Corpo
O corpo é templo do Espírito Santo. A Bíblia ensina a cuidar do corpo com responsabilidade, moderação e respeito — honrando a Deus com nosso ser integral.
Templo do Espírito
Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Glorificai a Deus no vosso corpo — ele não é vosso, foi comprado por preço.
ท่าน/ไม่รู้/หรือ/ว่า/ร่างกาย/ของ/ท่าน/เป็น/วิหาร/ของ/พระวิญญาณ/บริสุทธิ์/ผู้/สถิต/ใน/ท่าน/ซึ่ง/ท่าน/ได้รับ/จาก/พระเจ้า? ท่าน/ไม่ใช่/เจ้าของ/ตัวท่าน/เอง พระเจ้า/ทรง/ซื้อ/ท่านไว้/ด้วย/ราคา/สูง เหตุฉะนั้น/จง/ถวาย/เกียรติ/แด่พระเจ้า/ด้วย/ร่างกาย/ของ/ท่าน/เถิด
เปล่าเลย ข้าพเจ้า/ฝึกฝน/ตนเอง/ให้อยู่/ใน/การ/ควบคุม เพื่อว่า/หลังจากที่/ข้าพเจ้า/ได้/ประกาศ/แก่/คน/อื่น/แล้ว ข้าพเจ้าเอง/จะ/ไม่ขาด/คุณสมบัติ/ที่จะ/รับ/รางวัล
แม้/ข้าพเจ้า/ยก/ทรัพย์สิน/ทั้งหมด/ให้คน/ยากไร้/และ/ยอม/พลี/กาย/ให้/เอาไป/เผาไฟ แต่/ไม่มี/ความรัก ก็/เปล่าประโยชน์
เพราะ/เรา/ทั้งหมด/ก็/รับ/บัพติศมา/โดย/พระวิญญาณ/องค์เดียว/เข้า/เป็น/กาย/เดียวกัน ไม่ว่า/เรา/จะ/เป็น/ยิว/หรือ/กรีก เป็น/ทาส/หรือ/เป็น/ไท และ/เรา/ทั้งหมด/ก็/ได้รับ/พระวิญญาณ/องค์/เดียวกัน
เรา/แต่ละคน/มี/กายเดียว/ซึ่ง/ประกอบด้วย/อวัยวะ/หลาย/อย่าง และ/อวัยวะ/เหล่านั้น/ล้วน/มี/หน้าที่/ไม่เหมือน/กัน/ฉันใด ใน/พระคริสต์/พวก/เรา/ซึ่ง/มี/กัน/หลายคน/ก็/ประกอบ/เข้า/เป็น/กายเดียว และ/แต่ละ/อวัยวะ/ก็/เป็น/ส่วนหนึ่ง/ของ/อวัยวะ/ทั้งหมด/ฉันนั้น
Cuidar do corpo
O exercício físico é proveitoso, mas a piedade tem promessa para a vida presente e futura. Cuide do corpo com sabedoria.
การฝึก/ทางกาย/นั้น/มี/คุณค่า/อยู่/บ้าง แต่/ทาง/พระ/เจ้า/ย่อม/ทรง/คุณค่า/ใน/ทุกด้าน เพราะ/ทรงไว้/ซึ่ง/พระสัญญา/ทั้ง/สำหรับ/ชีวิต/ปัจจุบัน/และ/ชีวิต/ใน/เบื้องหน้า/ด้วย
จิตใจ/ที่/เป็น/สุข/เป็น/ยา/ขนาน/เอก
แต่/วิญญาณ/ที่/ร้าวราน/ทำให้/ใจ/กาย/ห่อเหี่ยว
วาจา/อ่อนโยน/เปรียบ/เหมือน/น้ำผึ้ง
หวานชื่น/แก่/จิตวิญญาณ/และ/เป็น/ยา/รักษา/ชีวิต
อย่า/คิด/ว่า/ตน/ฉลาด
จง/ยำเกรง/องค์พระผู้เป็นเจ้า/และ/หลีกหนี/จาก/ความชั่ว
เพราะ/สิ่ง/นี้/จะ/รักษา/ร่างกาย/ของเจ้า
และ/หล่อเลี้ยง/กระดูก/ของเจ้า
เพราะ/พระองค์/ทรงสร้าง/ส่วน/ลึก/ล้ำ/ภายใน/ตัว/ข้า/พระองค์
พระองค์/ทรง/ถักทอ/ข้าพระองค์/ขึ้น/ใน/ครรภ์/มารดา
ข้าพระองค์/สรรเสริญ/พระองค์ เพราะ/พระองค์/ทรงสร้าง/ข้าพระองค์/อย่าง/มหัศจรรย์/และ/น่า/ครั่นคร้าม
ฝีพระหัตถ์/ของ/พระองค์/อัศจรรย์
ข้าพระองค์/ทราบ/ดี
กายใจ/ของ/ข้าพระองค์/อาจจะ/เสื่อมถอย
แต่/พระเจ้า/ทรงเป็น/พลังใจ/และ/เป็น/ส่วน/มรดก/ของ/ข้าพระองค์/ตลอดไป
ข้าแต่/พระเจ้า พระองค์/ทรงเป็น/พระเจ้า/ของ/ข้าพระองค์
ข้าพระองค์/แสวงหา/พระองค์/อย่าง/จริงจัง
จิตวิญญาณ/ของ/ข้าพระองค์/กระหาย/หา/พระองค์
ร่างกาย/ของ/ข้าพระองค์/โหยหา/พระองค์
ใน/ดินแดน/แห้งแล้ง/กันดาร
ใน/ที่/ซึ่ง/ไม่มี/น้ำ
Corpo e espírito
O espírito está pronto, mas a carne é fraca. Não vos preocupeis com o corpo — a vida é mais do que alimento.
จง/เฝ้าระวัง/และ/อธิษฐาน/เพื่อ/ท่าน/จะ/ไม่/ตก/เข้าไป/อยู่/ใน/การ/ทดลอง จิตวิญญาณ/พร้อม/แล้ว/ก็/จริง/แต่/กาย/ยัง/อ่อนกำลัง"
หาก/ตา/ข้างขวา/ของ/ท่าน/เป็นเหตุให้/ทำ/บาป จง/ควัก/ทิ้ง/เสีย ถึง/จะ/เสีย/อวัยวะ/ส่วนหนึ่ง/ไป/ก็/ยัง/ดีกว่า/ทั้ง/ตัว/ต้อง/ตกนรก
"เพราะฉะนั้น/เรา/บอก/ท่าน/ว่า/อย่า/วิตก/กังวล/เกี่ยวกับ/ชีวิต/ของ/ท่าน/ว่า/จะ/เอา/อะไร/กิน/หรือ/เอา/อะไร/ดื่ม หรือ/พะวง/เกี่ยวกับ/ร่างกาย/ของ/ท่าน/ว่า/จะ/เอา/อะไร/นุ่งห่ม ชีวิต/สำคัญ/ยิ่ง/กว่า/อาหาร/และ/ร่างกาย/สำคัญ/ยิ่ง/กว่า/เครื่อง/นุ่งห่ม/ไม่ใช่หรือ?
อย่า/กลัว/ผู้/ที่/ฆ่า/ได้/แต่/กาย แต่/ไม่/สามารถ/ฆ่า/จิตวิญญาณ แต่/จง/เกรงกลัว/พระองค์/ผู้/ทรง/สามารถ/ทำลาย/ทั้ง/จิต/วิญญาณ/และ/กาย/ใน/นรก
ขณะนั้น/เมื่อ/ประชาชน/หลาย/พัน/คน/มา/ชุมนุม/เบียดเสียด/กันอยู่ พระเยซู/ทรง/เริ่ม/ตรัส/กับ/เหล่า/สาวก/ของ/พระองค์/ว่า "จงระวัง เชื้อ/ของ/พวก/ฟาริสี คือ/ความ/หน้าซื่อ/ใจคด ไม่มี/สิ่งใด/ที่/ถูก/ปิดบัง/ไว้/จะ/ไม่ได้รับ/การเปิดเผย หรือ/ที่/ซ่อน/ไว้/ซึ่ง/จะ/ไม่/ถูก/ทำให้/ประจักษ์/แจ้ง สิ่ง/ที่/ท่าน/กล่าว/ใน/ที่มืด/จะ/ได้ยิน/ใน/ที่/แจ้ง และ/สิ่ง/ที่/ท่าน/กระซิบ/ใส่/หู/ใน/ห้อง/ชั้น/ใน/จะ/ถูก/ป่าว/ประกาศ/จาก/หลังคา/บ้าน
"เพื่อน/เอ๋ย เรา/บอก/ท่าน/ว่า อย่า/กลัว/ผู้/ที่/ฆ่า/ได้/แต่/กาย แล้ว/หลังจากนั้น/ก็/ทำ/อะไร/ไม่ได้/อีก แต่/เรา/จะ/บอก/ให้/ว่า/ท่าน/ควร/กลัว/ผู้/ใด จง/เกรงกลัว/พระองค์/ผู้/ทรง/มี/ฤทธิ์/อำนาจ/ที่จะ/โยน/ท่าน/ลง/นรก/หลังจาก/ได้ฆ่า/กาย/ของ/ท่าน/แล้ว ใช่ เรา/บอก/ท่าน/ว่า/จง/เกรงกลัว/พระองค์ นก/กระจาบ/ขาย/กัน/ห้าตัว/สอง/บาท ไม่ใช่หรือ? ถึงกระนั้น/ก็/ไม่มี/สักตัว/ที่/พระเจ้า/ทรง/ลืม อันที่จริง/ผม/ทุกเส้น/บน/ศีรษะ/ของ/ท่าน/ก็/ทรง/นับ/ทั้งหมด/ไว้/แล้ว อย่า/กลัว/เลย ท่าน/มีค่า/ยิ่งกว่า/นก/กระจาบ/หลายตัว
"เรา/บอก/ท่าน/ว่า/ผู้/ใด/ยอมรับ/เรา/ต่อหน้า/มนุษย์ บุตร/มนุษย์/จะ/ยอมรับ/ผู้/นั้น/ต่อหน้า/เหล่า/ทูตสวรรค์/ของ/พระเจ้า/เช่นกัน แต่/ผู้/ที่/ไม่ยอมรับ/เรา/ต่อหน้า/มนุษย์ ก็/จะ/ไม่ได้รับ/การ/ยอมรับ/ต่อหน้า/เหล่า/ทูตสวรรค์/ของ/พระเจ้า และ/ทุกคน/ที่/กล่าว/ร้าย/บุตร/มนุษย์ จะ/ทรงอภัย/ให้ แต่/ผู้/ใด/หมิ่นประมาท/พระวิญญาณ/บริสุทธิ์ จะ/ไม่ทรง/อภัย/ให้
"เมื่อ/ท่าน/ถูก/นำ/ตัว/ไป/ไต่สวน/ใน/ธรรม/ศาลา/และ/ถูก/นำ/ตัว/ไป/อยู่/ต่อหน้า/ผู้/ปกครอง/และ/ผู้/ทรง/อำนาจ อย่า/วิตก/กังวล/ว่า/ท่าน/จะ/แก้ต่าง/ให้กับ/ตนเอง/อย่างไร/หรือ/จะ/พูด/อะไร เพราะ/ใน/เวลานั้น/พระวิญญาณ/บริสุทธิ์/จะ/ทรงสอน/ท่าน/ว่า/ท่าน/ควร/พูด/อะไร"
คน/หนึ่ง/ใน/ฝูงชน/ทูล/พระองค์/ว่า "ท่าน/อาจารย์/เจ้าข้า ช่วย/บอก/พี่ชาย/ของ/ข้าพเจ้า/ให้/แบ่ง/มรดก/แก่/ข้าพเจ้า/ด้วย"
พระเยซู/ตรัส/ตอบ/ว่า "พ่อ/หนุ่ม/เอ๋ย ใคร/ตั้ง/เรา/ให้/เป็น/ตุลาการ/หรือ/เป็น/ผู้/แบ่ง/สมบัติ/ให้/เจ้า?" แล้ว/พระองค์/ตรัส/กับ/เขา/ทั้งหลาย/ว่า "จงระวัง/ให้ดี! จงระวัง/ตน/จาก/ความโลภ/ทุก/ชนิด ชีวิต/คน/เรา/ไม่ได้/อยู่/ที่/การ/มี/ทรัพย์/สิ่งของ/เหลือเฟือ"
และ/พระองค์/ตรัส/คำอุปมา/นี้/แก่/พวก/เขา/ว่า "ที่ดิน/ของ/เศรษฐี/คน/หนึ่ง/ให้/พืชผล/อุดม/สมบูรณ์ เขา/คิด/ใน/ใจ/ว่า ‘เรา/จะ/ทำ/อย่างไร/ดี? เรา/ไม่มี/ที่ที่/จะ/เก็บ/พืชผล’
"แล้ว/เขา/กล่าว/ว่า ‘เรา/จะ/ทำ/อย่างนี้ คือ/รื้อ/ยุ้งฉาง/ของ/เรา แล้ว/สร้าง/ให้/ใหญ่ขึ้น/จะ/ได้/เอา/ไว้/เก็บ/พืชผล/และ/ข้าวของ/ทุกอย่าง จาก/นั้น/เรา/ก็/จะ/บอก/ตัวเอง/ว่า "เจ้า/มี/ของ/ดี/มากมาย/เก็บไว้/พอ/สำหรับ/หลายปี ใช้/ชีวิต/ให้/สบาย กินดื่ม และ/รื่นเริง/เถิด" ’
"แต่/พระเจ้า/ตรัส/กับ/เขา/ว่า ‘เจ้าคน/โง่! คืนนี้/ชีวิต/ของ/เจ้า/จะ/ถูก/เรียกคืน/จาก/เจ้า แล้ว/ใคร/เล่า/จะ/เป็น/ผู้/ที่/ได้รับ/สิ่ง/ที่/เจ้า/เตรียม/ไว้/สำหรับ/ตัวเอง?’
"ผู้/ใด/สะสม/สิ่งของ/ไว้/สำหรับ/ตน/แต่/ไม่ได้/มั่งมี/ต่อหน้า/พระเจ้า/ก็/เป็น/เช่นนี้"
แล้ว/พระเยซู/ตรัส/กับ/เหล่า/สาวก/ว่า "เพราะฉะนั้น/เรา/บอก/ท่าน/ว่า อย่า/วิตก/กังวล/เกี่ยวกับ/ชีวิต/ของ/ท่าน/ว่า/จะ/เอา/อะไร/กิน หรือ/พะวง/เกี่ยวกับ/ร่างกาย/ของ/ท่าน/ว่า/จะ/เอา/อะไร/นุ่งห่ม ชีวิต/มีค่า/ยิ่งกว่า/อาหาร และ/ร่างกาย/มีค่า/ยิ่งกว่า/เครื่อง/นุ่งห่ม จง/พิจารณา/ดู/นกกา มัน/ไม่ได้/หว่าน ไม่ได้/เกี่ยว ไม่มี/ที่เก็บ/ของ ไม่มี/ยุ้งฉาง กระนั้น/พระเจ้า/ก็/ทรง/เลี้ยงดู/นกกา/เหล่านี้ และ/ท่าน/ก็/มี/ค่า/ยิ่งกว่า/นก/มากนัก! ใครบ้าง/ใน/พวก/ท่าน/ที่/กังวล/แล้ว/ต่ออายุ/ตัวเอง/ให้/ยืนยาว/ออกไป/อีก/สัก/ชั่วโมง/หนึ่ง/ได้? ใน/เมื่อ/เรื่อง/เล็กน้อย/แค่นี้/ท่าน/ยัง/ทำ/ไม่ได้ แล้ว/ท่าน/จะ/กังวล/เรื่อง/อื่นๆ ไป/ทำไม?
"จง/พิจารณา/ว่า/ดอกไม้/เติบโต/ขึ้น/อย่างไร มัน/ไม่ได้/ลงแรง/หรือ/ปั่นด้าย กระนั้น/เรา/บอก/ท่าน/ว่า แม้แต่/กษัตริย์/โซโลมอน เมื่อ/ทรง/บริบูรณ์/ด้วย/ความโอ่อ่า/ตระการ ยัง/ไม่ได้/ทรง/เครื่อง/งามสง่า/เท่า/ดอกไม้/เหล่านี้/สัก/ดอก/หนึ่ง ใน/เมื่อ/พระเจ้า/ทรง/ตกแต่ง/หญ้า/ใน/ท้องทุ่ง/ถึงเพียงนี้ หญ้า/ซึ่ง/อยู่/ที่นี่/วันนี้/และ/พรุ่งนี้/ก็/จะ/ถูก/โยน/ลง/ใน/ไฟ โอ ท่าน/ผู้/มี/ความเชื่อ/น้อย! พระองค์/จะ/ไม่ทรง/ตกแต่ง/ท่าน/มาก/ยิ่งกว่านั้น/หรือ? และ/อย่า/ใจจดใจจ่อ/ว่า/ท่าน/จะ/เอา/อะไร/กิน/เอา/อะไร/ดื่ม อย่า/กังวล/ไป/เลย เพราะ/คน/ไม่มี/พระเจ้า/ทั่วโลก/ต่าง/ขวนขวาย/หา/สิ่ง/เหล่านี้ และ/พระบิดา/ของ/ท่าน/ทรงทราบ/ว่า/ท่าน/จำเป็น/ต้อง/มี/สิ่ง/เหล่านี้ แต่/จง/แสวงหา/อาณาจักร/ของ/พระเจ้า แล้ว/พระองค์/จะ/ประทาน/สิ่ง/ทั้งปวง/เหล่านี้/ให้แก่/ท่าน/ด้วย
"แกะ/ฝูง/น้อย/เอ๋ย อย่า/กลัว/เลย เพราะ/พระบิดา/ของ/ท่าน/ทรง/พอพระทัย/ที่จะ/ประทาน/อาณาจักร/นั้น/แก่/ท่าน จง/ขาย/ทรัพย์สิน/ของ/ท่าน/และ/บริจาค/แก่/คน/ยากไร้ จง/จัดเตรียม/ถุงเงิน/ที่/ไม่มีวัน/ฉีกขาด/ไว้/ให้/ตนเอง คือ/ทรัพย์/สมบัติ/ใน/สวรรค์/ซึ่ง/ไม่/รู้จัก/หมด/สิ้น ใน/ที่/ซึ่ง/ไม่มี/ขโมย/มา/เฉียด/ใกล้ และ/ไม่มี/มอด/แมลง/มา/ทำลาย เพราะ/ทรัพย์/สมบัติ/ของ/ท่าน/อยู่/ที่ไหน ใจ/ของ/ท่าน/ก็/อยู่/ที่นั่น/ด้วย
"จง/แต่งกาย/ให้/พร้อม/ที่จะ/รับใช้ และ/ดูแล/ให้/บรรดา/ตะเกียง/ของ/ท่าน/ส่องสว่าง/อยู่ เหมือน/คน/งาน/ผู้/คอยรับ/นาย/ของ/ตน/ซึ่ง/จะ/กลับ/จาก/งานเลี้ยง/ฉลอง/พิธี/แต่งงาน เพื่อ/เมื่อ/นาย/กลับ/มา/เคาะ/ประตู เขา/จะ/เปิด/ประตู/รับ/นาย/ได้/ทันที เป็น/การดี/สำหรับ/คน/รับใช้/เหล่านั้น/ที่/นาย/กลับ/มา/แล้ว/พบว่า/พวก/เขา/เฝ้าคอย/อยู่ เรา/บอก/ความจริง/แก่/ท่าน/ว่า นาย/จะ/แต่งกาย/ของ/ตน/ให้พร้อม/ที่จะ/รับใช้ และ/ให้/คน/รับใช้/เหล่านั้น/นั่ง/รับประทาน/อาหาร/ที่/โต๊ะ แล้ว/นาย/จะ/มา/คอย/ปรนนิบัติ เป็น/การดี/สำหรับ/คน/รับใช้/เหล่านั้น/ที่/นาย/พบว่า/พวก/เขา/พร้อม/อยู่ แม้ว่า/นาย/จะ/มา/ตอน/สอง/ยาม/หรือ/สาม/ยาม/ของ/คืนนั้น แต่/จง/เข้าใจ/ข้อ/นี้ คือ/หาก/เจ้า/ของ/บ้าน/ล่วงรู้/ว่า/ขโมย/จะ/มา/เวลา/ไหน เขา/ย่อม/ไม่/ปล่อย/ให้/ใคร/บุก/เข้ามา/ใน/บ้าน/ได้ พวก/ท่าน/ก็/ต้อง/เตรียม/พร้อม/ไว้/เช่นกัน เพราะ/บุตร/มนุษย์/จะ/มา/ใน/ยามที่/ท่าน/ไม่/คาดคิด"
เปโตร/ทูล/ว่า "พระองค์/เจ้า/ข้า พระองค์/ตรัส/คำอุปมา/นี้/กับ/พวก/ข้าพระองค์/หรือ/กับ/ทุกคน?"
องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/ตอบ/ว่า "ใคร/เป็น/คน/ต้นเรือน/ที่สัตย์ซื่อ/และ/ฉลาด ซึ่ง/นาย/ตั้ง/ให้/ดูแล/คน/รับใช้/เพื่อ/คอย/แจกจ่าย/อาหาร/ให้/พวก/เขา/ตาม/เวลา? เป็น/การดี/สำหรับ/คน/รับใช้/ผู้/นั้น/เมื่อ/นาย/กลับ/มา/พบ/ว่า/เขา/ทำ/ตาม/หน้าที่ เรา/บอก/ความจริง/แก่/ท่าน/ว่า นาย/จะ/ตั้ง/เขา/ให้/ดูแล/ทรัพย์สิน/ทั้งปวง/ของ/นาย แต่/ถ้า/เขา/คิด/ใน/ใจ/ว่า ‘อีก/นาน/กว่า/นาย/ของ/เรา/จะ/กลับมา’ เขา/จึง/เริ่ม/ทุบตี/เพื่อน/คนรับใช้/ชาย/หญิง/และ/กินดื่ม/เมามาย นาย/ของ/คน/รับใช้/ผู้/นั้น/จะ/กลับมา/ใน/วันที่/เขา/ไม่/คาดคิด และ/ใน/เวลา/ที่/เขา/ไม่รู้ตัว นาย/จะ/สับ/เขา/เป็น/ชิ้นๆ และ/ส่ง/เขา/ไป/อยู่/ใน/ที่/ของ/คน/ที่/ไม่/เชื่อ
"คน/รับใช้/ที่รู้/ใจ/นาย/แล้ว/ไม่/เตรียม/พร้อม/และ/ทำ/ตาม/ความ/ประสงค์/ของ/นาย/จะ/ถูก/เฆี่ยน/อย่างหนัก ส่วน/คน/ที่/ไม่รู้/และ/ทำ/สิ่ง/ที่/ควร/แก่/การ/ลงโทษ/ย่อม/จะ/ถูก/เฆี่ยน/น้อย ทุกคน/ที่/ได้รับ/มาก/จะ/ถูก/เรียกร้อง/มาก และ/คน/ที่/ได้รับ/มอบหมาย/ไว้/มาก/จะ/ถูก/เรียกร้อง/มาก/ยิ่งกว่า
"เรา/มา/เพื่อ/นำ/ไฟ/มาสู่/โลก และ/เรา/ปรารถนา/อย่างยิ่ง/ที่จะ/ให้/ไฟ/นั้น/จุด/ขึ้น/แล้ว! แต่/เรา/จะ/ต้อง/ผ่าน/บัพติศมา/อย่าง/หนึ่ง และ/เรา/เป็น/ทุกข์/ยิ่งนัก/จนกว่า/บัพติศมา/นั้น/จะ/สำเร็จ/ครบถ้วน! ท่าน/คิด/ว่า/เรา/มา/เพื่อ/นำ/สันติภาพ/มาสู่/โลก/หรือ? เปล่าเลย เรา/ขอ/บอก/ว่า/เรา/นำ/การแบ่งแยก/มา/ต่างหาก นับแต่นี้ไป ใน/ครอบครัว/หนึ่ง ห้าคน/จะ/แตกแยก/กัน สาม/ต่อ/สอง/หรือ/สอง/ต่อ/สาม พวก/เขา/จะ/แตกแยก/กัน พ่อ/จะ/แตกแยก/กับ/ลูกชาย และ/ลูกชาย/จะ/แตกแยก/กับ/พ่อ แม่/จะ/แตกแยก/กับ/ลูกสาว และ/ลูกสาว/จะ/แตกแยก/กับ/แม่ แม่สามี/จะ/แตกแยก/กับ/ลูกสะใภ้ และ/ลูกสะใภ้/จะ/แตกแยก/กับ/แม่สามี"
พระองค์/ตรัส/กับ/ฝูงชน/ว่า "เมื่อ/ท่าน/เห็น/เมฆ/ลอยขึ้น/ทาง/ทิศ/ตะวันตก ท่าน/ก็/บอก/ทันที/ว่า ‘ฝน/จะ/ตก’ และ/ฝน/ก็/ตก และ/เมื่อ/ลมใต้/พัด/มา ท่าน/บอกว่า ‘อากาศ/จะ/ร้อน’ และ/ก็/เป็น/เช่นนั้น เจ้าพวก/หน้าซื่อ/ใจคด! เจ้า/รู้/ว่า/ลักษณะ/ของ/ดิน/ฟ้า/อากาศ/หมายความ/ว่า/อย่างไร? แล้ว/ทำไม/เจ้า/ไม่/รู้ว่า/สิ่ง/ที่/เกิดขึ้น/ใน/ปัจจุบัน/หมายความ/ว่า/อย่างไร?
"เหตุใด/ท่าน/จึง/ไม่/ตัดสิน/เอง/ว่า/อะไร/ถูกต้อง? ขณะ/ท่าน/กับ/คู่ความ/ไป/พบ/ผู้/พิพากษา จง/ขวนขวาย/หาทาง/ตกลง/กับ/เขา/ให้/ได้/ระหว่าง/ทาง มิฉะนั้น เขา/จะ/ลาก/ท่าน/ไป/พบ/ผู้/พิพากษา และ/ผู้/พิพากษา/จะ/มอบตัว/ท่าน/แก่/เจ้า/หน้าที่ และ/เจ้าหน้าที่/จะ/จับ/ท่าน/เข้า/คุก เรา/บอก/ท่าน/ว่า ท่าน/จะ/ออกจาก/ที่นั่น/ไม่ได้/จนกว่า/จะ/ใช้/หนี้/ครบถ้วน/ทุก/บาท/ทุก/สตางค์"
ฉะนั้น/จง/ขจัด/ความ/ห่วง/กังวล/ออก/จาก/จิตใจ
และ/สลัด/ความ/ทุกข์ร้อน/ออก/จาก/กาย/ของเจ้า
เพราะ/วัยเยาว์/และ/พละกำลัง/ล้วน/อนิจจัง
União e harmonia
O corpo é um só, mas tem muitos membros. Cristo é a cabeça; a paz de Cristo governe em vossos corações.
มี/กายเดียว/และ/พระวิญญาณ/องค์เดียว/เหมือนกับ/ที่/ทรงเรียก/ท่าน/มาสู่/ความหวัง/เดียว/เมื่อ/ทรงเรียก/ท่าน
ผู้/ที่/เป็น/ภรรยา/จง/ยอม/เชื่อฟัง/สามี/เหมือนที่/ยอม/เชื่อฟัง/องค์/พระผู้เป็นเจ้า เพราะ/สามี/เป็น/ศีรษะ/ของ/ภรรยา เหมือน/พระคริสต์/ทรงเป็น/ศีรษะ/ของ/คริสตจักร/ซึ่ง/เป็น/พระกาย/ของ/พระองค์ ทั้ง/พระองค์/ยัง/ทรงเป็น/พระ/ผู้ช่วย/ให้/รอด/ของ/คริสตจักร/ด้วย
จง/ให้/สันติสุข/ของ/พระคริสต์/ครองใจ/ท่าน/เพราะ/พระเจ้า/ทรงเรียก/ท่าน/มา/เป็น/อวัยวะ/ของ/กายเดียว/กัน เพื่อท่าน/จะ/ได้รับ/สันติสุข/นี้ และ/จง/มีใจ/ขอบพระคุณ
แล้ว/พระเจ้า/ทรงสร้าง/ผู้หญิง/ขึ้น/จาก/กระดูก/ซี่โครง/ที่/พระองค์/ทรงนำ/ออกมา/จาก/ชาย/นั้น และ/พา/นาง/มาหา/เขา
ชาย/ผู้/นั้น/กล่าว/ว่า
"นี่คือ/กระดูก/จาก/กระดูก/ของเรา
และ/เนื้อ/จาก/เนื้อ/ของเรา
นาง/จะ/ได้ชื่อ/ว่า ‘หญิง ซึ่ง/มี/เสียง/คล้ายกับ/คำ/ว่า/อิช/ที่/มี/ความหมาย/ว่า/ชาย’
เพราะ/นาง/มา/จาก/ชาย"
เพราะ/เหตุ/นี้/ผู้ชาย/จะ/ละ/จาก/บิดา/มารดา/ของ/ตน/ไป/ผูกพัน/กับ/ภรรยา และ/พวกเขา/จะ/เป็น/เนื้อ/เดียวกัน
เพราะฉะนั้น/เรา/จึง/ไม่ท้อใจ ถึงแม้/กาย/ภายนอก/ของ/เรา/กำลัง/ทรุดโทรม/ไป แต่/จิตใจ/ภายใน/ของ/เรา/กำลัง/ฟื้น/ขึ้น/ใหม่/ทุกวัน
พระองค์/เอง/ทรงรับ/แบก/บาป/ของ/เรา/ทั้งหลาย/ไว้/ที่/พระกาย/บน/ไม้/กางเขน/นั้น เพื่อเรา/จะ/ได้ตาย/ต่อ/บาป/และ/มี/ชีวิต/อยู่/เพื่อ/ความ/ชอบธรรม และ/ด้วย/บาดแผล/ของ/พระองค์/พวก/ท่าน/ได้รับ/การรักษา/ให้หาย
เรา/ทุกคน/ล้วน/พลั้งพลาด/ใน/หลายๆ ทาง ผู้/ที่/ไม่เคย/ทำ/ผิด/ทาง/วาจา/ก็/เป็น/คน/ดี/เพียบพร้อม สามารถ/ควบคุม/ร่างกาย/ทั้งหมด/ของ/ตน/ได้