Publicidade

Criação

Por Bíblia Online

A criação revela a glória de Deus. Céus, terra, mares e tudo o que existe testemunham o poder criador. No princípio Deus criou — e tudo era muito bom.

No princípio

No princípio criou Deus os céus e a terra. O Espírito de Deus pairava sobre as águas. E Deus disse: haja luz.

[All of that] Beginnings [stuff] God-Elōhīm [The Living Word of GOD] created the Universe and Everything in it.

and the earth became without form, and void; and darkness [was] upon the face of the deep. And the Spirit of God-Elōhīm [Messiah Pre-Incarnate] moved upon the face of the waters.

And God-Elōhīm [Messiah Pre-Incarnate - The Living Word - The Many Powered The Creator] said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creeps upon the earth.

So God-Elōhīm [The Living Word of GOD] created man in his [own] image, in the image of God-Elōhīm [The Messiah Pre-Incarnate] created he him; male and female created he them.

And God-Elōhīm [The Messiah Pre-Incarnate] Blessed (Favored by God; happy; prosperous) the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God-Elōhīm [The Living Word The Creator] created and made.

And the LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) God-Elōhīm [The Living Word - The Many Powered] said, [It is] not good that the man should be alone; I will make him a helpful partner for him.

O poder criador

Pela palavra do Senhor foram feitos os céus. Tudo foi criado por Ele e para Ele — o visível e o invisível.

By the word of the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.

Before the mountains were brought forth, or ever youi had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, youi [are] God-Elōhīm (The Living Word) [The Many Powered].

O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] our maker.

I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

My help [cometh] from the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], which made heaven and earth.

Our help [is] in the name of the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate], who made heaven and earth.

This [is] the day [which] the LORD-Yehōvah [Messiah Pre-Incarnate] has made; we will rejoice and be glad in it.

For youi have possessed my reins (literally, kidneys; figuratively, seat of emotion): youi have covered me in my mother’s womb.

I will praise youi; for I am fearfully [and] wonderfully made: marvelous [are] youri works; and [that] my soul knows right well.

Criador e Sustentador

O Deus eterno não se cansa nem se fatiga. Dele, por Ele e para Ele são todas as coisas — a Ele seja a glória.

Have youi not known? have youi not heard, [that] Elohe Olam [The Eternal Living Word], Yehovah Borei K’tzit Ha’aretz [Messiah Pre-Incarnate the Creator of the ends of the earth], faints not, neither is weary? [there is] no searching of his understanding.

Woe unto him that strives with his Maker! [Let] the potsherd (piece of broken pottery) [strive] with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashions it, What makes youi? or youi work, He has no hands?

Ah Lord-Adonai [Greatest Above All Things] GOD-Yehōvih (THE FATHER)! behold, youi have made the heaven and the earth by youri great power and stretched out arm, [and] there is nothing too hard for youi:

[It is] he that builds his stories in the heaven, and has founded his troop in the earth; he that calls for the waters of the sea, and pours them out upon the face of the earth: The LORD-Yehōvah (Messiah Pre-Incarnate) [is] his name.

For of him, and through him, and to him, [are] all things: to whom [be] glory forever. Amen.

For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, [even] his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:

For the earnest expectation of the creature waits for the manifestation of the sons of God-The Father.

Nova criação

Se alguém está em Cristo, nova criatura é. O Criador faz novas todas as coisas — na natureza e na redenção.

Therefore if any man [be] in Moshiach [Messiah], [he is] a new creation: old things are passed away; behold, all things are become new.

For we are his workmanship, created in Moshiach [Messiah] Yeshua [God is Salvation] unto good works, which God-The Father has before ordained that we should walk in them.

Of his own will begat (to be father of; be ancestor of) he us with the word of truth, that we should be a kind of firstfruits of his creatures.

For every house is built by some [man]; but he that built all things [is] God-The Father.

For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.

And every creature which is in heaven, and on the earth, and under the earth, and such as are in the sea, and all that are in them, heard I saying, Blessing, and honour, and glory, and power, [be] unto him that sits upon the throne, and unto the Lamb forever and ever.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-