O Espírito Santo
O Espírito Santo é a terceira pessoa da Trindade — Consolador, Mestre e Poder. Ele convence do pecado, guia em toda verdade, distribui dons e produz frutos na vida do cristão.
O Consolador prometido
Jesus prometeu enviar o Consolador — o Espírito da Verdade — que estaria para sempre com os discípulos e os guiaria em toda verdade.
Aw sekaten ku adti Ama na padala͡an kamu nan na mag-apitay na magpalna-u kamayu kalyu kanak, aw agad-agadan kamu nan na walaꞌ ya tyamanan.
Aw sekaten ku adti Ama na padala͡an kamu nan na mag-apitay na magpalna-u kamayu kalyu kanak, aw agad-agadan kamu nan na walaꞌ ya tyamanan. Ya mag-apitay yeiy, yan ya Ispiritu Santo, aw alag matinaw ya paglongun nan. Ya manga utaw na walaꞌ pangintu-u sa Tyumanem diliꞌ nilan mabatug dawaten ya Ispiritu Santo, kay walaꞌ nilan sakanan kita-a aw ka-ede-i. Manang kamu nya-edeꞌ da kanan kay gayed sakanan awun ni kamayu, aw meyaꞌ pa dun ni anenganeng mayu.
"Diliꞌ ta kamu pabaya-an kasiling na manga manélu. Kay lumikuꞌ aku saba asini kamayu. Dakman tagbiꞌ ya udas aw diliꞌ da aku na manga utaw kita-en. Manang kamu, kumitaꞌ pa kanak. Aw asuntu na awun ginawa ku na walaꞌ ya katigkasan, kamu uman awun ginawa na walaꞌ ya katigkasan. Yanagaw dun ni allaw na kita-en aku mayu salut, ka-ede-an da mayu na aku awun ni Ama. Aw ka-ede-an mayu uman na nyaka-akup kamu kanak, aw aku awun gayed ni kamayu. Aw ya utaw na dayaw dyumalug sa manga suguꞌ ku, yan ya utaw na tengteng gyuminawa kanak. Aw ya utaw na gyuminawa kanak, ginawa͡an uman na kanaken Ama. Aw maynan uman, ginawa͡an ku sakanan aw bukasan ku adti kanan kun singalan aku pada to-o nan kalabetan."
Pagkatigkas yan, nyusip kan Jisus ya sambuk na umagakan nan na pigngalanan na si Judas, bekeꞌ na Judas Iskariyoti. Miglong si Judas, "Kay Magpalna-uway, anangaꞌ oloꞌ kami ya pigpa-edeꞌ mu aw bekeꞌ na kadég na manga utaw?" Aw tyumubag si Jisus kanan, "Pangkay singalan ya gyuminawa kanak, dalugun nan ya palna-u ku. Aw ginawa͡an sakanan na kanak Ama, aw meyaꞌ kami ya Ama ku adti kanan. Manang ya utaw na walaꞌ ya pagginawa kanak, walaꞌ nan uman daluga ya manga palna-u ku. Aw ya pigpalna-u ku na pigdengeg mayu, walaꞌ lekat adti kanak manang lekat adti Ama na migpadala kanak.
"Piglong ku yeiy kamayu talana ini pa aku ni tampid mayu. Manang ya mag-apitay na un padala na Ama dun ni kanak ngalan, yan ya Ispiritu Santo na un magpalna-u aw magpa-anenganeng kamayu sa kadég na piglong ku.
Manang ya mag-apitay na un padala na Ama dun ni kanak ngalan, yan ya Ispiritu Santo na un magpalna-u aw magpa-anenganeng kamayu sa kadég na piglong ku.
Manang ya mag-apitay na un padala na Ama dun ni kanak ngalan, yan ya Ispiritu Santo na un magpalna-u aw magpa-anenganeng kamayu sa kadég na piglong ku.
"Manang padala ku kamayu ya mag-apitay na yan ya Ispiritu Santo na lekat adti Ama. Aw yan ya magpalna-u kamayu sa tengteng matinaw. Lekat sakanan adti Ama, aw yan ya magmatinaw kun singalan aku.
Manang matinaw ya paglongun ku kamayu: To-o madyaw kamayu na indegan ta kamu. Kay kun diliꞌ aku mindeg asini, diliꞌ dumateng ya mag-apitay na yan ya Ispiritu Santo na magpalna-u kamayu. Manang kun mindeg aku, un ku padala sakanan adti kamayu. Aw sa pagdateng da nan asini, pa-edeꞌ nan sa manga utaw kun unu ya manga salaꞌ nilan, aw pa-edeꞌ nan uman kanilan na walaꞌ ya salaꞌ asini kanak, aw ya Tyumanem yan ya mag-ukum kanilan.
Aw tyumubag si Jisus kanan, "Matinaw saba ya un ku kanmu paglongun: Walaꞌ ya utaw na makaseled adti Kasakupan na Pighari-an na Tyumanem kun diliꞌ sakanan una ma͡utaw magi sa tubig aw sa Ispiritu Santo.
Aw tyumubag si Jisus kanan, "Matinaw saba ya un ku kanmu paglongun: Walaꞌ ya utaw na makaseled adti Kasakupan na Pighari-an na Tyumanem kun diliꞌ sakanan una ma͡utaw magi sa tubig aw sa Ispiritu Santo. Kay ya pig-iseꞌ na utaw, utaw saba, aw ya nya͡utaw magi sa Ispiritu Santo, pig-atagan saba sakanan na bagu na anenganeng na lekat adti tas na langit. Diliꞌ kaw magkabelengbeleng sa piglong ku kanmu na ka-ilangan ya kadég mayu ma͡utaw salut.
Idtu muna pangkay walaꞌ ku sakanan kilala͡a, manang dun ni pagsuguꞌ kanak na Tyumanem magba͡utismu, miglong sakanan dadan kanaken, ‘Kun kita-en mu ya kanak Ispiritu na lumugsad adti sambuk na utaw aw matingen adti kanan, yan ya utaw na un magba͡utismu magi sa Ispiritu Santo.’
O derramamento do Espírito
No Pentecostes, o Espírito desceu como fogo sobre os discípulos. Desde então, todos os que creem recebem o Espírito.
Na, dyumateng da ya Pista na Péntékostés, aw ya kadég na manga mangintu-uway kan Kristu dun ni Jérusalim, migsambuk silan adti dakulaꞌ na balay. Aw tigkan awun dalagunut na lekat adti tas na langit kasiling na mabandes na samet aw nyatmuꞌ na dalagunut ya balay na pigkatipunan nilan. Awun uman migpakitaꞌ kanilan na manga laga na iman mu aw manga dilaꞌ na mig-atped-atped adti tagsambuksambuk kanilan. Aw nyatmuꞌ ya kadég nilan na Ispiritu Santo, aw migpalekat silan miglong sa madég na punganan na tingeg na walaꞌ pa nilan lemena paglongan. Nyakapaglong silan sa manga tingeg yeiy magi sa katulus na Ispiritu na pig-atag kanilan na Tyumanem.
Na, asuntu sa manga pista, awun madég na utaw na Judiyu na dadan da dyumateng adti Jérusalim lekat adti madég na nasud kay to-o nyatibulluk ya kanilan ginawa sa pagdalug sa Uldin na Tyumanem.
Aw tigkan awun dalagunut na lekat adti tas na langit kasiling na mabandes na samet aw nyatmuꞌ na dalagunut ya balay na pigkatipunan nilan. Awun uman migpakitaꞌ kanilan na manga laga na iman mu aw manga dilaꞌ na mig-atped-atped adti tagsambuksambuk kanilan. Aw nyatmuꞌ ya kadég nilan na Ispiritu Santo, aw migpalekat silan miglong sa madég na punganan na tingeg na walaꞌ pa nilan lemena paglongan. Nyakapaglong silan sa manga tingeg yeiy magi sa katulus na Ispiritu na pig-atag kanilan na Tyumanem.
Awun uman migpakitaꞌ kanilan na manga laga na iman mu aw manga dilaꞌ na mig-atped-atped adti tagsambuksambuk kanilan. Aw nyatmuꞌ ya kadég nilan na Ispiritu Santo, aw migpalekat silan miglong sa madég na punganan na tingeg na walaꞌ pa nilan lemena paglongan. Nyakapaglong silan sa manga tingeg yeiy magi sa katulus na Ispiritu na pig-atag kanilan na Tyumanem.
Aw tyumubag si Pédro kanilan, "Ya tagsambuksambuk kamayu, selseli ya manga salaꞌ mayu aw pagpaba͡utismu kamu dun ni ngalan ni Jisu-Kristu, aw lanasen na Tyumanem ya manga salaꞌ mayu, aw madawat mayu ya kanan Ispiritu.
Aw tyumubag si Pédro kanilan, "Ya tagsambuksambuk kamayu, selseli ya manga salaꞌ mayu aw pagpaba͡utismu kamu dun ni ngalan ni Jisu-Kristu, aw lanasen na Tyumanem ya manga salaꞌ mayu, aw madawat mayu ya kanan Ispiritu.
Manang dun ni allaw na pagdateng na Ispiritu Santo adti kamayu, madawat mayu ya katulus na Tyumanem. Yanagaw kamu ya magmatinaw kanak asini Jérusalim, aw adti kadakulaꞌ na probinsiya na Judiya aw banwa na Samariya, aw pangkay adti kadakulaꞌ na banwa."
Manang dun ni allaw na pagdateng na Ispiritu Santo adti kamayu, madawat mayu ya katulus na Tyumanem. Yanagaw kamu ya magmatinaw kanak asini Jérusalim, aw adti kadakulaꞌ na probinsiya na Judiya aw banwa na Samariya, aw pangkay adti kadakulaꞌ na banwa."
Pagkatigkas nilan manawagtawag, nya-eyeng ya pigkatipunan nilan, aw nyatmuꞌ ya kadég nilan na Ispiritu Santo aw mig-ubat-ubat silan sa kanan tingeg na walaꞌ ya kakallekan.
Pagkatigkas nilan manawagtawag, nya-eyeng ya pigkatipunan nilan, aw nyatmuꞌ ya kadég nilan na Ispiritu Santo aw mig-ubat-ubat silan sa kanan tingeg na walaꞌ ya kakallekan.
Aw pigmatinaw nami ya kadég yeiy na nyangka-imoꞌ, aw pigmatinaw uman na Ispiritu na pig-atag da na Tyumanem adti kadég na utaw na dyumalug sa manga suguꞌ nan."
Talana na kadég nilan nyanimba sa Tyumanem aw migpuwasa, piglongan silan na Ispiritu Santo, "Taniya mayu kanak si Bérnabi aw si Saulo kay pigtawag da ku silan aw awun imo-unun na un ku atag kanilan."
Pagdengeg nilan sa piglong ni Pablo, yanagaw migpaba͡utismu silan dun ni ngalan na kanaten Matas na Pangulu na si Jisus. Pagkatigkas yan, pigpandungan silan ni Pablo na kanan palad, aw dyumateng kanilan ya Ispiritu Santo. Aw nyakapaglong silan sa madég na punganan na manga tingeg na walaꞌ pa nilan lemena paglongan, aw mig-ubat-ubat silan sa pigpa-edeꞌ kanilan na Tyumanem.
Dons do Espírito
A cada um é concedida a manifestação do Espírito para o bem de todos. Os dons são diversos, mas o Espírito é o mesmo.
Na, pagkita-en ya pigpan-imoꞌ na Ispiritu Santo dun ni pig-atag nan na katadeng adti tagsambuksambuk kanaten. Aw pig-atag nan yeiy kamayu pada ka-untungan ya kadég. Ya sambuk, pig-atagan na Ispiritu na mabatug nan ubat-ubat ya kakawasan na katadeng na lekat adti Tyumanem. Aw ya sambuk uman, pig-atagan na mabatug nan maglong adti manga eped sa pigpa-edeꞌ kanan na Ispiritu. Aw ya sambuk, pig-atagan na Ispiritu na madég ya ma-imoꞌ nan asuntu na dakulaꞌ ya pagpangintu-u nan. Aw adti sambuk, pig-atagan na katulus na un magpaguliꞌ sa manga utaw na kyedelan. Aw ya sambuk, pig-atagan na Ispiritu na katulus sa pag-imoꞌ sa manga milagru. Aw adti sambuk uman, pig-atag ya katadeng mag-ubat-ubat sa un pa-edeꞌ na Tyumanem. Aw adti sambuk, pig-atag ya katadeng kun ayin lekat ya piglong na eped na utaw, kun lekat adti Ispiritu Santo aw kun lekat adti manga busaw aw kun lekat oloꞌ adti anenganeng na utaw. Aw adti sambuk uman, pig-atag ya paglong sa sangkapungan na tingeg na walaꞌ pa nan lemena paglongan. Aw pig-atag uman na Ispiritu Santo adti eped ya katadeng mag-ubad sa kakawasan na tingeg na piglong na utaw yan. Manang sambuk da ya Ispiritu na nyatag sa kadég yeiy. Aw yan ya mig-atped-atped adti tagsambuksambuk kanaten magi sa kanan pagbayaꞌ.
Yanagaw paglongun ta kamu: Ya utaw na piggagad da na Ispiritu Santo, diliꞌ sakanan makapaglong sa malatay adti kan Jisus. Aw ya utaw na walaꞌ ya Ispiritu Santo dun ni kanan, diliꞌ sakanan makapaglong na si Jisus ya Matas na Pangulu.
Unu, walaꞌ mayu ka-ede-i na ya kamayu lawas, témplo saba na Ispiritu Santo na nyeyaꞌ dun ni seled mayu? Ya Ispiritu pig-atag kamayu na Tyumanem. Aw bekeꞌ mayu ya tagtun sa kamayu pagka-utawun kay pigbayadan da kamu nan. Yanagaw pagbasa͡an mayu ya Tyumanem dun ni kamayu lawas.
Unu, walaꞌ mayu ka-ede-i na témplo kamu na Tyumanem aw ya kanan Ispiritu nyeyaꞌ dun ni seled mayu?
Kasiling na utaw, walaꞌ ya nyaka-edeꞌ sa anenganeng na sambuk na utaw, yan oloꞌ ya nyaka-edeꞌ sa kanan anenganeng. Maynan uman ya Tyumanem, walaꞌ ya utaw na nyaka-edeꞌ sa anenganeng nan. Kanan oloꞌ Ispiritu ya nyaka-edeꞌ.
Fruto do Espírito
O fruto do Espírito é amor, alegria, paz, paciência, bondade, fidelidade, mansidão e domínio próprio.
Manang maynini ya bunga na Ispiritu Santo na kita-en dun ni pagka-utawun tadun: Awun pagginawa tadun sa Tyumanem aw sa eped na utaw. Magleya kitadun pangkay unu ya dumateng. Awun kalinaw na kanaten anenganeng. Matas ya pasinsiya tadun sa kanaten eped aw pagkallatan tadun silan. Madyaw ya bet tadun adti eped aw magtabang kitadun kanilan. Aw kasaligan kitadun. Pagpakadyawun tadun ya kadég na utaw. Aw magpakatagen kitadun sa pagkaliman na kanaten pagka-utawun. Kun imo-un tadun ya kadég yeiy, walaꞌ ya manga suguꞌ dun ni Uldin na kalakadan tadun.
Manang maynini ya bunga na Ispiritu Santo na kita-en dun ni pagka-utawun tadun: Awun pagginawa tadun sa Tyumanem aw sa eped na utaw. Magleya kitadun pangkay unu ya dumateng. Awun kalinaw na kanaten anenganeng. Matas ya pasinsiya tadun sa kanaten eped aw pagkallatan tadun silan. Madyaw ya bet tadun adti eped aw magtabang kitadun kanilan. Aw kasaligan kitadun.
Aw dun ni kanaten pag-iman, diliꞌ saba kitadun kabullugan. Kay pigpa-edeꞌ da nan kanaten na to-o kitadun nan pigginawa͡an. Pig-atag nan kanaten ya kanan Ispiritu pada matmuꞌ kitadun na kanan pagginawa.
Kay ya pag-eyaꞌ tadun dun ni pagdumala na Tyumanem, diliꞌ da tadun pagbetang sa ginawa kun unu ya pigkan aw ya pig-inem tadun. Manang yan baling ya tibagsegan tadun ya pagdalug sa pagkaliman nan, aw ya pagkasambuk na ginawa adti manga eped, aw ya pagleya na lekat adti Ispiritu Santo.
Na, ya Tyumanem na lyekatan sa pag-iman, atmu-un kamu nan galu na pagleya aw kalinaw asuntu sa kamayu pagpangintu-u. Aw magi sa katulus na Ispiritu, to-o pa magkadakulaꞌ ya kamayu pag-iman.
Não entristeçais o Espírito
Não entristeçais o Espírito Santo de Deus. Não apaguem o Espírito — antes, enchei-vos dele continuamente.
Aw diliꞌ kamu mag-imoꞌ sa diliꞌ pagkaliman na Ispiritu Santo, kay sakanan ya pangilala na nyatagtun da kamu na Tyumanem aw yan uman ya magmatinaw na paluwa-en kamu dun ni allaw na pag-ukum.
Aw diliꞌ kamu mag-imoꞌ sa diliꞌ pagkaliman na Ispiritu Santo, kay sakanan ya pangilala na nyatagtun da kamu na Tyumanem aw yan uman ya magmatinaw na paluwa-en kamu dun ni allaw na pag-ukum.
Aw diliꞌ kamu mag-inem sa bino mendaꞌ na to-o kamu malangulangu kay yan ya makapagkalat sa kamayu pag-eyaꞌ. Manang tumbayan baling na ya Ispiritu Santo yan ya magdumala kamayu.
Aw pigpa-eyaꞌ nan ya kanan Ispiritu adti kanaten anenganeng na yan ya palangad eket na madawat tadun ya kadég na pigpakang nan kanaten.
Na, ya Matas na Pangulu na pigkasampetan asini, Ispiritu sakanan. Aw dun ni pig-imoꞌ na Ispiritu na Tyumanem adti manga utaw, makaluwaꞌ da silan lekat adti pag-allang kanilan na salaꞌ aw lekat adti pagdalug sa Uldin.
Na, ya Matas na Pangulu na pigkasampetan asini, Ispiritu sakanan. Aw dun ni pig-imoꞌ na Ispiritu na Tyumanem adti manga utaw, makaluwaꞌ da silan lekat adti pag-allang kanilan na salaꞌ aw lekat adti pagdalug sa Uldin.
O Espírito nos capacita
O Espírito intercede por nós, batiza e capacita para o serviço. Ele é poder para a missão e conforto na aflição.
Manang to-o pa dun dakulaꞌ ya mabatug na duguꞌ ni Kristu. Kay magi sa Ispiritu Santo na walaꞌ ya tyamanan, pigtumbay ni Kristu ya kanan pagka-utawun na walaꞌ ya se-ey adti Tyumanem pada ma-imoꞌ dugsuꞌ kalyu sa salaꞌ na manga utaw. Aw asuntu sa pig-imoꞌ nan yeiy, kalinisan da ya kanaten anenganeng lekat adti manga imo-unun na malatay, aw mabatug da tadun ya pag-imoꞌ sa imo-unun na Tyumanem na Gayed Awun.
Manang kamu na pigginawa͡an ku, gayed mayu pakasaliga ya pagpangintu-u mayu dun ni kan Kristu. Aw adti pagpanawagtawag mayu adti Tyumanem, pagagadan mayu sa Ispiritu nan ya kamayu anenganeng. Katingen kamu dun ni pagginawa na Tyumanem, talana mayu pigtagadan ya pigpakang nan na yan ya ginawa na walaꞌ ya katigkasan asuntu sa kallat na kanaten Matas na Pangulu na si Jisu-Kristu.
Kay bekeꞌ na kana utaw pagbayaꞌ ya piglong aw pigsulat nilan. Tyumanem saba ya miglong magi kanilan kay ya kanan Ispiritu yan ya miggagad sa piglong nilan.
Manang sa gayed pa nan yeiy pig-anenganeng, awun anghil na Tyumanem na migpakitaꞌ kanan magi sa tagaynep aw law nan, "We… José na buwadbuwad ni Dabid. Diliꞌ kaw magduwaduwa magpanga͡ubayan kan Maria. Kay ya pagkabdes nan, magi saba sa Ispiritu Santo.
Kun tumbay kamu nilan adti asdangan na mag-usayay aw pan-usipen kamu nilan, diliꞌ magkakamang ya ginawa mayu kun unu ya un mayu tubag kanilan. Kay dun ni udas yan, ya Ispiritu na Ama yan ya maggagad sa kamayu anenganeng sa un mayu tubag kanilan. Aw ya paglongun mayu kanilan bekeꞌ na lekat adti kamayu, manang lekat adti Ispiritu na Ama.
"Aw matinaw uman ya un ku paglongun kamayu: Kun duwa kamayu asini tas na lupaꞌ ya magkasambuk ya ginawa sa pangkay unu ya sekaten mayu dun ni panawagtawag, atag saba na Ama ku na awun ni tas na langit. Kay kun awun duwa aw tulu ya mangintu-uway na magkatipun dun ni kanak ngalan, awun saba aku ni tampid nilan."
Yanagaw kadtuwi mayu ya kadég na manga banwa aw imo-a mayu ya manga utaw na kanak manga umagakan, aw ba͡utismuwi mayu silan dun ni ngalan na Ama, aw Iseꞌ, aw Ispiritu Santo. Aw palna-uwi mayu silan na imo-un nilan ya kadég na pigsuguꞌ ku kamayu. Aw diliꞌ mayu pagkalingawan na gayed ta kamu agad-agadan kada allaw mendaꞌ na malingeb da ya kadég adti kamoliyan na allaw."
Yanagaw kun pandakepen kamu aw pan-usipen na mag-usayay, diliꞌ magkakamang ya ginawa mayu sa un mayu tubag. Kay dun ni udas yan, ya Ispiritu Santo yan ya maggagad sa kamayu anenganeng sa un mayu tubag kanilan.
Na, sa walaꞌ pa si Juan kalabusuwa, pigba͡utismuwan nan ya madég na manga utaw. Aw pigba͡utismuwan nan uman si Jisus. Aw tigkas yan, sa talana ni Jisus nyanawagtawag, nyabekaꞌ ya langit aw ya Ispiritu Santo lyumugsad adti kanan kasiling na kalupati. Aw awun tingeg na lekat adti tas na langit na miglong, "Ikaw ya Iseꞌ ku na to-o ku pigginawa͡an, aw to-o aku kyatutukan kanmu."
"Ini kanaken ya Ispiritu na Tyumanem,
kay pig-atag nan kanak ya katundanan na un magpa-edeꞌ sa Madyaw na Ubat-ubat adti manga utaw na tagituꞌ.
Pigpadala aku nan na un mag-ubat-ubat adti manga pig-allang na mabatug da silan paluwa-en.
Aw ya manga utaw na buta, kumitaꞌ da silan.
Aw ya manga utaw na pyamulayaman, paluwa-en silan.
"Ini kanaken ya Ispiritu na Tyumanem,
kay pig-atag nan kanak ya katundanan na un magpa-edeꞌ sa Madyaw na Ubat-ubat adti manga utaw na tagituꞌ.
Pigpadala aku nan na un mag-ubat-ubat adti manga pig-allang na mabatug da silan paluwa-en.
Aw ya manga utaw na buta, kumitaꞌ da silan.
Aw ya manga utaw na pyamulayaman, paluwa-en silan.
Aw piglongan aku nan na pa-ede-en ya manga utaw na dyumateng da ya allaw na pakitaꞌ na Tyumanem ya kanan kallat adti manga utaw nan."
Yanagaw, pangkay makasasalaꞌ kamu, manang kya-ede-an mayu kun unu ya madyaw atag adti kamayu mangayseꞌ. Na, to-o pa dun ya Ama mayu na adti tas na langit. Atag nan saba ya Ispiritu Santo adti kadég na magsekat kanan."