Crianças
As crianças ocupam lugar especial no coração de Deus. A Bíblia instrui a educá-las, protegê-las e ensiná-las nos caminhos do Senhor desde cedo — formando gerações que temem a Deus.
Herança do Senhor
Os filhos são herança do Senhor. Eles são presentes de Deus — cada criança é um milagre e uma responsabilidade sagrada.
Instruir as crianças
Instrui a criança no caminho em que deve andar. A educação cristã é mandamento repetido através de toda a Escritura.
ମିଆଦ୍ ସିଟିଆକେ ଏନ୍ ହରାରାଃ ଇନିତୁ ଉଦୁବାଇମେ, ଅକନ୍ ହରାରେ ସେନ୍ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ ତାନା ଓଡ଼ୋଃ ଚିମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଇନିଃ ହାଡ଼ାମ୍କଆଃଏ ଇମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଏନାତେ କାଏ ଗେନାଅଃଆ।
ମିଆଦ୍ ସିଟିଆକେ ଏନ୍ ହରାରାଃ ଇନିତୁ ଉଦୁବାଇମେ, ଅକନ୍ ହରାରେ ସେନ୍ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ ତାନା ଓଡ଼ୋଃ ଚିମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଇନିଃ ହାଡ଼ାମ୍କଆଃଏ ଇମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଏନାତେ କାଏ ଗେନାଅଃଆ।
ମିଆଦ୍ ସିଟିଆକେ ଏନ୍ ହରାରାଃ ଇନିତୁ ଉଦୁବାଇମେ, ଅକନ୍ ହରାରେ ସେନ୍ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ ତାନା ଓଡ଼ୋଃ ଚିମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଇନିଃ ହାଡ଼ାମ୍କଆଃଏ ଇମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଏନାତେ କାଏ ଗେନାଅଃଆ।
ସେପେଡ଼େଦ୍ରାଃ ମନ୍ରେ ଡଣ୍ଡ ତଲାକାନ୍ ତାଇନାଃ, ମେନ୍ଦ ଇନିତୁରେୟାଃ ସଟା ଇନିଃକେ ଏନା ହେତେ ସାଙ୍ଗିନ୍ ରିକାୟାଏ।
ସେପେଡ଼େଦ୍ରାଃ ମନ୍ରେ ଡଣ୍ଡ ତଲାକାନ୍ ତାଇନାଃ, ମେନ୍ଦ ଇନିତୁରେୟାଃ ସଟା ଇନିଃକେ ଏନା ହେତେ ସାଙ୍ଗିନ୍ ରିକାୟାଏ।
ଅକଏ ଆୟାଃ ହନ୍ ଚେତାନ୍ରେ ସଟା କାଏ ବେଭାର୍ତାନା, ଇନିଃ ଆୟାଃ ହନ୍କେ ହିଲାଙ୍ଗ୍ ତାନା, ମେନ୍ଦ ଅକଏ ଆୟାଃ ହନ୍କେ ଦୁଲାଡ଼ି ତାନା, ଇନିଃ ଠାଉକା ସାମାଏରେ ସୁଧ୍ରାଅ ନାଙ୍ଗ୍ ସାଜାଇ ଏମାଇୟାଏ।
ସେଣାଁନ୍ ହନ୍
ସେଣାଁନ୍ ହନ୍ ଆପୁରାଃ ଉଦୁବ୍କାଜି ଆୟୁମାଃଏ, ମେନ୍ଦ ନିନ୍ଦା ରିକାଏନିଃ ଚେତାଅ କାଜି କାଏ ଆୟୁମାଃ।
ଡିଣ୍ଡା କଡ଼ା କୁଡ଼ିକକେ ଇନିତୁ
ହେ ଆଇଁୟାଃ ହନ୍, ଆମ୍ ଆଇଁୟାଃ ଆନ୍ଚୁକେ ଆଲମ୍ ରିଡ଼ିଙ୍ଗ୍ୟେଁଆ, ମେନ୍ଦ ଆମାଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେ ଆଇଁୟାଃ ଆନ୍ଚୁକ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ମେ। ଚିଆଃଚି ନେ’ଲେକା ଆମ୍ ରିକାରେ ଆମାଃ ଜୀଦାନ୍ ଥିମ୍ବା ହବାୱା ଓଡ଼ୋଃ ଆମ୍ ପୁରାଃ ସୁକୁତେମ୍ ତାଇନାଃ।
ଡିଣ୍ଡା କଡ଼ା କୁଡ଼ିକକେ ଇନିତୁ
ହେ ଆଇଁୟାଃ ହନ୍, ଆମ୍ ଆଇଁୟାଃ ଆନ୍ଚୁକେ ଆଲମ୍ ରିଡ଼ିଙ୍ଗ୍ୟେଁଆ, ମେନ୍ଦ ଆମାଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେ ଆଇଁୟାଃ ଆନ୍ଚୁକ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ମେ।
ଜେ’ଲେକା ଆପୁ ଆୟାଃ ହନ୍କେ ଏଗେର୍ ରିକାଃଏ ଏନ୍ଲେକା ପ୍ରାଭୁ ଅକଏକେ ଦୁଲାଡ଼୍ ରିକାଃଏ ଇନିଃକେ ଏଗେର୍ ରିକାଃଏ।
ଆଇଁୟାଃ ଆପୁ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ଇତୁ ଏମ୍କେଦ୍ତେ କାଜିକେଦା, ଆମାଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ରେ ଆଇଁୟାଃ କାଜିରେ ତାଇନ୍କା ଓଡ଼ୋଃ ଆଇଁୟାଃ ଆନ୍ଚୁକ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ରେଦ ଆମାଃ ଜୀଉ ବାଞ୍ଚାଅଃଆ। ସେଣାଁ ତେଲାଏମେ, ଆଟ୍କାର୍ଉରୁମ୍ ଦାଡ଼ି ଲେକା ରିକାଏମେ, ଓଡ଼ୋଃ ଆଇଁୟାଃ ମଚାରାଃ ବାଚାନ୍କେ ଆଲମ୍ ରିଡ଼ିଙ୍ଗ୍ୟେଁଆ ଓଡ଼ୋଃ ଆଲମ୍ ବାଗିୟା।
Disciplinar com amor
A vara e a repreensão dão sabedoria. A disciplina produz o fruto pacífico da justiça nos que são exercitados por ela.
ସଟା ଓଡ଼ୋଃ ଏଗେର୍ ସେଣାଁ ଏମାଃଏ, ମେନ୍ଦ ସିଟିଆକେ ଆୟାଃ ସାନାଙ୍ଗ୍ଲେକା ବାଗିତାଇରେ, ଇନିଃ ଆୟାଃ ଏଙ୍ଗାକେ ଗିହୁଃ ଏମାଇୟାଏ।
ସିଟିଆକେ ସାସାତି ଏମ୍ ନାଗେନ୍ତେ ଆଲମ୍ ବାଗି, ଚିଆଃଚି ଆମ୍ ଇନିଃକେ ସଟାରେ ବିଡ଼ାଇରେ କାଏ ଗଜଃଆ।
ଆମାଃ ଆପୁରାଃ କାଜି ଆୟୁମେମ୍ ଇନିଃ ଆମ୍କେ ଜାନାମା କାଦ୍ମେୟାଁ ଓଡ଼ୋଃ ଚିମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଆମାଃ ଏଙ୍ଗା ବୁଡିକଆଃଏ, ଇମ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଇନିଃକେ ଆଲମ୍ ହିଲାଙ୍ଗ୍ଇୟା।
ସାର୍ତିକେ କିରିଙ୍ଗ୍ୟେଁମେ ଏନାକେ ଆଲ୍ମେ ଆଖ୍ରିଙ୍ଗ୍ୟେଁଆ ଓଡ଼ୋଃ ସେଣାଁ, ଇନିତୁ ଓଡ଼ୋଃ ଆଟ୍କାର୍ଉରୁମ୍ ତେୟାଃ କିରିଙ୍ଗ୍ୟେଁମେ।
ଅକନ୍ ହନ୍ ଆୟାଃ ଆପୁକେ ମାରାଙ୍ଗ୍ ମଚାଇତାନା ଓଡ଼ୋଃ ଏଙ୍ଗାତେକେ ଅଡ଼ାଃ ହେତେ ହାର୍ଅଡଙ୍ଗ୍ ତାନା, ଇନିଃ ସବେନ୍ତାଃରେ ଗିହୁଃ ଓଡ଼ୋଃ ନିନ୍ଦା ନାମେୟା।
ଅକନ୍ ଗାରିବ୍ ହଡ଼ ସାର୍ତି ହରାରେ ସେନ୍ତାନାଏ, ଇନିଃ ହସଡ଼ ବେଦା କାଜିତାନ୍ ଡଣ୍ଡ ହଡ଼ ହେତେ ମାରାଙ୍ଗ୍ ତାନିଃ।
ଧାର୍ମାନ୍ ହଡ଼ ଆୟାଃ ସାନାର୍ତିରେ ସେନେୟା, ଏନାରାଃ ତାୟମ୍ତେ ଆୟାଃ ହନ୍କ ଧାଇନ୍ ହବାଅଃଆକ।
ମିଆଦ୍ ହନ୍ରାଃ ଆୟାଃ କାମିତେ ସାରି ଦାଡ଼ିନାଃ, ଚି ଇନିୟାଃ କାମି ବୁଗିନ୍ ତାନାଃ ଚି ନାହାଁଲାଃ।
ଡଣ୍ଡ ହନ୍ ଆୟାଃ ଆପୁ ନାଙ୍ଗ୍ ଦୁକୁ ଓଡ଼ୋଃ ଇନିଃକେ ଜାନାମ୍ ଏମାକାଇ ନାଙ୍ଗ୍ ଦୁକୁ ହୁଇନାଃ।
ହନ୍କ ପୁର୍ଖା ହାଡ଼ାମ୍କଆଃ ମୁକୁଟ୍ ଓଡ଼ୋଃ ହନ୍କଆଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ଆକଆଃ ଆପୁକ ତାନ୍କ।
ହନ୍କ ପୁର୍ଖା ହାଡ଼ାମ୍କଆଃ ମୁକୁଟ୍ ଓଡ଼ୋଃ ହନ୍କଆଃ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ ଆକଆଃ ଆପୁକ ତାନ୍କ।
ଡଣ୍ଡ ଆୟାଃ ଆପୁରାଃ ଇନିତୁ କାଜିକେ କାଏ ଆୟୁମାଃ। ମେନ୍ଦ ଅକଏ ଏଗେର୍ କାଜି ଆୟୁମ୍ କେଦ୍ତେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ ତାନାଏ, ଇନିଃ ସେଣାଁ ନାମାଃଏ।
ମିଆଦ୍ ସେଣାଁନ୍ ହନ୍ ନାଗେନ୍ତେ ଆପୁ ରାସ୍କା ହବାଅଃଆ, ମେନ୍ଦ ଡଣ୍ଡ ଆୟାଃ ଏଙ୍ଗାତେକେ କାଏ ମାଇନ୍ ରିକା।
ଅକଏ ନିୟାମ୍କେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ ତାନାଏ, ଇନିଃ ସେଣାଁନ୍ ହନ୍ ତାନିଃ ଓଡ଼ୋଃ ଅକଏ ପେଟୁ ହଡ଼କଲଃ ଗାତିନାଏ, ଇନିଃ ଆପ୍ନାଃ ଆପୁକେ ଗିହୁଃ ରିକାଃଏ।
ହେ ଆଇଁୟାଃ ହନ୍, ଆମାଃ ଆପୁରାଃ ଇନିତୁକେ ଆୟୁମେମ୍ ଓଡ଼ୋଃ ଆମାଃ ଏଙ୍ଗାରାଃ କାଜିକେ ଆଲମ୍ ବାଗିୟା। ଚିଆଃଚି ଏନା ଆମାଃ ବହଃ ନାଙ୍ଗ୍ ମାନାରାଙ୍ଗ୍ରାଃ ମୁକୁଟ୍ ଓଡ଼ୋଃ ହଟଃରାଃ ମାଲା ଲେକା ହବାୱା।
"ଏନାମେନ୍ତେ ହେ ଆଇଁୟାଃ ହନ୍କ, ଆଇଁୟାଃ ଆୟୁମେପେ,
ଅକନ୍କ ଆଇଁୟାଃ ହରାକେ ସାବେତାନା, ଇନ୍କୁ ଧାଇନ୍ଗିୟାକ।
ଇନିତୁକେ ଆୟୁମ୍କେଦ୍ତେ ସେଣାଁନ୍ ହବାଅଃପେ
ଏନାକେ କା ଆୟୁମ୍ ଲେକା ଆଲପେ ହବାଅଃଆ।
Obediência e promessa
Filhos, obedecei a vossos pais no Senhor. Honra a teu pai e tua mãe para que viva muito tempo sobre a terra.
ହନ୍କ ଆଡଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକ
ଏ ହନ୍କ, ପ୍ରାଭୁଆଃ ନାଗେନ୍ତେ ଆପେୟାଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକକେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍କପେ, ଚିୟାଃଚି ନେଆଁଁଗି ଠାଉକାତେୟାଃ ତାନାଃ । "ଆପେୟାଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକକେ ମାଇନ୍କପେ" ନେଆଁଁ ବାନାର୍ସାରେ ମେସାକାନ୍ ମିଆଁଦ୍ ପାହିଲା ଆନ୍ଚୁ ତାନାଃ । "ଜେ’ଲେକାଚି ଆପେୟାଃ ବୁଗିନାଃ ହବାଅଃଆ ଆଡଃ ଆପେ ନେ ଅତେରେ ପୁରାଃ ସିର୍ମାପେ ଜୀହୁଦଃଆ ।"
ହେ ଆପୁକ, ଆପେୟାଃ ହନ୍କକେ ଆଲ୍ପେ ଖିସ୍ଇଚିକଆ, ମେନ୍ଦ ଇନ୍କୁକେ ପ୍ରାଭୁଆଃ ଇନିତୁ ଆଡଃ ଚେନେତାଅତେ ଜାତ୍ନାଅକପେ ।
ହେ ଆପୁକ, ଆପେୟାଃ ହନ୍କକେ ଆଲ୍ପେ ଖିସ୍ଇଚିକଆ, ମେନ୍ଦ ଇନ୍କୁକେ ପ୍ରାଭୁଆଃ ଇନିତୁ ଆଡଃ ଚେନେତାଅତେ ଜାତ୍ନାଅକପେ ।
ମାର୍ସାଲ୍ରେ ଜୀନିଦ୍
ଆପେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଦୁଲାଡ଼୍ ହନ୍କ ତାନ୍ପେ, ଏନାତେ ଆପେ ଆୟାଃ ଲେକା ହବାଅଃପେ ।
ଏ ହନ୍କ, ଆପେ ସବେନ୍ ଇମ୍ତା ଆପେୟାଃ ଏଙ୍ଗାଆପୁକକେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍କପେ । ନେଆଁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍କେ ଅତଙ୍ଗ୍ତାନ୍କକେ ରିକା ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ୟାଁଃ, ଚିଆଃଚି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ନେଆଁରେ ସୁକୁଃଆ ।
ଏ ଏଙ୍ଗାଆପୁକ, ଆପେ ହନ୍କକେ ଆଲପେ କାଏରାଅକଆ । କା’ରେଦ ଇନ୍କୁ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ଜୀଉକଆଃକ ।
Crianças e o reino
Deixai vir a mim as crianças. Jesus honrou as crianças como modelo de fé e humildade para todo o seu povo.
ୟୀଶୁ ମେତାଦ୍କଆଏ, "ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କକେ ଆଇଙ୍ଗ୍ତାଃତେ ହିଜୁଃଇଚିକପେ ଆଡଃ ଇନ୍କୁକେ ଆଲ୍ପେ ମାନାକଆ, ଚିୟାଃଚି ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ଦ ନେ ହନ୍କ ଲେକାନ୍କଆଃ ତାନାଃ ।"
ୟୀଶୁ ମେତାଦ୍କଆଏ, "ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କକେ ଆଇଙ୍ଗ୍ତାଃତେ ହିଜୁଃଇଚିକପେ ଆଡଃ ଇନ୍କୁକେ ଆଲ୍ପେ ମାନାକଆ, ଚିୟାଃଚି ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ଦ ନେ ହନ୍କ ଲେକାନ୍କଆଃ ତାନାଃ ।"
ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ରେ ଅକଏ ମାରାଙ୍ଗ୍ଆଁଏ
ଏନ୍ ଦିପିଲିରେ ଚେଲାକ ୟୀଶୁତାଃତେ ହିଜୁଃକେଦ୍ତେ କୁଲିକିୟାକ, "ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ରେ ଅକଏ ମାରାଙ୍ଗ୍ଆଁଏ ?"
ୟୀଶୁ ମିଆଁଦ୍ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କେ ଆୟାଃତାଃତେ ଆଉକେଦ୍ତେ ଇନ୍କୁଆଃ ଥାଲାରେ ତିଙ୍ଗୁକିୟାଏ, ଆଡଃ ମେତାଦ୍କଆଏ, "ଆଇଙ୍ଗ୍ ସାର୍ତିଗିଙ୍ଗ୍ କାଜିୟାପେତାନା, ‘ଆପେ ହେୟାତିଙ୍ଗ୍କେଦ୍ତେ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ହନ୍ ଲେକା କାପେ ବାଇୟେନ୍ରେ, ଜେତାଏ ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ରେ କାପେ ବଲଆ । ଏନାମେନ୍ତେ ଜେତାଏ ଆପାନ୍କେ ଲେବେୟେନ୍ନିଃ ଆଡଃ ନେ ହନ୍ ଲେକା ବାଇୟେନ୍ନିଃଗି ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ରେ ମାରାଙ୍ଗ୍ଆଁଏ ।
ଆଡଃ ମେତାଦ୍କଆଏ, "ଆଇଙ୍ଗ୍ ସାର୍ତିଗିଙ୍ଗ୍ କାଜିୟାପେତାନା, ‘ଆପେ ହେୟାତିଙ୍ଗ୍କେଦ୍ତେ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ହନ୍ ଲେକା କାପେ ବାଇୟେନ୍ରେ, ଜେତାଏ ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ରେ କାପେ ବଲଆ । ଏନାମେନ୍ତେ ଜେତାଏ ଆପାନ୍କେ ଲେବେୟେନ୍ନିଃ ଆଡଃ ନେ ହନ୍ ଲେକା ବାଇୟେନ୍ନିଃଗି ସିର୍ମା ରାଇଜ୍ରେ ମାରାଙ୍ଗ୍ଆଁଏ । ଆଡଃ ଜେତାଏ ନେ ଲେକାନ୍ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କେ ଆଇଁୟାଃ ନୁତୁମ୍ତେ ସୁକୁଆଇନିଃ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ସୁକୁଆଃଏ ।’
ମିଆଁଦ୍ ଆଦାକାନ୍ ମିଣ୍ଡିଆଃ ଜନ୍କା କାଜି
"ନେ ହୁପ୍ଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କଏତେ ମିଆଁଦ୍ନିଃକେହଁ ଆଲ୍ପେ ହିଲାଙ୍ଗ୍ଇଆ ଚିୟାଃଚି ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେକେ କାଜିପେତାନାଇଙ୍ଗ୍, ଇନ୍କୁକେ ଜାତ୍ନାଅକତାନ୍ ସିର୍ମାରେନ୍ ଦୁଁତ୍କ ଜାନାଅଗି ଆଇଁୟାଃ ଆପୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତାଃରେ ମେନାକଆ ।
ଲାଗାକାନ୍କ ୟୀଶୁତାଃ ହିଜୁଃପେ ରୁଡ଼ୁନ୍ପେ ନାମେୟା
ଏନ୍ ଦିପିଲିରେ ୟୀଶୁ ବିନ୍ତିକେଦ୍ତେ କାଜିକେଦାଏ, "ହେ ଆବା, ସିର୍ମା ଆଡଃ ଅତେରେନ୍ ପ୍ରାଭୁ, ଆମ୍ ନେ କାଜିକ ସେଣାଁଁନ୍କ ଆଡଃ ଇତୁଆନ୍କତାଃଏତେମ୍ ଦାନାଙ୍ଗ୍ଆଁଁ କାଦାଃ, ଆଡଃ କା ଇତୁଆକାନ୍କତାଃରେମ୍ ଉଦୁବାକାଦାଃ ମେନ୍ତେଇଙ୍ଗ୍ ଧାନ୍ୟାବାଦ୍ ଏମାମ୍ତାନାଇଙ୍ଗ୍ ।
ବାପାଇଚିକ ସୁକୁତାନ୍ଗିୟାଃ;
ଚିୟାଃଚି ଇନ୍କୁଦ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍କ ନୁତୁମଃଆ !
ୟୀଶୁ ସିଟିଆ ହନ୍କକେ ଆଶିଷ୍କତାନାଏ
ହୁପ୍ଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କକେ, ତିଃଇ ଦହକେଦ୍ତେ ଆଶିଷ୍କକାଏ ମେନ୍ତେ, ହଡ଼କ ୟୀଶୁତାଃତେକ ଆଉକେଦ୍କଆ, ମେନ୍ଦ ଚେଲାକ ଆଉକତାନ୍କକେ ମାରାଙ୍ଗ୍ମଚା କେଦ୍କଆକ । ଏନା ନେଲ୍କେଦ୍ତେ ୟୀଶୁ ଖିସ୍ୟାନାଏ ଆଡଃ ଚେଲାକକେ ମେତାଦ୍କଆଏ, "ହୁପ୍ଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କକେ ଆଇଙ୍ଗ୍ତାଃତେ ହିଜୁଃରିକାକପେ, ଆଡଃ ଆଲ୍ପେ ମାନାକଆ, ନିକୁଲେକାନ୍ କଆଃଗିଦ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ରାଇଜ୍ ତାନାଃ ।
ଏନ୍ତେ ମିଆଁଦ୍ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କେ ହାକାଅକିଃତେ ଇନ୍କୁଆଃ ଥାଲାରେ ତିଙ୍ଗୁକିୟାଏ ଆଡଃ କୟଙ୍ଗ୍କିଃତେ ମେତାଦ୍କଆଏ, ନେ ଲେକାନ୍ ମିଆଁଦ୍ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ ହନ୍କେ ଅକନ୍ ହଡ଼ "ଆଇଁୟାଃ ନୁତୁମ୍ତେ ସୁକୁଆଇୟାଏ ଇନିଃଦ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ସୁକୁଆୟାଁଏ, ଆଡଃ ଅକନ୍ ହଡ଼ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ସୁକୁଆୟାଁଏ, ଇନିଃ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ ଏସ୍କାର୍ କା ମେନ୍ଦ ଆଇଙ୍ଗ୍କେ କୁଲ୍ନିଃ ଆଇଁୟାଃ ଆବାକେୟଗି ସୁକୁଆଇୟାଏ ।"
ଆଡଃ ୟୀଶୁ ସେଣାଁଁତେ, ହଡ଼୍ମତେ ଆଡଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆଡଃ ହଡ଼କଆଃ ସାୟାଦ୍ରେ ହାରା ଇଦିୟାନାଏ ।
ୟୀଶୁ ଆଡଃ ପାତ୍ରାସ୍
ଏନ୍ତେ ଇନ୍କୁ ଜମ୍କେଦ୍ ତାୟମ୍ତେ ୟୀଶୁ ଶିମୋନ୍ ପାତ୍ରାସ୍କେ କୁଲିକିୟାଏ, "ଏ ଯୋହାନ୍ଆଃ ହନ୍ ଶିମୋନ୍, ଚିୟାଃ ଆମ୍ ନିକୁଏତେ ଆଦ୍କାମ୍ ଦୁଲାଡ଼ିଙ୍ଗ୍ତାନା ?" ଇନିଃ କାଜିକିୟାଏ, "ହେଗି ପ୍ରାଭୁ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଦୁଲାଡ଼୍ମେଁ ତାନାଇଙ୍ଗ୍, ଏନା ଆମ୍ ସାରିତାନାମ୍," ୟୀଶୁ ଇନିଃକେ ମେତାଇୟାଏ, "ଆଇଁୟାଃ ମିଣ୍ଡି ହନ୍କକେ ଗୁପିକମେ ।"
Identidade e crescimento
Somos filhos de Deus pelo Espírito de adoção. Crescer em Cristo é amadurecer em fé, obediência e amor ao próximo.
ମେନ୍ଦ ଆଇଃକ୍କେ ଦାରମିତାନ୍କକେ, ଆଡଃ ଆୟାଃ ନୁତୁମ୍ରେ ବିଶ୍ୱାସେତାନ୍ ସବେନ୍ ହଡ଼କକେ ଇନିଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍ ହବାଅଃରେୟାଃ ଆକ୍ତେୟାର୍ ଏମାଦ୍କଆଏ ।
ଅକନ୍ ହଡ଼କ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଆତ୍ମାତେ ସୁତୁଃଇଦିୟଃଆକ, ଇନ୍କୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍କ ତାନ୍କ ।
ଚିୟାଃଚି ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଏମାକାଦ୍ ଏନ୍ ଆତ୍ମା ଆପେକେ ଦାସିହେତେ ରାଡ଼ାକାଦ୍ପେୟା, ଆପେକେ ଆଡଃ ବର କା ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ୟାଁଃ । ମେନ୍ଦ ପାବିତାର୍ ଆତ୍ମା ଆପେକେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍ ହବାଅଃ ନାଗେନ୍ତେ ସୁଯୋଗ୍ ଏମାକାଦ୍ପେୟାଏ । ଆୟାଃ ପେଡ଼େଃ ଆଟ୍କାର୍କେଦ୍ତେ ଆବୁ ନାହାଁଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ "ଆବା" ମେନ୍ତେବୁ କାଜି ଦାଡ଼ିତାନା ।
ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଆତ୍ମା ଆଇଃକ୍ଗି ଆବୁଆଃ ମନ୍ସୁରୁଦ୍ଲଃ ମେସାକେଦ୍ତେ ଆବୁକେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍ତାନ୍ପେ ମେନ୍ତେ ଉଦୁବେତାନା ।
ସବେନ୍ ବାଇୟାକାନ୍ତେୟାଃକ ପୁରାଃ ଆସ୍ରାଏତାନ୍ଲଃ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍କଆଃ ଉନୁଦୁବ୍ ଦିପିଲିକେ ନେଲ୍ ହରାଏତାନା ।
ବିଶ୍ୱାସ୍ ହରାତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ୟୀଶୁଲଃ ମେସାକେଦ୍ତେ ଆପେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ରାଃ ହନ୍କପେ ହବାକାନା । ଚିଆଃଚି ଆପେ ବାପ୍ତିସ୍ମାୟାନ୍ ହରାତେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଲଃ ମିଦ୍କାନାପେ ଆଡଃ ନାହାଁଃ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ଜୀଦାନ୍ ଲେକାନ୍ ଲିଜାଃ ତୁସିଙ୍ଗ୍କାନାପେ ।
ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍କ
ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆବୁକେ ଆୟାଃ ଦୁଲାଡ଼୍ତେ ଚିମିନାଙ୍ଗ୍ ଦୁଲାଡ଼୍କେଦ୍ବୁଆଏ, ଏନା କାଟିଃ ଉଡ଼ୁଃଲେପେ । ଆବୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍କବୁ ନୁତୁମାକାନା । ଆଡଃ ଆବୁ ଆୟାଃ ହନ୍କଗି ତାନ୍ବୁ । ଅତେଦିଶୁମ୍ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍କେ କାଏ ସାରିୟା, ଏନାମେନ୍ତେ ଅତେଦିଶୁମ୍ ଆବୁକେ କାଏ ସାରିୟା ।
ହେ ଦୁଲାଡ଼୍ ହାଗା ମିଶିକ, ନାହାଁଃ ଆବୁ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ହନ୍କ ତାନ୍ବୁ, ମେନ୍ଦ ହିଜୁଃତାନ୍ ଦିପିଲିରେ ଚିନାଃବୁ ହବାଅଃଆ ଏନା କା ସାରିୟଃତାନା । ମେନ୍ଦ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ ଆଡଃମିସା ହିଜୁଃରେ ଆବୁହ ଆୟାଃ ଲେକାଗିବୁ ହବାଅଃଆ, ଚିୟାଃଚି ଇନିଃକେ ଆଇଃକ୍ଗି ତାନିଃ ଲେକାବୁ ନେଲିୟା । ଆଡଃ ଇନିଃରେ ଆସ୍ରା ଦହକାଦ୍କ, ଇନିଃ ଫାର୍ଚିଗି ମେନାଇଲେକା, ଇନ୍କୁ ଫାର୍ଚିଗିକ ତାଇନ୍କା ।
ଏ ହନ୍କ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆପେତାଃତେଇଙ୍ଗ୍ ଅଲେତାନା, ଚିୟାଃଚି ଆପେୟାଃ ପାପ୍କଦ ୟୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ୍ଆଃ ନୁତୁମ୍ତେ ଛାମାକାନା ।
ହେ ଦୁଲାଡ଼୍ ହନ୍କ, ମୁରୁତ୍ ବଙ୍ଗାକତାଃଏତେ ସାଙ୍ଗିନ୍ରେ ତାଇନ୍ପେ ।
ଇନିଃ ଆୟାଃ ଅଡ଼ାଃରେନ୍କକେ ବୁଗିଲେକାତେ ଚାଲାଅ ଦାଡ଼ିକ ଲେକା ଆଡଃ ଆୟାଃ ହନ୍କ ଆଇଃକ୍କେ ସବେନ୍ ଲେକାନ୍ ମାଇନ୍ତେ ମାନାତିଙ୍ଗ୍ ଲେକାଏ ତାଇନ୍କା ।
ମେନ୍ଦ ଜେତାଏ ଆୟାଃ କୁଟୁମ୍କଆଃ ଆଡଃ ଆୟାଃ ଅଡ଼ାଃରେନ୍କଆଃ ଯାତାନ୍ ଇଦି କାଏ ଦାଡ଼ିନିଃ ବିଶ୍ୱାସ୍କେ ବାଗିକାଦା ଆଡଃ ଇନିଃ କା ବିଶ୍ୱାସ୍ତାନ୍କଏତେ ପୁରାଃଗି ଏତ୍କାନଃଆ ।
ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ ଆୟାଃ ହନ୍କ ଲେକା ଆପେକେ ଅକ ଜୀଉରାଡ଼େଃରାଃ କାଜି ଉଦୁବାପେ ତାନା, ଏନା ଚିନାଃ ଆପେ ରିଡ଼ିୟାଁକାଦାପେ ?
"ଏ ଆଇଁୟାଃ ହନ୍, ପ୍ରାଭୁଆଃ ଚେନେତାଅ କାଜିକେ ରାୱାଲାନ୍ କାଜିଲେକା ଆଲମ୍ ଆଟ୍କାରେୟା,
ଚାଏ ଇନିଃ ଆମ୍କେ ଏଗେର୍ମେ ଇମ୍ତା ଆଲମ୍ ହୁଡିଙ୍ଗ୍ଜୀଉଃଆ ।
ଚିୟାଃଚି ପ୍ରାଭୁ ଜେତାଏକେ ଦୁଲାଡ଼ାଃଏ, ଇନିଃକେ ଚେତାଅଆଃ,
ଆଡଃ ଜେତାଏକେ ଆୟାଃ ହନ୍ ଲେକାଏ ନେଲିଆ, ଇନିଃକେ ସାଜାଇ ଏମାଃଏ ।"
ଆପେୟାଃ ଦୁକୁହାସୁକେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ସାଜାଇତାନାଃ ମେନ୍ତେ ଆଟ୍କାର୍କେଦ୍ତେ ସାହାତିଙ୍ଗ୍ୟେଁପେ, ନେ ହରାତେ ଇନିଃ ଆପେକେ ହନ୍ ଲେକାଏ ରିକାପେତାନା ମେନ୍ତେ ଆପେୟାଃ ଦୁକୁହାସୁଗି ଉଦୁବେତାନା । ଆପୁତାଃଏତେ ଚିଉଲାଅ ସାଜାଇ କା ନାମାକାଦ୍ ଜେତା ହନ୍ ମେନାଇୟା ଚି ? ମେନ୍ଦ ଆପେ ସବେନ୍କ ଆୟାଃ ହନ୍କ ଲେକା ସାଜାଇ କାପେ ନାମାକାଦ୍ରେଦ, ଆପେ ସାର୍ତି ହନ୍ ନାହାଁଲାପେ, ମେନ୍ଦ ଲାମ୍ବି ହନ୍ତାନ୍ପେ । ଅତେଦିଶୁମ୍ରେନ୍ ଆବୁଆଃ ଆପୁକ ଆବୁକେ ସାଜାଇ ଏମାବୁତାନ୍ରେୟ, ଆବୁ ଇନ୍କୁକେ ମାଇନ୍କ ତାନାବୁ, ତାବ୍ଦ ଆବୁଆଃ ଆତ୍ମିକ୍ ଆପୁଆଃ ଚେନେତାଅରେ ଜୀନିଦ୍ ତାଇନଃ ନାଙ୍ଗ୍ ଚିମିନ୍ ଆଦ୍କା ବୁଗିନ୍ ତାଇନ୍ ଲାଗାତିଙ୍ଗ୍ୟାଁଃ !
ସାଜାଇ ନାମେ ଇମ୍ତା ଆବୁକେ ଦୁକୁ ଆଟ୍କାରାଃ, ସୁକୁ କା ଆଟ୍କାରାଃ । ମେନ୍ଦ ସାଜାଇ ନାମ୍କେଦ୍ତେ ଅକନ୍କ ଆକଆଃ ଜୀଦାନ୍ ବାଇୟାକାଦାକ, ଇନ୍କୁ ତାୟମ୍ତେ ଜୀଉସୁକୁରେୟାଃ ଧାର୍ମାନ୍ ଜୀଦାନ୍ ଲେକାନ୍ ନାଲାକ ନାମେୟା ।
ଇନ୍କିନ୍ କାଜିକିୟାକିନ୍, "ପ୍ରାଭୁ ୟୀଶୁରେ ବିଶ୍ୱାସେରେଦ, ଆମ୍ ଆଡଃ ଆମାଃ ଅଡ଼ାଃରେନ୍ ଜୀଉବାଞ୍ଚାଅପେ ନାମେୟା ।"
ମେନ୍ଦ ଆମ୍ ଜାୱାନ୍ ସାମାଏରାଃ ଏତ୍କାନ୍ ସାନାଙ୍ଗ୍କଏତେ ସାଙ୍ଗିନେନ୍ମେ, ଅକନ୍କ ଫାର୍ଚି ମନ୍ତେ ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ତାଃରେ ବିନ୍ତିତାନ୍କଲଃ ଧାରାମ୍, ବିଶ୍ୱାସ୍, ଦୁଲାଡ଼୍, ଆଡଃ ଜୀଉସୁକୁ ହବାଅଃନାଙ୍ଗ୍ କାମିମେ ।
ଆଡଃ ପୁରାଃ ଗାୱାକଆଃ ସାମ୍ନାଙ୍ଗ୍ରେ ଆଇଙ୍ଗ୍ତାଃଏତେ ଆୟୁମାକାଦ୍ କାଜିକ, ଏଟାଃକକେ ଇତୁ ଦାଡ଼ିଲେକାନ୍ ପାତିୟାର୍ରେନ୍ ହଡ଼କତାଃରେ ଜିମାଏମେ ।
Transmitir a fé
Contaremos à geração vindoura os louvores do Senhor. O legado de fé é o maior presente que damos aos nossos filhos.
ଆମାଃ ହନ୍କ ପ୍ରାଭୁଆଃ ହରାତେ ଏସ୍କାର୍ ସବେନ୍କ ଇତୁନାଃକ
ଓଡ଼ୋଃ ଆମାଃ ହନ୍କ ପୁରାଃ ଜୀଉସୁକୁ ନାମେୟାଁକ।
ଆମାଃ ହନ୍କ ପ୍ରାଭୁଆଃ ହରାତେ ଏସ୍କାର୍ ସବେନ୍କ ଇତୁନାଃକ
ଓଡ଼ୋଃ ଆମାଃ ହନ୍କ ପୁରାଃ ଜୀଉସୁକୁ ନାମେୟାଁକ।
ତିସିଙ୍ଗ୍ ଆଇଙ୍ଗ୍ ଚିଲ୍କା ଆମାଃ ସାହାରାଅ ରିକା ତାନାଇଙ୍ଗ୍,
ଜିନିଦ୍ ହଡ଼କ, ଜିନିଦ୍ ହଡ଼କ ଏସ୍କାର୍ ସାହାରାଅ ରିକାୟାକ।
ଆପୁ ହନ୍କକେ ଆମାଃ ସାର୍ତି କାଜିକେ ଉଦୁବାକଆକ।
ଚିୟାଃ ଏଙ୍ଗା ଆୟାଃ ଜାନାମ୍କାଇ ହନ୍କେ କା ଦୁଲାଡ଼୍କେଦ୍ତେ
ଚିୟାଃ ଆୟାଃ ତଆ ଆନୁଇତାନ୍ ହନ୍କେ ରିଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଦାଡ଼ିୟା ?
ହାଁ, ଇନ୍କୁ ରିଡ଼ିଙ୍ଗ୍ ଦାଡ଼ିୟା ମେନ୍ଦ ଆଇଙ୍ଗ୍ କାଇଙ୍ଗ୍ ରିଡ଼ିଙ୍ଗ୍ପେୟା।
ନେଲେମେ, ଆଇଙ୍ଗ୍ ଆଇଁୟାଃ ବାରାନ୍ ତିଃଇରେୟାଃ ପାପ୍ଲିରେ ନୁତୁମ୍ ତାମାଃ ଅଲାକାଦାଇଙ୍ଗ୍
ଓଡ଼ୋଃ ଆମାଃ ପାଚ୍ରି ସବେନ୍ ଇମ୍ତା ଆଇଁୟାଃ ଆୟାର୍ରେ ମେନାଃ।
ଏନ୍ତେ ଆଇଙ୍ଗ୍ ନେଲ୍କେଦାଇଙ୍ଗ୍ ଓଡ଼ୋଃ ବିରିଦ୍କେଦ୍ତେ ଇନ୍କୁଆଃ ଆଗୁଆଇକକେ, ହାକିମ୍କକେ ଓଡ଼ୋଃ ଏଟାଃ ହଡ଼କକେ କାଜିକେଦ୍କଆଇଙ୍ଗ୍, "ଇନ୍କୁକେ ଆଲପେ ବରକଆ। ପ୍ରାଭୁ ମାରାଙ୍ଗ୍ ଓଡ଼ୋଃ ବରୱାନ୍ନିଃ ତାନିଃ, ଏନା ପାହାମେପେ। ଆପେୟାଃ ହାଗାକ, ହନ୍ଗାଁଣା, କୁଡ଼ିକ ଓଡ଼ୋଃ ଅଡ଼ାଃ ନାଗେନ୍ତେ ଲାଡ଼ାଇପେ।"
ଆଇଁୟାଃ ହନ୍କ ସାନାର୍ତିରେ ସେସେନ୍ତାନାକ ମେନ୍ତେ ଆୟୁମ୍ତେୟାଃଏତେ ପୁରାଃ ରାସ୍କା ବାନଃଆ ।
ଆଇଁୟାଃ ହନ୍କ ସାନାର୍ତିରେ ସେସେନ୍ତାନାକ ମେନ୍ତେ ଆୟୁମ୍ତେୟାଃଏତେ ପୁରାଃ ରାସ୍କା ବାନଃଆ ।