Publicidade

Domínio próprio

Por Bíblia Online

O domínio próprio é fruto do Espírito e marca de maturidade espiritual. A Bíblia ensina que quem governa o próprio espírito é melhor do que quem conquista uma cidade.

Fruto do Espírito

O fruto do Espírito inclui domínio próprio. A graça de Deus nos ensina a viver de maneira sóbria e justa neste mundo.

Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaar nzan ndavi dorgap, nzan kurkurigim, nza tɨvir vhuuiaŋ mbui. Mba tɨvi khare, guigira harigi gumgi ndavar mbe ndɨɨi tɨv, ndikndigi tɨv, ndava mɨɨtɨgar ki tɨv, vhemkora ndav shi fhuv tɨv, tɨvar vhuuaŋ mbuav, harigi gumgir kurkurigi tɨv, mba tɨva mbuav nzerara kav, kha nuianan nzerara rui. Ana ruav, mbarara kav, won ndava vura tɨvi, ndu nta mbevi. Kha khesharigi tɨvi, nta thɨvir kama thueŋ ki fhuvara.

Nza Fhe Bakɨme suaŋgi tɨvi zɨn ŋgɨp, Krais taagi zirɨrga tugar rargɨp kɨrga.

Nza maaŋ muuŋgip Fhe Bakɨme vuzvugi tɨvi zɨn ŋgɨrga. Nza kaŋgi, Fhe Bakɨmen kora muumbar, ana kɨrar hɨgi. Ana za kha nuianan ki gumgi gu mbigi ndigirga tuktɨgi. Mba Fhe Bakɨmen kora muumbar, ana khuen nza khɨvi, nza kɨr Fhe Bakɨme sɨrga tuktɨgi fhu. Nza vhɨra kha nuiana vuzvugi mbatɨgi, tharga. Ana vhɨra khuen nza khɨvi, nza tuituigi piigip tɨvir vhuuiŋra zɨn ŋgɨp za Fhe Bakɨmen tɨva guara zɨn ŋgɨrga. Khueŋ guigira, nza kha nuiana gumgi rɨgar ki. Fhe Bakɨmen kora muumbar ana khuen nza khɨvigi, nza Fhe Bakɨmen tɨvi zɨn ŋgɨrga. Nza ana tɨvi zɨn ŋgɨp, nza khaŋ tɨgɨp havhargip mba bigɨna vhuuŋ ganɨ saŋv, nen ndikndigip nen rargɨp kɨrga. Nza Zisas Krais rargap ki, ana ŋkasŋkagi Fhe Bakɨme ma. Ana taagia nza ndi guma ma. Ana Fhe Bakɨmen sɨɨn vhuuŋ gum, ana vhava ŋaara bakɨme, ana ŋkasŋka bakɨme phorgɨp kɨrar hɨrga.

Ndu kaŋgi, Fhe Bakɨme won Ŋinan nza nɨɨŋgi, ana rɨrɨvar nza ndɨɨi Ŋina fhuvara. Ana ŋkasŋkar nza ndɨɨi Ŋina ma. Ana nza mbuim, nza guigira wari won ndavir harigi ntɨɨri ga ndɨɨv, ana vhɨra nzan kurkurigim, nza tuituigia piigiap, ana ndɨkndɨgi vhuuiŋra zɨn ŋgɨp, tɨvir vhuuiŋra muunga.

Ana maaŋ muuŋgim, nde mba bigi ga ndɨkndɨgɨp, nde khaŋ tɨgɨp havhargip, guigira Zisas khothɨgɨri. Nde ana khothɨgi tɨvara, nde tɨvir vhuuin muuŋri. Nde tɨvir vhuuiaŋ mbui tɨvara, nde Fhe Bakɨme kaŋgiri. Nde ana kaŋgi tɨvara, nde tuituigip wari wo vuzvugi ganɨri. Nde tuituigip wari wo vuzvugi gari tɨvara, nde thivgip, havhargip, simtɨgi ndiri. Nde thivgiap, havhargiap, simtɨgi ndi tɨvara, nde Fhe Bakɨmen tɨvi zɨn ŋgɨri. Nde Fhe Bakɨmen tɨvi zɨn vui tɨvara, nde fegi gu ŋgugi gɨrgɨri kɨri. Nde fegi gu ŋgugi gɨrgɨri ki tɨvara, nde guigira wari won ndavir harigi ntɨɨrir nɨɨŋri.

Governar a si mesmo

Melhor é o que domina o seu espírito do que o que toma uma cidade. A cidade sem muros é o homem sem domínio próprio.

Nza khɨrɨv khuafuv, mba khuafɨ kambarav, nza nen vheza ndirga.

Guma harigi gumgi kambarav bigin the ndir zav, ana khuafui. Gumgi, mbe za khuafui. Mbe za khuafuav, guma bavira ana mba bigɨna ndi. Ee, nde ne kaŋgi fhuve? Nde vhɨra khuafuv, mba khuafɨ kambarav, nde mba bigɨna ndigirga. Maaŋ muuŋgiap, guma mba bigɨna ndir za, mba guma ana khuafuv ana za mba harigi gumgi kambarar zav, ana za won vuzvugi mbevav, ana khaŋ tɨga havhargiap, ana khuafuav mba bigɨna ndi. Mbe mba khuafuav ndi bigi, nta zumgum mbatɨgirga. Nza khar ndir zav ndɨkndɨgi bigɨn, ana mbarɨgi bigɨn fhuvara. Maaŋ muuŋgiap, gu mba bigɨna ndigir zav ana nzuav khuafui guma fara muuŋgiap, gu khɨrɨv khuafui. Gu khuafuav, gu phokphoga mbur gari fhuvara. Gu khuafuav, gu mba wo khuafɨ vhɨzɨrga ŋanera garav, gu khuafui. Gu guma torhora mbuav fhura won hara fuasuav bɨɨŋbɨɨŋra phorgap shogi fhuvara. Zakɨra fhuvara! Gu guigira won fhava mbuim, ana nan vuzvuga zɨn vui. Gu maaŋ muunga fhu, gu Zisasan buna vhuueŋ bun gumgi ga suaŋgip, gu zumgum nen suaŋv ndirga bigɨn, gu ana ndigɨrga fhu.

Mbe maaŋ muuŋgip kɨv, mbe tuituigi wari won vuzvugi gari fhuv, mbe mani gu muuiŋ rɨgɨri. Mbe maaŋ muuŋgirga, ne nzerarga. Mbe fhura kɨrga, mbe ruarir gumgi gu mbigi wari ndirga ne suaŋv zɨgzɨgɨ rivgi.

Mba nden hi mparmpare, ana harigi khesharigi mparmpare fhuvara. Zakɨra fhuvara! Ana mba harigi gumgir hi mparmparera fara muuŋgi. Fhe Bakɨme, ana wo suaŋgi kameŋ zɨn vui. Ana fhura nden ŋkasŋka kambarigi mparmpare the ganɨrim, ana nden hɨv, nden ŋkasŋka mbevarga tuktɨgi fhuvara. Zakɨra fhuvara! Nde maaŋ muuŋgip, mparmpare nden hɨrga, Fhe Bakɨme nden kurkurarga tuavar muuŋgirga. Mba tuav khaŋ muuŋgi. Ana nden kurarim, nde thɨgɨ havhargirga, mba mparmpare nde mbevarga fhu.

Disciplina e vigilância

Sede sóbrios e vigilantes. O diabo anda em derredor como leão rugidor. A sobriedade nos protege e fortalece.

Nde tuituigira wari ganɨv, anan rargɨ kɨri. Nden pana guma Satan, ana raion bakɨme fara muuŋgiap davav, mbur vov, khar zav ki. Ana zazera gumgi gu mbigir farfa zav mbe nzuav garav ki. Nde khaŋ tɨgɨp havhargip Zisas khothɨgɨp, Satan daaŋgi mbur khɨngiri. Nde kaŋgi, guigira Zisas khothɨgi gumgi gu mbigi vhɨrve kha nuianan ki. Mbe vhɨra nde ndi simtɨgira ndi.

Nza Fhe Bakɨme fhura nza nɨɨŋgi ndɨkndɨgir vhuuiŋ, nza tuituigira ntan ŋgarɨri.

Kha bigi za vhɨzɨrga tuk han mbarigi. Maaŋ muuŋgiap, nde tuituigip ndɨkndɨgɨp, tuituigip wari wo mbui tɨvi ganɨv, nde tuituigip Fhe Bakɨme phorgɨ suanga.

Nza won ndavi vuri tɨvi zɨn ŋgɨ thari.

Krais, ana won fhavara ana zaagi ndigi. Nde ana suirigi ndɨkndɨgara suirari. Ne khaŋ muuŋgi, guma maaŋ muuŋgip, ana won fhavara zaagi ndigirga, ana tɨvi mbatɨgi ga mbui tɨva tharga. Nde maaŋ muuŋgip ŋamra kɨv, nde won vuzvugi zɨn ŋgɨrga fhu. Zakɨra fhuvara! Nde Fhe Bakɨmen vuzvugara zɨn ŋgɨri. Nde za ndava vura tɨvi zɨn vegap, mba Fhe Bakɨme khothɨgi fhuv gumgi guigira vuzvugap, mbui tɨvi mbatɨgi, nde nta muuŋgi. Mba tɨvi khare, gumgi gu mbigi ruarir wari ndi, tɨvi mbatɨgi ga nzuav ndavi khavi, pharar ŋanŋani pi, shaa bakɨvi ga mbuav mba kɨvgia pav, kɨvgiap pharar ŋanŋani pav tɨvi mbatɨgi ga mbuav, Fhe Bakɨme suaŋgi tɨvi daasuav, mbarɨvi gu tori guigira tɨvi mbatɨgi guarira mbuav, ntan rotu mbui. Nde ntigem, nde Fhe Bakɨme khothɨgi fhuv gumgi phorgap feiŋ gu daa ndɨkndɨgi ndɨkndɨgi ga mbui fhu. Nde nta mbui fhuv, mbe mba tɨva gangiap, ŋgava mbatɨga muuŋgiap, mbe buni mbatɨgir nde nzuai. Mbe zumgum, mbe nduarira Fhe Bakɨme nɨma thivgip, mbe wo muuŋgi tɨvi, mbe nta bun ana suanga. Mba tɨvi ga nzuav nzuai guma, mbe suan zav mben rarga mbur ki. Ana ŋamki gumgi mbui tɨvi ga suaŋv mbe suanga, ana vhɨra vhɨzgi gumgi muuŋgi tɨvi ga suaŋv mbe suanga.

Nde won ndavi vheri khavi vuzvugi mbatɨgi, nde nta ganɨri, nta nde ganɨ thari. Nde nta ganɨv, nde Fhe Bakɨme vuzvugi tɨvir muuŋv, nde ana nɨman ŋgaravra kɨv, nde vhɨra harigi gumgi nɨman nzerara kɨri. Nde muuŋv kɨrim, mba vuzvugi mbatɨgi gum ndɨkndɨgi mbatɨgi nde ŋgɨrgɨrim, nde kɨr Fhe Bakɨme segi gumgi gu mbigi fara muuŋgirga, mbe Fhe Bakɨme kaŋgi fhu. Nde mbe farar muuŋgip, mbarkɨrga tɨvi mbatɨgir muuŋv, vhɨra ferferɨp, ruarir gumgi gu mbigi wari ndirga.

O senhorio de Cristo

Todo domínio pertence a Cristo. Ele é Senhor dos senhores e Rei dos reis — e nos capacita a viver em santidade.

Nza fhum gɨngɨna ŋkasŋkar vhen kim, ana gɨngɨna ŋkasŋka vhen taagia nza ndigap, nza ndim, won Kama zɨn fagi. Mba Kam, ana guigira won ndavar ana nɨɨŋgi. Fhe Bakɨmen Kam, ana taagia nza ndigap, nza muuŋgi tɨvi mbatɨgi, ana nta vhɨzgi.

Mba ŋkasŋkara fhum Krais phorga ŋgargi. Krais fhum rimgim, Fhe Bakɨme mba ŋkasŋka bakɨmera taagia ana khavgiap, ana ndigap Hevenan ndagim, ana anan han, anan guva hareŋ ga perigi. Maaŋ muuŋgiap, Krais, ana za mba ŋkasŋka ki ŋiniŋgi, ana za nta kharav vu guarara ki. Ana vhɨra za mba gumgir pani kharav, mba ŋkasŋka ki bigi, ana vhɨra mbe kharigi. Ana ntigem kha tugen zɨri ki gumgi, ana mbe kharav, ana mba zumgum zɨri kɨrga gumgi, ana vhɨra mbe kharigi.

Nza, nza Heven gumgi gu mbigi ma. Nza Guma Bakɨme Zisas Kraisan rargi, ana Hevenan kegɨp, taagi zirɨp, nza ndirga. Anan ŋkasŋkara, Krais za kha bigir muuŋgirim, nta za ana piin kɨrga. Mba ŋkasŋkara, ana kha mbarkɨrga simtɨgar nza ndɨɨi fhavi, ana ntan muuŋgirim, nta harigi khesharav guigira nzerav, ara farar muuŋgirga.

Nza kaŋgi, Krais rimgim, Fhe Bakɨme taagia ana khavgi. Maaŋ muuŋgiap, ana taagip rimgirga tuktɨgi fhuvara. Vhɨzi tɨv, ana wom ana mbevarga ŋkasŋka ki fhuvara.

Mba ndava vura tɨvira zɨn vui gumgi, mbe Fhe Bakɨmen muuŋgirim, ana ndikndigirga tuktɨgi fhuvara.

Nde maaŋ muuŋgi fhuvara. Nden ndava vurar tɨvi, nta wom nde gari fhuvara. Nde maaŋ muuŋgip, guigira Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaar nden kɨrga, ana ntigem nde garim, nde ntigem Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaara tɨvi zɨn vui. Guma, ana Fhe Bakɨmen Ŋina Ŋaar anan ki fhu, ana Krais guma fhuvara.

Ne khaŋ muuŋgi, Adam shɨga gumgi, mbe vhɨzi gumgi ma. Mba tɨvara, guigira Krais khothɨgap ana zɨn vui gumgi gu mbigi, mbe zumgum vhɨzgip, mbe taagi khavgip, kɨrga. Nza zam, nza Fhe Bakɨme sarigi tugara, nza taagip khavgip, nza zazera mbara muuŋgiap ki bɨɨŋbɨɨŋ ndirga. Krais, ana fharigi Fhe Bakɨme fharav Krais khavgi. Ana zumgum taagi zirɨrga, ana ntɨɨri taagi khavgip mbara muuŋgip kɨrga.

Mba tugen, kha nuian gu bigi za vhɨzgirga. Krais, ana za mba bigir farfav za nta vhɨzgip, ana mba ŋgui vhɨrve gari gumgir pani, ana za mben ŋkasŋka vhɨzɨv, mba ŋkasŋka kav kha bigi gari ŋiniŋgi mbatɨgi, ana za mbe ŋkasŋka vhɨzɨv, mba ŋkasŋka ki bigi, ana za nta ŋkasŋka vhɨzgip, kha nuianan Fhe Bakɨmen farve khɨngirga. Ne khaŋ muuŋgi, Krais ana ŋgui vhɨrve gari guman pan kɨv kɨrim, Fhe Bakɨme anan pana gumgi, ana za mbe mbevarga.

Seja o primeiro
Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-28_14-13-17-