O Deus do impossível
Deus é o Deus do impossível. Para Ele não há nada difícil demais. O que parece impossível aos olhos humanos é perfeitamente possível para o Criador do universo.
Nada é impossível
Para Deus nada é impossível. Ele faz infinitamente mais do que podemos pedir ou imaginar — esse é o nosso Deus.
พระเยซู/ทรงมองดู/พวก/เขา/และ/ตรัส/ว่า "สำหรับ/มนุษย์/ก็/เป็นไป/ไม่ได้ แต่/สำหรับ/พระเจ้า/ทุกสิ่ง/เป็น/ไป/ได้"
พระเยซู/ทอดพระเนตร/ที่/พวก/เขา/และ/ตรัส/ว่า "สำหรับ/มนุษย์/ก็/เป็น/ไป/ไม่ได้ แต่/สำหรับ/พระเจ้า/ทุกสิ่ง/เป็น/ไป/ได้"
พระเยซู/ตรัส/ตอบ/ว่า "สิ่ง/ที่/เป็น/ไป/ไม่ได้/สำหรับ/มนุษย์ เป็น/ไป/ได้/สำหรับ/พระเจ้า"
มารีย์/ถาม/ทูตสวรรค์/นั้น/ว่า "จะ/เป็น/เช่นนั้น/ได้/อย่างไร/ใน/เมื่อ/ข้าพเจ้า/เป็น/สาว/พรหมจารี?"
ทูต/นั้น/ตอบ/ว่า "พระวิญญาณ/บริสุทธิ์/จะ/เสด็จ/ลง/มา/เหนือ/เธอ/และ/ฤทธิ์/อำนาจ/ของ/องค์/ผู้/สูงสุด/จะ/ปกคลุม/เธอ ดังนั้น/องค์/บริสุทธิ์/ที่/ประสูติ/มา/จะ/ได้ชื่อ/ว่า พระบุตร/ของ/พระเจ้า แม้แต่/เอลีซาเบธ/ญาติ/ของ/เธอ/ยังจะ/ได้/บุตร/ชาย/ทั้งๆ ที่/ชรา/แล้ว และ/นาง/ซึ่ง/ใครๆ ว่า/เป็น/หมัน/ก็/ตั้งครรภ์/ได้/หก/เดือน/แล้ว เพราะ/ไม่มี/สิ่งใด/เป็นไป/ไม่ได้/สำหรับ/พระเจ้า"
มารีย์/กล่าว/ว่า "ข้าพเจ้า/เป็น/ผู้/รับใช้/ของ/องค์/พระผู้เป็นเจ้า ขอให้/เกิดขึ้น/แก่/ข้าพเจ้า/ตามที่/ท่าน/กล่าว/เถิด" แล้ว/ทูตสวรรค์/นั้น/ก็/จาก/นาง/ไป
แล้ว/องค์พระผู้เป็นเจ้า/ตรัส/กับ/อับราฮัม/ว่า "ทำไม/ซาราห์/จึง/หัวเราะ/และ/พูดว่า ‘คน/แก่/อย่าง/ฉัน/ยังจะ/มี/ลูก/ได้/จริงๆ หรือ?’ มี/อะไร/ยาก/เกิน/ไป/สำหรับ/องค์พระผู้เป็นเจ้า/หรือ? เรา/จะ/กลับ/มา/หา/เจ้า/ตาม/เวลา/ที่/กำหนด/ใน/ปีหน้า และ/ซาราห์/จะ/ให้กำเนิด/บุตร/ชาย"
"ข้าพระองค์/ทราบ/ว่า/พระองค์/ทรง/กระทำ/ทุกสิ่ง/ได้
แผนการ/ของ/พระองค์/ไม่มี/อะไร/ขวาง/ได้
"ข้าแต่/พระยาห์เวห์/องค์เจ้าชีวิต/พระองค์/ได้/ทรงสร้าง/ฟ้าสวรรค์/และ/แผ่นดิน/โลก/ด้วย/ฤทธานุภาพ/อัน/ยิ่งใหญ่/และ/ด้วย/พระ/กร/ที่/เหยียด/ออก ไม่มี/สิ่งใด/ยาก/เกิน/ไป/สำหรับ/พระองค์
Fé no impossível
Se tiverdes fé como um grão de mostarda... Os impossíveis de Deus são convites ao exercício da fé audaciosa.
พระองค์/ตรัส/ว่า "เพราะ/พวก/ท่าน/มี/ความเชื่อ/น้อย เรา/บอก/ความจริง/แก่/ท่าน/ว่า/หาก/ท่าน/มี/ความเชื่อ/สักนิด/เท่า/เมล็ด/มัสตาร์ด ท่าน/สามารถ/สั่ง/ภูเขา/นี้/ว่า ‘จง/เคลื่อน/จาก/ที่นี่/ไป/ที่นั่น’ มัน/ก็/จะ/เคลื่อนไป จะ/ไม่มี/สิ่งใด/เลย/ที่/เป็น/ไป/ไม่ได้/สำหรับ/พวก/ท่าน"
พระเยซู/ตรัส/ว่า " ‘ถ้า/ช่วย/ได้’ น่ะ/หรือ? ทุกสิ่ง/เป็น/ไปได้/สำหรับ/คน/ที่/เชื่อ"
เหตุฉะนั้น/เรา/บอก/ท่าน/ว่า/ไม่/ว่า/ท่าน/อธิษฐาน/ทูลขอ/สิ่ง/ใด/จง/เชื่อว่า/จะ/ได้รับ/แล้ว/ท่าน/จะ/ได้/สิ่งนั้น
พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ตรัส/ว่า "มัน/อาจ/ดู/เป็น/ไป/ไม่ได้/สำหรับ/ชน/หยิบมือ/ที่/เหลือ/อยู่/นี้ แต่/สำหรับ/เรา/แล้ว/มัน/จะ/เป็น/ไป/ไม่ได้/เชียวหรือ?" พระยาห์เวห์/ผู้/ทรงฤทธิ์/ประกาศ/ดังนั้น
องค์/พระผู้เป็นเจ้า/ของเรา/นี้/ทรง/ยิ่งใหญ่/นัก และ/ทรง/ฤทธานุภาพ/เกรียงไกร
ความ/เข้าใจ/ของ/พระองค์/ไร้/ขีดจำกัด
พระเยซู/ผู้/นี้/ทรงถูก/มอบให้/พวก/ท่าน ตามที่/พระเจ้า/ได้/ทรง/กำหนดไว้/และ/ทรงทราบ/ล่วงหน้า และ/โดย/ความ/ช่วยเหลือ/ของ/เหล่า/คน/อธรรม ท่านได้/จับ/พระองค์/ไป/ประหาร/ด้วยการ/ตอก/ตรึง/ที่/ไม้/กางเขน แต่/พระเจ้า/ทรงให้/พระองค์/เป็น/ขึ้น/จาก/ตาย พ้น/จาก/ความทุกข์/ทรมาน/แห่ง/ความตาย เพราะ/เป็นไป/ไม่ได้/ที่/ความตาย/จะ/ยึดครอง/พระองค์/ไว้