Publicidade

Esperar no Senhor

Por Bíblia Online

Esperar no Senhor é ato de fé e confiança. A Bíblia promete que os que esperam em Deus renovam as forças, recebem direção e experimentam a fidelidade divina no tempo certo.

Renovar as forças

Os que esperam no Senhor renovam as forças. Sobem como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam.

पर यहमतिउम़ो, िनवीं गत िलदरणी, उक़े उडदरणे, ओर ओश ि ऊणओर चलणपर थकणि।

परमशरआपणाँअनरह

परमशर इजिकरि ाँअनरह करओर इजतर ऊचउठणि ाँदयकरो, कऊि परमशर यहपरमशर ; ूं ितणतनाँउमलग

रभरओ;

ईममत ओर िमजबरओ;

जर, रभरओ

पर आऊूंकऊि आऊां ाँपरकरूँ, जदतक आऊिूँ पल

रभरओ;

ईममत ओर िमजबरओ;

जर, रभरओ

परमशरि उद

यहि बचओई

आऊि डरदा।

यहरखव़ी आपकरओर आऊकदिि करदा।

करऩे ां ाँअमलकरऩे आओए,

कर ़ी ओए

खललओ,

ां ि डरना; खलि़ी ,

परयहाँअटल

ैं िएक बरदरभांा,

ां जतलगरणा,

ि आऊिदगरभमईलरई सकूँ ओर रभदरतसकूँ

ओर सरमईलदरशण करुँ।

रभबतबखतआऊआपण

मणडपलका;

आपणतमतरआसर

ओर रकिजगखणा।

एबिचऊकनरलमणऊचऊण

ओर ां रभतमजयजयकबलिचढ़ा

ओर सरपजन ा।

रभु, आकलओ,

ूँ ां ाँदयकर ओर उततर े।

ैं ा, "आओ आरधनकर"

ैं िा, "ां आऊणा, रभु।"

आऊ; ांनरि ऊणओर ांऊणा।

ैं हममतकर

ूँ परमशर िआऊबचा,

इजतर एबि

े-ओए आऊा,

पर रभआऊसम़ी लणा।

सखा, रभु, ि ूँ एआ ि आऊकरुँ,

ओर एक रकिलई चल, कऊि बऊत मण

सत़ेइचाँि ,

कऊि गवा, खलखड़ी े;

चगड़ा करनि

पर आऊूंकऊि आऊां ाँपरकरूँ, जदतक आऊिूँ पल

रभरओ;

ईममत ओर िमजबरओ;

जर, रभरओ

Espera paciente

Esperei com paciência no Senhor e Ele se inclinou para mim. Confie nele e descanse — Ele agirá no tempo certo.

िएक

आऊसबरभरया;

ओर ितरफिओर ी।

िआऊकडओर कड़ो परगडिंा,

िचटाँमजबिे। ि आऊचलसकूँ ओर खरसड़ू ि।

यहएक नवां िा, परमशरि

बऊत डरनओर िरभाँपरखणा।

ूं बऊत तन, रभाँपरकर,

ओर ितरफि वतकरऩेमल ि े।

रभपरमशर, ैं आसिबऊत करे!

अचमओर इचूँ िकरबऊत ि;

िबतबतांे-बतांथककऊि ििणति ऊई सकदी।

रभु, ां ़ा ि !

ूँ लबलि ओर नजबलिि ा,

ैं ि िलण करुँ।

ओर इजतर ैं िा, "परमशर, आऊएथ,

कऊि कतएड़ा ईए िा।"

परमशर, आऊइचकरन

ओर िि

कटओए, ैं िबति ैं आसिंाँ बचे। यहा, ूँ ि आऊितरिबति डरदा।

ैं िकतआपणिि ी; बलि सच

ओर उदचरकरी; ैं करओर सचबड़ी सभि ी।

रभु, ूँ आपणबड़ी दयां ाँि ा,

करओर सचईयलगरकरओ!

वनअणगिणत समस

चऊकन, ओर आपणि लगिलणे।

ि़ा िणति,

ओर इजबजिु:

िणतिे‍ ि़ा , िु:

रभु, मईरबकऱालओ!

रभु, मतकरनिकरे!

ओए, सब शरिंओर िजत;

कशओए नठ

ओर िनरदर ि

आसआपणउमरभाँलगी;

रकषक ओर मतकर

मन यहिबजऊणा,

कऊि आससरपविाँपरा।

रभु, िंाँ ां ाँउम,

िंाँ करआसाँ

आऊसबियहिमतखदरऊ,

ओर सरवचनाँपर

ऊणइनतजकरऩे पईरा, ,

ऊणइनतजकरऩे पईररभइनतजकर

आऊपरमशरआसररऊ,

ओर आऊाँपरूँ

रभरओ ओर सरचलदरओ,

ओर तरककरूँ तरतिअककदबणा;

ां ूंसतखणा।

Confiança e perseverança

Confie no Senhor de todo o coração. Sede pacientes na tribulação — o Senhor é fiel e cumprirá todas as suas promessas.

ैं आपणिां समजअरि लणा,

बलि मनयहाँपरखणा।

करियहो,

ओर सई दखी।

बस ि, बलि आस़ेाँकमणकरनईयो, ि ़ेसबऔर सबखरिकलऔर खरिकलउम

आऊथनकरूँि परमशर आपणमहिशकिइसकरि सब रकमरगतबर करो। ि िहर रकसबऔर सईन लतदखसको।

ु:सबखण

ििो! रभआऊणतक सबो। ो, ितरतििमतफसलउमखदऊआ, पईलऔर आखरबरखऊणतक सबां सबऔर आपणिमजबकरो, कऊि रभआऊण़े

ो, आससबखण़ेधनूँ, अयसबऔर रभतरफसरफल ऊआ, ा, रभबऊत बड़ी करऔर रगट ओई

कऊि सचईयनणजरिपविकरएबिकपटऔर तन-मन लगएकी-करो। नयिदगपरमशरतरफी। िदगशवि पर अविमतलब परमशरिऔर सदठईरऩे वचनकऊि पवि,

"हर एक ़ा

और हर एक़ी ,

ओआ और चढ़ी ओआ,

पर रभवचन ो-तक रणा"

और वचन मससम, ा।

ि रभपस आऊणआपणकरनलगा। पर रभआपणि करदा। बलि सबऔर ि ांि , पर ि सबमन रनिो।

दस िउदरण

आपणा, "ूं आऊणा, वऱििदस िसहि़ा ऊणा, आपणिां मशलय़े िलणिकल़िा। िाँऔर ाँसमजदिा। ििआपणिां मशलईया, पर आपलति लया। पर समजदआपणिां मशआपणिां िपरा। ़े आऊणऊईगी, िींटमकलगणलगऔर सयिा।

"आदिआला-लगऊणि ो, ़ा आऊणलगा, िलणचलो। सब िउठिऔर आपणी-आपणमशकरनलगिा। िसमजदलगिलणे, आपणआस़ा ो, कऊि आसमशिजणलगिा।’ पर समजदा, आसऔर ि ऊणा। खरि और चण़ेखरआओजदखरदणगईया, तद़ा आईगऔर िा, कअरचलिऔर करा। िििआय़े लणलगिा, लक, लक, आसदरवो।’ ििा, आऊसचलगलणि आऊि णदा।’ इजतर गदरओ, कऊि आऊणिऔर कअड़िे।

Seja o primeiro
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_12-11-46-