ै।

União e harmonia

O corpo é um só, mas tem muitos membros. Cristo é a cabeça; a paz de Cristo governe em vossos corações.

हम िी, ां ां, अर रयएकपविआतै, उसिपरमसवर ीं अपणणस तर ा, ीं एक उमगई ी।

पति अर पतीं आद

पतिों, अपणे-अपणपति इस अधरहिरभअधरहों। ूँपति पतिै, िमसकलििै, अर कलिमसअर उदरकरै।

ि मसै, िां करी, ूँथम एक ों, इस करकीं एक-दसरि रहण तर गयै, अर थम सदउसकधनयवकरदरहों।

अर यहपरमसवर उस पसळीं उसनआदम ी, बणिा; अर उस ीं आदम आया। आदम कहा, "इब िाँ अर ाँाँै; ांइसका, ूँनर ि़ी गई ै।" इस रण आदमअपणाँ-अपणघरआळिरहवअर एक तन बणरहवें।

ांहम िमत रते; ै, अनतरहर नई ै।

आप ां अपणिचढगया, िसतहम ां तर मरकिकततर वन िां, उसथम

हम सब घणां ा, पर ुँगलत लता, िणस ै, अर लगलगसकै।

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-