Domínio próprio
O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.
पन पवित्र आत्मारो फल प्यार, आनन्द, शान्ति, सबर, ते दया, भलियाई, विश्वास, नम्रता, ते बरदाश केरनू; एरां कम्मां केरे खलाफ कोई कानून नईं।
किजोकि परमेशरे सेब्भी लोकन मुक्ति देनेरे लेई अक बत देइतां अपनो अनुग्रह हिराव। परमेशर अपने अनुग्रहेरे ज़िरिये असन शिखालते, परमेशर असन शिखालते कि अस तेरहो बर्ताव न केरम ज़ैस सेइं तै खुश न भोए। ज़ेन्च़रे गैर विश्वासी चीज़ां केरू लालच़ केरतन तुस एरू न केरा, तुस ज़ांतगर इस दुनियाई मां आथ, अक्लमन्द ते धर्मी लोकां केरो ज़ेरो ते एरो ज़ेरो बर्ताव केरा ज़ैस सेइं परमेशर खुश भोते। अस तैस अनोखी दिहैड़री उमीदी मां रहतम, कि ज़ेइस इश्शो महान परमेशर ते मुक्ति देनेबाले यीशु मसीह महिमाई सेइं साथी वापस एज्जेलो।
किजोकि परमेशर अस डरपोक नईं बनावरे बल्के तैसेरो आत्मा इश्शे दिलन मज़बूत केरते, ते मद्दत केरते कि अस होरि लोकन सेइं प्यार केरम ते ताके आपे कैबू मां रखम।
एल्हेरेलेइ तुसेईं न सिर्फ यीशु पुड़ विश्वास कियोरो लोड़े, बल्के होरि केरे लेई भलियाई केरनेरे लेई सखत मेहनत भी कियोरी लोड़े, तुसेईं न सिर्फ तैन कियोरू लोड़े ज़ैन रोड़ू भोए, बल्के तुसेईं एरे लोक बनोरू लोड़े ज़ैना ज़ानतन समझ़दैरी सेइं केन्च़रे बर्ताव केरतन, तुसेईं सिर्फ इन न लोड़े ज़ानोरू कि समझ़दैरी सेइं केन्च़रे बर्ताव केरतन, पन तुसेईं अपनो आप कैबू भी कियोरो लोड़े, तुसेईं न सिर्फ अपनो आप कैबू मां लोड़े कियोरो, बल्के मुसीबत मां सबर भी कियोरी लोड़े, तुसेईं न सिर्फ मुसीबती मां सबर कियोरी लोड़े बल्के तुसेईं एरी ज़िन्दगी भी ज़ीयोरी लोड़े ज़ैस सेइं परमेशर खुश भोए। तुसेईं न सिर्फ एरी ज़िन्दगी ज़ीयोरी लोड़े ज़ैस सेइं परमेशर खुश भोए, बल्के तुसेईं एक्की होरि विश्वासी लोकन सेइं अपने टब्बरेरे लोकां केरो ज़ेरो प्यार भी कियोरो लोड़े, तुसेईं एक्की होरि सेइं न सिर्फ अपने टब्बरेरे लोकां केरो ज़ेरो प्यार कियोरो लोड़े बलके तुसेईं सैरी लोकन सेइं प्यार कियोरो लोड़े।
Governar a si mesmo
Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.
च़िरे सेइं क्रोध केरनो बहदरी,
ते अपनो मन कैबू मां रखनो, नगर ज़ींतने करां रोड़ूए।
ज़ेसेरी आत्मा कैबू मां नईं तै एरे नगरेरो ज़ेरोए ज़ेसेरी दिवार घेरो देइतां ट्लोड़ी जेवरी भोए।
बेवकूफ अपने सारे मनेरी गल खोलते,
पन अक्लमन्द अपने मने रोकते, ते च़ुप केरते।
ज़ैड़ी बेड़ि गल्लां भोतिन, तैड़ी पाप भी भोते,
पन ज़ै अपनु आशी बन्द रखते तै अक्ली सेइं कम केरते।
कुन तुस न ज़ानथ, कि दौड़ी मां त सब दौड़तन, पन इनाम अक्के नेते, तुस तेरहु दौड़ा, कि ज़ींतथ। ते हर अक पलवान हर किसमेरो परेज़ रखते, तै त अक शुकने बाले ताजेरे लेई इन सब किछ केरते, पन अस त तैस ताजेरे लेई केरतम ज़ैन कधी नईं शुकनू। एल्हेरेलेइ अवं एन्च़रे दौड़ताईं, पन बगैर मकसदे नईं, अवं भी एन्च़रे मुकन सेइं लड़ताई, पन तैसेरो ज़ेरो नईं ज़ै हवाई मां लड़ते। पन अवं अपने जानरी खुवैइशन मारताईं, ते कैबू मां केरताईं; एरू न भोए कि होरन प्रचार केरि, ते मीं इनाम न मैल्हेले।
पन अगर तैना अपनो आप कैबू न केरि बटन, त ड्लाह बनान, किजोकि ड्लाह बनानो इच्छान मां मसत राने करां रोड़ूए।
तुसन पुड़ एरी अज़मैइश नईं एवरी, ज़ै मैन्हु केरे झ़ैल्लनेरे बेइरे, परमेशर वफादारे, तै तुसन शेक्ति करां जादे अज़मैइशी मां गाने न देलो, बल्के अज़मैइशी सेइं साथी तैस मरां कढेलो भी; कि तुस झ़ेल्ली भी बटथ।
Disciplina e vigilância
Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.
खबरदार राथ, ते बींझ़े राथ, किजोकि तुश्शो दुश्मन शैतान तुसन पुड़ हमलो केरनेरे लेई तियारे, कि तुस परमेशरे मन्नू शारा। तै गरज़नेबाले शेरेरो ज़ेरो तोपने लगोरोए कि केस मारे ते खाए। तुस विश्वासे मां मज़बूत भोइतां तैसेरो मुकाबलो केरा, तैन विश्वासी लोकन याद रखा ज़ैना दुनियारे अलग-अलग ठैरन मां आन, तैना भी तुश्शो ज़ेरो दुख झ़ैल्लने लगोरेन।
सेब्भी गल्लां केरो अन्त जल्दी भोने बालोए, एल्हेरेलेइ साफ तरीके सेइं सोचा ते अपने आपे पुड़ कैबू केरा ताके तुस प्राथना केरि सकतथ।
एल्हेरेलेइ ज़ैखन मसीहे जिसमे मां भोइतां दुख झ़ैल्लो, त ज़ेन्च़रे तैसेरो सुभाव थियो तेन्च़रे तुस भी दुख झ़ैल्लनेरे लेई तियार भोथ। किजोकि अगर तुस मसीहेरे लेई दुख झ़ैल्लनो चातथ त तुसेईं पाप न केरनेरो फैसलो कियो। नितीजो ई भोल्हो, कि तै मैन्हु बाकी अपनि ज़िन्दगी मैन्हु केरे पापी खुवैइशां केरे मुताबिक इस दुनियाई मां न ज़ीले पन तै तैन्ने केरेलो ज़ैन परमेशर तैस करां करानो चाते। किजोकि बीतोरे वक्ते मां तुस गैर विश्वासी लोकां केरे ज़ेरे आनन्द केरने मां वक्त बर्बाद केरते थिये, ते तुस अपनि ज़िन्दगी एश केरने मां, बुरी खुवैइशन मां, ते तैन केरे तिहारन मां, शराब पीने मां ते नाच़े मां, ते तैन केरि मूरती केरि पूज़ाई मां ज़ैन सेइं परमेशर नफरत केरते बीताते थिये। एल्हेरेलेइ तुश्शे पुराने दोस्त हैरान भोतन, ज़ैखन तुस तैन केरे बुरी गल्लन मां ज़ैना तैन केरतन शामल न भोथ, तांए तैना तुश्शे बारे बुरू-भलू ज़ोतन। पन एक्की दिहाड़े तैनेईं ज़रूर परमेशरेरे सामने न्यायेरे लेई खड़ू भोनू पेनूए। ते परमेशर तैन मरां हर एक्की ज़ैन तैनेईं इस धेरतली पुड़ कियोरू तैसेरे बारे मां पुछ़ेलो। परमेशर ज़ींते ते मुड़दां केरो न्याय केरेलो।
ते तुसन मरां हर केन्चे ज़ानेरू लोड़े कि केन्च़रां अपने कुआन्शी सेइं पवित्रता ते आदरी सेइं ज़िन्दगी ज़ीयोरी लोड़े। ते इन कम खुवैइशी सेइं नईं, ते न गैर कौमां केरे ज़ेरे, ज़ैना परमेशरे न पिशानन।
O senhorio de Cristo
Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.
हे यहोवारी सारी रच़ना,
तैसेरे राज़ केरनेरे सब ठारन मां तैस जो धन ज़ोथ।
हे मेरे मन, तू यहोवा जो धन ज़ो!
तेरी राज़्ज़ेरी कोई हद नईं,
ते तेरी हुकूमत पीढ़ी-पीढ़ी तगर च़लती राहेली।
मीं राती सुपने मां लावं, ते हेरू, मैन्हेरे मट्ठेरो ज़ेरो कोई अम्बरेरां बिदलारी सेइं साथी एज्जी राहोरो थियो, ते तै तैस बुज़ुर्गे कां पुज़्ज़ो, ते तैनेईं तै नेड़े आनो। तैखन तैस एरू राज़, आदर ते हुकूमत दित्ती जेई, कि मुल्खे-मुल्खेरे लोक ते कौमां-कौमां केरे लोक ते अलग-अलग भाषा केरनेबाले लोक तैसेरे अधीन भोन; तैसेरी हुकूमत हमेशा तगर अटल भोल्ही, ते तैसेरू राज़ कधी भी खतम न भोए।
मीं एन रोड़ू लग्गू, कि परमप्रधान परमेशरे मीं ज़ैना-ज़ैना निशान ते चमत्कार हरेवरेन, तैन बांदे केरीं। तैसेरे हरेवरे निशान केत्रे बड़े ते तैसेरे चमत्कारेइं सेइं केत्री बड़ी शक्ति बांदी भोतीए! तैसेरी हुकूमत हमेशा तगर ते तैसेरू राज़ पीढ़ी-पीढ़ी तगर कायम रहते।
किजोकि इश्शे लेई अक मट्ठू पैदा भोल्हु, असन अक मट्ठू दित्तू गालू; ते राज़ तैसेरे कंधे पुड़ भोल्हु, ते तैसेरू नवं अद्भुत सलाहकार, सामर्थी परमेशर, हमेशारो बाजी, ते शैन्तरो राजकुमार रख्खू गालू। ते तैसेरू राज़ हमेशा बद्धतू रालू, ते तैसेरे शैन्तरो कोई अन्त न भोल्हो, एल्हेरेलेइ तैस दाऊदेरे तखते पुड़ अज़्ज़ेरां करां हमेशा तगर न्याय ते धर्मेरे ज़िरिये कायम केरतां सम्भैलतां रखेलो। सेना केरे यहोवारे धुनेरी वजाई सेइं इन भोइ गालू।
किजोकि तैने अस शैतानेरे अधिकारे मरां छुटेइतां अपने ट्लारे मट्ठेरे राज़्ज़े मां आने परमेशरेरे अपने मट्ठेरे बलिदाने सेइं असन पापां केरि माफ़ी दित्ती (यानी शैतानेरे राज़्ज़े करां आज़ाद किये)।
ज़ैन तैनी मसीहेरे बारे मां कियूं, कि तैस मुड़दन मरां ज़ींते केरतां सुर्गे मां अपने देइने पासे बिशालो। तैड़ी तै हर किसमेरी हुकूमत, ते अधिकार, ते शक्ति, ते प्रभुता, ते तैसेरी पदवी हर एक्के अधिकैरी करां तै महाने, ज़ैना न सिर्फ इस जहानी मां, पन एजने बाले जहानी मां भी आए।
पन इश्शो मुल्ख सुर्गे, ते अस एक्की मुक्ति देनेबाले प्रभु यीशु मसीह सुर्गेरां बलगने लगोरेम। तैए एपनी शेक्ति सेइं तैस अस्सेरे मुताबिक तैना सब चीज़न अपने वशे मां केरि बटते, इश्शे कमज़ोर जिसमेरू रूप बेदलतां, अपने महिमारो जिसमेरे मुताबिक बनालो।
किजोकि अस एन ज़ानतम, कि मसीह मुड़दन मरां ज़ींतो भोवरोए ते तै फिरी न मरेलो, ते तैस पुड़ फिरी मौतरू राज़ नईं भोनू।
ते ज़ैना पापी स्भावेरे मुताबिक च़लतन तैना परमेशरे खुशी न केरि बटन।
पन ज़ैखन परमेशरेरो आत्मा तुसन मां बसते, ते तुस पापी स्भावेरे मुताबिक न च़लथ बल्के पवित्र आत्मारे मुताबिक च़लतथ, अगर कोन्ची मां पवित्र आत्मा नईं त तै मसीहेरो मैन्हु नईं।
एल्हेरेलेइ एक्की मैन्हेरे पापेरे यानी आदमेरे वजाई सेइं सब मैन्हु मरतन, तेन्च़रे एक्की मैन्हेरे ज़िरिये सेइं यानी यीशु मसीहे वजाई सेइं सारे फिरी मुड़दे ज़ींते किये गाले। पन हर कोई ठीक तरीके सेइं ज़िन्दगरे लेई वापस एज्जेलो, पन मसीह मुड़दन मरां ज़ींतो भोनेबालो पेइलोए, फिरी ज़ैन लोकां केरो रिश्तो तैस सेइं साथीए, तैना भी ज़ींते भोल्हे। एसेरां पत्ती, मसीह सैरी दुष्ट शेक्ति नाश केरेलो ज़ैना परमेशरेरी खलाफत केरतिन। ते दुनियारो खातमों भोल्हो। तैखन मसीह, अपने बाजी परमेशर अपनु राज़, राज़ केरनेरे लेई पूरे तरीके सेइं देलो। मसीहे तेइस तगर राज़ेरू ज़ेरू राज़ केरनू ज़रूरीए, ज़ांतगर परमेशर तैसेरे सारे दुश्मन्न तैसेरे अधीन न केरे।
"राज़ केरनू ते डरानू इन परमेशरेरू कम्मे;
तै अपने उच्ची-उच्ची ठारन मां शान्ति रखते।