Dinheiro
O dinheiro é ferramenta que pode ser usada para o bem ou para o mal. A Bíblia nos ensina a administrar recursos com sabedoria, generosidade e temor ao Senhor.
Perspectiva bíblica
Guardai-vos da avareza. A vida não consiste na abundância de bens. O dinheiro é servo, nunca senhor.
Jesu nynh, "Karankunaw aphuinphuin kha raeringkuh oh lah sibia oh; pawccecize ccungccaw lu kheit hiinnaw tuh a hoipaw uccaw patae kyakhe um khyh," a cipya hae.
Pawccecize nae sisua umnaw kya nae thinlung mah a umbua cih.
A bawipaw nynh tuh-e paw tuh, ‘Ahoy, a lungzipaw see hoypaw, uccaw beihtarawpaw kya na lungzi keiccuze uccaw patae a rintu lang kae nung cih, na bawipaw kya-e lungtuanaw lungkhu lang teebua,’ a cipya.
Na mit nynh hoirumnaw kha
he a do tuh, phe azo vae;
pawccecize vaawlui lang
a zoupaw mosi hawte
a sake kha daw kangmaw zah
a zouthya.
Hoirum khylan
eih reihkuh kaesy nan;
umtaw thya nawlan hawsakuh.
Phua a rypaw ccungccaw tuh phua te a lungryachikhaekuh lan khyh; sisua a rypaw tuh a muepaw khate a lungryachikhaekuh lan khyh. E hynh mah accakaepaw nynh thua.
Administrar com sabedoria
Honra ao Senhor com as tuas primícias. O sábio administra seus recursos com prudência e visão de eternidade.
Bawipaw kha na sisua te
na voisahpaw athae balyn kya-e
thaety khate sawtuanaw pyatua;
Bawipaw hythuanaw nynh
hoirumnaw kha thuakhae zah,
tuh-e hoirumnaw kyakhe
ngaethyanaw kha pybia khyh.
Hoyleinaw liate muepaw
sisua tuh amia um khyh,
thuasalama dingnaw nynh tuh
chinaw kyate a luesah.
Arangte muepaw hoirumnaw tuh
azyabung cih,
thuasalama beihtararaw te sisua
a tungkuh hae paw tuh
a hoithung cih hae.
Hawnaw muepaw tuh
sui muepaw laeze ahoyhua,
nythyanaw muepaw tuh
ngunphua muepaw laeze
poku lanpaw nynh thua.
Hoirumnaw patae laeze
minhoynaw kha
poku lanpaw nynh thua,
maehoynaw tuh
sui te ngun laeze ahoyhua.
Bawipaw rawrite
beihtaraw hoi tuh
sisua pataepi hoite thinphangte
um laeze ahoyhua.
Ccungccaw kya ry lanpaw tuh
lungzinaw nynh thua,
a ryachipaw lang tang tuh
a hynpaw lang tang laeze ahoyhua.
Hynbya ho te lingpaw bya hynh
ka kyate asawnaw lang yn nuepah;
ryachinaw kha yn pya nan lah,
hoirumnaw kha mah yn pya nan;
ka hanlan ahopaw looh khate yn dang,
Perigos e armadilhas
Quem quer enriquecer cai em tentação. Fuja do amor ao dinheiro e busque contentamento no Senhor.
Thuasalama hoirum a ry hae paw tuh tuhounaw lungkhu lang, kaang lungkhu lang, ngaeenaw patae te ronaw a thuakhaepaw ryduaanaw lungkhu lang nynh a phungkuh cih hae. Tuh-e hae nynh ccungccaw hae kha ronaw te zonaw kya a phungsaku hae.
Atu she kya a hoirum hae paw nynh a lysaku khyh nawlan hae, atyn leipaw hoirumnaw kha a doliaku khyh nawlan hae kawpya hae, thuasalama aening ah lungtua nawlan pawpaw balyn phe beih lan oun pyatupaw, a hiinpaw Pachia kha a doliaku nawlan hae kawpya hae.
Nae hiinzia tuh phua a duaa leipaw thua sah lah, na hoi oh paw uccaw hae khate nae lungryachih sah. Pawccecize Pachia nynh, "Nang kha kae cciataw boi lan khyh zah kae vua boi lan khyh," a ci.
Thinria ccyh lya tuh
hoirumnaw hynh thane khyh,
thuasalama dingnaw nynh
chinaw kyate a khum,
Mihoipaw nynh tuh a hoirumnaw kha
atynpaw khuapi thua zah,
ahangpaw khua hohung te nynh
aloku cite a tua.
Tudo vem de Deus
De ti vem tudo, e das tuas mãos to damos. Os tributos são devidos — dai a César o que é de César e a Deus o que é de Deus.
"Thuasalama kaening nynh lungthote hynhzeih kae hlu kho nawlan, kae te ka ccungccaw hae tuh hum hae mou kae thua? Pawccecize atyn-are tuh namaw kyate yn thua zah, na uccaw toulou kha namaw kae pya.
Tukeiccuze ccungccaw miakaw kha mue lan a ccan hae thyhte la pya oh—ngunto pya lan a ccanpaw kha ngunto pya oh; ngunto pya lan a ccanpaw kha ngunto pya oh, rawri lan a ccanpaw kha a rawrih oh; sawtua lan a ccanpaw kha sawtua oh.
Hynh-e keiccuze nanning mah ngunto pya oh, pawccecize uktu hae tuh Pachia ryalahtu hae thua hae zah, tuh-e rya tuh hoyte a law hae.
Miding nynh a hoipaw beihtaraw tuh
ccungccaw hoyleipaw nynh
a hoipaw patae laeze ahoyhua.
Pawccecize ccungccaw hoyleipaw
kuih tuh khya athua cih,
thuasalama Bawipaw nynh
midingpaw kha a thungkhaw cih.
Hoirumnaw patae kya
lungrythuakhaeku hawte,
na phunglang kyakhe
ka lungry a thuakhaekuh cih.