Publicidade

Encorajamento

Por Bíblia Online

O encorajamento é uma das vocações mais lindas do cristão. A Bíblia transborda de palavras de ânimo: não temas, levanta-te, Eu sou contigo. Deus nos encoraja para encorajarmos outros.

Não temas

Deus diz repetidamente: não temas, Eu sou contigo. Ele fortalece, sustenta e caminha ao nosso lado em cada desafio.

Fear thou not; for I am with thee;

be not dismayed; for I am Eloheicha;

I will strengthen thee; indeed, I will help thee;

indeed, I will uphold thee with My yamin tzedek.

When thou passest through the mayim, I will be with thee;

and through the neharot, they shall not overflow thee:

when thou walkest through the eish, thou shalt not be burned;

neither shall the flame kindle upon thee.

Since thou wast precious in My sight,

thou hast been honored, and I have loved thee:

therefore will I give adam in exchange for thee,

and people in exchange for thy nefesh.

Fear not;

for I am with thee:

I will bring thy zera from the mizrach (east),

and gather thee from the ma’arav (west);

Fear not;

for thou shalt not be ashamed;

neither be thou discouraged;

for thou shalt not suffer disgrace;

for thou shalt forget the boshet alumayich (the shame of thy youth),

and shalt not remember any more thy cherpat almenut (reproach of widowhood).

I let Myself be sought of them

that asked not for Me;

I let Myself be found of them

that sought me not;

I said: Hineni, behold Me,

unto a Goy (Nation, People) that was not called by My Shem.

But they that wait upon Hashem shall renew their ko’ach;

they shall mount up with wings as eagles;

they shall run, and not grow weary;

and they shall walk, and not faint.

Also I heard the voice of Adonoi, saying, Whom shall I send, and who will go for Us?

Then said I, Hineini; send me.

Have not I commanded thee? Chazak! And be of good courage; be not afraid, neither be thou dismayed; for Hashem Eloheicha is with thee everywhere thou goest.

Have not I commanded thee? Chazak! And be of good courage; be not afraid, neither be thou dismayed; for Hashem Eloheicha is with thee everywhere thou goest.

And the people answered and said, Chalilah lanu (far be it from us) that we should forsake Hashem, to serve elohim acharim; For Hashem Eloheinu, He it is that brought us up and Avoteinu out of Eretz Mitzrayim, from the bais avadim, and which did those haotot hagedolot in our sight, and was shomer over us in kol HaDerech in which we went, and among Kol HaAmim through whom we passed;

Be strong and of good courage, fear not, nor be afraid of their faces; for Hashem Eloheicha, He it is that doth go with thee; He will not fail thee, nor abandon thee.

And Hashem, He it is that doth go before thee; He will be with thee, He will not fail thee, neither abandon thee: fear not, neither be dismayed.

Deus está conosco

Se Deus é por nós, quem será contra nós? Tudo posso naquele que me fortalece. Ele nos encoraja pela sua presença.

In view of these things, what therefore shall we say? If Hashem is for us, who is against us?

For you did not receive a spirit of avdut, falling back into pachad (fear); but you received the Ruach of Mishpat HaBanim (Adoption), having Ma’amad HaBanim (the standing as Sons), by which we cry, "Abba, Avinu!"

Let each of us please his re’a with a view to what is beneficial, for upbuilding.

May the G-d of savlanut and of nechamah give you to live in harmony among yourselves in accordance with Rebbe, Melech HaMoshiach Yehoshua,

For I am longing to see you, that I may impart to you some mattanah ruchanit (spiritual gift) for the tachlis (purpose) of imparting chizzuk (strengthening, encouragement) to you and be mechazek (be strengthened spiritually); Or rather, so that there may be mutual chizzuk (strengthening, encouragement) among you through each otherʼs emunah (faith), both yours and mine.

I can do all things in the One giving me ko’ach.

Being convinced of this: that He who began a pe’ulah hatovah (good work) in you, will bring that mitzvoh to completion by Yom Hashem, the Yom Adoneinu, Moshiach Yehoshua.

So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot.

Therefore we are undaunted and do not lose chozek (strength). For, indeed, even if our outward man is becoming old and atrophied, yet our inward man is yom yom being renewed.

For our present momentary tzoros is preparing us for an eternal weight of kavod (glory) utterly beyond measure,

Now we have this otzar (treasure) in earthen vessels that the excellence of the ko’ach may be of Hashem and not of us. Being oppressed on every side but not being crushed, being perplexed but not in ye’ush (despair, atzvut), Being persecuted but not forsaken, being cast down but not destroyed, Always bearing about the dying of Rebbe, Melech HaMoshiach in my basar that also the Chayyim of Moshiach in geviyyateinu might be manifested. For always we, the ones living, are being given over to mavet because of Moshiach that also the Chayyim of Moshiach may be manifested in our mortal basar.

Therefore, since we have da’as of the yirat [Moshiach] Adoneinu, we persuade men, and we have been made manifest to Hashem and I have tikvah also that we have been made manifest to your matzpunim. We are not commending ourselves to you again, but are giving an opportunity to you of glorying on behalf of us that you may respond to those who glory in outer appearance and not in lev. For if we have hislayves and dveykes (ecstasy), it is for Hashem; if we are in our right mind, it is for you. For the ahavah (love) of Rebbe, Melech HaMoshiach controls us, because we have judged this, that one [Moshiach] died on behalf of all and therefore all died. And Moshiach died on behalf of all, that the ones living may no longer live to themselves but may live to the one [Moshiach] who both died and has been made to stand up alive in his Techiyas HaMoshiach for their sakes.

From now on, therefore, we have da’as of no one from a purely human point of view; if indeed we have had da’as of Rebbe, Melech HaMoshiach according to the basar, we now no longer so have da’as of him, So that if anyone is in Moshiach, he is a bria chadasha (a new being): the old things passed away; hinei, all has become chadashot. And all things are of Hashem, Who is the One having granted to us ritztzuy (reconciliation) to Himself through Moshiach and has given to us the sherut haRitztzuy (the ministry of reconciliation), Davka (specifically), that Hashem was in Moshiach reconciling the Olam to himself, not reckoning their avonot against them and putting in us the Dvar HaRitztzuy (Message of Reconciliation). On behalf of Rebbe, Melech HaMoshiach, therefore, we are emissaries of shalom, as if Hashem were entreating through us, we ask on behalf of Rebbe, Melech HaMoshiach: be reconciled to Hashem! The one who in his person had no da’as of chataah (sin), this one Hashem made chataah on our behalf that we might become the Tzidkat Hashem in Moshiach.

For if the readiness is already present, it is acceptable according to whatever one may have not according to what one does not have.

Baruch hu Hashem Elohim Avi of Adoneinu Yehoshua HaMoshiach, Avi HaRachamim vaElohei kol nechamah (comfort), The one giving us chizzuk (strengthening) with respect to all our tzoros so as to enable us to give chizzuk to the ones experiencing tzoros, and that through the nechamah (comfort) by which we ourselves are comforted by Hashem.

Ânimo nas lutas

No mundo tereis aflições, mas tende bom ânimo — Eu venci o mundo. O Senhor é refúgio seguro em toda tribulação.

These things I have spoken to you that in me you may have shalom. In the Olam Hazeh you have tribulation; but have lev same’ach. I have conquered the Olam Hazeh.

These things I have spoken to you that in me you may have shalom. In the Olam Hazeh you have tribulation; but have lev same’ach. I have conquered the Olam Hazeh.

Shalom Hashem I leave with you, my Shalom I give to you, not as the Olam Hazeh gives, I give to you; let not your levavot be troubled, nor let them be ones of morech lev (cowardliness). TARGUM HASHIVIM

Shalom Hashem I leave with you, my Shalom I give to you, not as the Olam Hazeh gives, I give to you; let not your levavot be troubled, nor let them be ones of morech lev (cowardliness). TARGUM HASHIVIM

Pachad (fear) is not in ahavah, but the ahavah hashleimah casts out pachad, because pachad has to do with pachad of the onesh (punishment) and the one with pachad has not been perfected in ahavah.

Promessas de conforto

Vinde a mim os cansados e sobrecarregados. Lança sobre Ele tuas ansiedades, pois Ele cuida de ti.

Come to me, all you who are burden-weary and heavy laden, and I will give you Shabbos menuchah.

And do not fear those who kill the basar (flesh), but are unable to kill the nefesh (soul); but rather fear the One who is able to destroy both basar and nefesh in Gehinnom.

The words of his mouth were smoother than butter,

but war was in his lev;

his devarim were softer than shemen,

yet they were drawn swords.

Yea, though I walk through the Gey Tzalmavet (Valley of the Shadow of Death),

I will fear no rah (evil);

for Thou art with me;

Thy shevet (rod) and Thy staff they comfort me.

Yea, though I walk through the Gey Tzalmavet (Valley of the Shadow of Death),

I will fear no rah (evil);

for Thou art with me;

Thy shevet (rod) and Thy staff they comfort me.

(Of Dovid)

Hashem is my ohr and Yishi (my Salvation);

whom shall I fear?

Hashem is the ma’oz (stronghold) of my life;

of whom shall I be afraid?

Wait for Hashem: Chazak!

And strengthen thine lev.

Wait, I say, for Hashem.

O love Hashem, all ye His Chasidim;

for Hashem preserveth the emunim (the faithful ones),

but He pays back in full the oseh ga’avah (the one acting in pride, haughtily).

I will instruct thee and teach thee in the Derech which thou shalt go;

I will counsel thee with Mine eye.

(For the one directing. Of the Bnei Korach. Al-alamot. Shir)

Elohim is our refuge and strength,

a very present help in tzoros.

Therefore we will not fear,

though eretz be shaken,

and though the harim (mountains) fall

into the lev yamim (heart of the seas);

Mine adversaries kol hayom trample me;

for they be rabbim that fight against me, Marom (Most High).

What time I am afraid,

I will trust in Thee.

And let the no’am (favor, delightfulness) of Adonoi Eloheinu be upon us;

and establish Thou the ma’aseh yadeinu upon us;

yes, the ma’aseh yadeinu establish Thou it.

(Shir HaMa’alot)

I will lift up mine eyes unto the harim (hills),

from whence cometh ezri (my help).

Ezri (my help) cometh from Hashem,

Oseh Shomayim va’Aretz.

I have set Hashem always before me;

because He is at my right hand, I shall not be shaken.

And He shall judge the tevel (world) in tzedek,

He shall govern the nations with justice.

Hashem also will be a refuge for the oppressed,

a stronghold in times of tzoros.

HASHLECH AL ADONOI Y’HAVECHA V’HU Y’CHALKELECHA (Cast your care on Hashem and He will sustain you), because Hashem cares and is concerned about you.

In this you greatly rejoice, though now for a little while you may have to suffer in various masot (trials, temptations),

And who is the one harming you if you have kana’ut (zeal) for HaTov (The Good)? But if indeed you should suffer tzoros because of Tzidkat Hashem, you are blessed and happy. But do not fear their pachad (terror), neither be troubled.

Encorajar uns aos outros

Encorajai-vos mutuamente e edificai-vos uns aos outros. Não desanimemos — a bondade do Senhor é nova a cada manhã.

Therefore, give chozek (strength) and encouragement, building up one another, as indeed you are doing.

Therefore, give chozek (strength) and encouragement, building up one another, as indeed you are doing.

And let us consider how to meorer (stimulate, motivate, shtarken) one another to ahavah and mitzvos, And let us not turn away and defect from our noiheg (habitually) conducted daily minyan, as some are doing; let us impart chizzuk (strengthening, encouragement) to one another, and by so much the more as you see the Yom approaching.

Fier zich (comport oneself) in your derech free of chamdanut (covetousness), being content with what you have, for He Himself has said, LO ARPECHA V’LO E’EZVECHA (I will never desert you, nor will I ever forsake you), So that we say with bitachon, HASHEM LI my helper, LO IRA MAH YA’ASEH LI ADAM? (The L-rd is my helper, I will not be afraid. What shall man do to me?)

So then, Chaverim and Achim b’Moshiach of mine, be steadfast, immovable, abounding always in the avodas kodesh of Adoneinu, have da’as that your po’al (work) is not in vain in Hashem.

Watch, stand firm in the emunah (faith), be men, be strong.

Watch, stand firm in the emunah (faith), be men, be strong.

For Hashem did not bestow upon us a ruach of pachad (terror), but of gevurah (miraculous power) and of ahavah (love) and of sound havchanah (judgment).

And Dovid said to Sh’lomo bno, Chazak! Ve’emetz! (Be strong and take courage!) And do it; fear not, nor be discouraged; for Hashem Elohim, even Elohai, will be with thee; He will not fail thee, nor forsake thee, until thou hast finished all the work for the Avodas Bais Hashem.

Hashem thy G-d in the midst of thee is gibbor;

He will save,

He will rejoice over thee with simchah;

He will quiet [you] in His ahavah (love),

He will joy over thee with singing.

For I know the machshavot (thoughts, plans) that I think toward you, saith Hashem, machshavot shalom, and not of ra’ah, to give you an acharit (future) and a tikvah (hope).

In all hard work there is profit,

but idle chatter of the sfatayim (lips) tendeth only to makhsor (poverty, want).

And he said to them, Come, follow me, and I will make you to become daiyagei adam. And ofen ort, leaving their nets, they followed Moshiach.

Deus chama pelo nome

Ao longo da Bíblia, Deus chamou seus servos pelo nome — Abraão, Moisés, Samuel, Paulo — encorajando cada um pessoalmente.

And Elohim spoke unto Yisroel in the marot halailah, and said, Ya’akov, Ya’akov. And he said, Hineni.

And the Malach HaElohim spoke unto me in a chalom saying, Ya’akov: And I said, Hineni.

And the Malach Hashem called unto him out of Shomayim, and said, Avraham, Avraham: and he said, Hineini.

And when Hashem saw that he turned aside to see, Elohim called out unto him out of the midst of the bush, and said, Moshe, Moshe. And he said, Hineni.

Then Eli called Shmuel, and said, Shmuel, beni. And he answered, Hineni.

Now there was a certain talmid in Damascus, by the name Chananyah, and Moshiach Adoneinu spoke to him in a chazon (vision), saying, Chananyah. And he said, Hinei, I am here, Adoni.

And Miryam said, Hinei! I am the shifcha of Hashem. May it be done to me according to your dvar. And the malach departed from her.

Are not chamesh sparrows sold for two assarion? And not even one of them has been overlooked in the eynayim of Hashem. But even the hairs of your rosh have all been inventoried. Never fear. You are of more worth than many sparrows.

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-