Dia dos avós
Os avós são tesouros vivos de sabedoria e fé. A Bíblia honra os mais velhos e celebra a transmissão de fé entre gerações — dos avós aos netos e destes aos que virão.
A bênção dos avós
A coroa dos velhos são os filhos dos filhos. A misericórdia de Deus é de geração em geração sobre os que o temem.
Mmanananom yɛ mmasiriwa animuonyam,
na awofoɔ yɛ wɔn mma ahohoahoa.
Nanso ɛfiri mmerɛsanten kɔsi nnasanten
Awurade adɔeɛ wɔ wɔn a wɔsuro no so,
na ne tenenee wɔ wɔn mma mma so,
Na meyɛ aberanteɛ, na seesei mabɔ akɔkoraa,
na menhunuu ɔteneneeni a Awurade apa nʼakyi
anaasɛ ne mma resrɛ aduane.
Awoɔ ntoatoasoɔ baako bɛkamfo wo nnwuma akyerɛ ɔfoforɔ;
wɔbɛka wo nnwuma akɛseɛ ho asɛm.
Awurade yɛ; na nʼadɔeɛ wɔ hɔ daa;
ne nokorɛdie kɔduru awoɔ ntoatoasoɔ nyinaa so.
Força e fidelidade
Mesmo na velhice darão frutos. Os cabelos brancos são coroa de glória. Deus não abandona seus filhos na idade avançada.
Wɔbɛkɔ so aso aba, onyinkyerɛ mu mpo,
wɔbɛyɛ frɔmm sɛ ahahammono,
de akyerɛ sɛ, "Awurade yɛ ɔteneneeni;
ɔyɛ me botan, na atirimuɔdensɛm biara nni ne mu."
Ɛdwono yɛ animuonyam abotire;
tenenee mu asetena na ɛde ba.
Mpo kɔsi mo nkɔkoraa berɛ ne ɛberɛ a mobɛfu dwono mu,
Me ne no, Me ne deɛ ɔbɛsɔ mo mu.
Mabɔ mo na mɛturu mo;
mɛwowa mo na mɛgye mo.
Mpo, mmabunu brɛ, na wɔtɔ bera,
na mmeranteɛ suntisunti hwehwe ase;
Nanso, wɔn a wɔn ani da Awurade so
bɛnya ahoɔden foforɔ.
Wɔde ntaban te sɛ akɔdeɛ deɛ bɛtu akɔ ewiem;
wɔbɛtu mmirika, na wɔremmrɛ.
Wɔbɛnante, na wɔrentɔ baha.
Monhwɛ yie! Monhwɛ yie pa ara na mo werɛ amfiri deɛ moahunu sɛ Awurade yɛ ma mo. Sɛ mote ase yi, mommma saa nsɛm yi mfiri mo adwene mu da! Na monhwɛ nso sɛ mo mma ne mo nananom nso bɛte.