Espírito
O espírito humano é a parte mais profunda do nosso ser — onde Deus habita, onde a fé se ancora e de onde brota a verdadeira adoração. A Bíblia nos chama a viver pelo Espírito.
A natureza do espírito
O espírito está pronto, mas a carne é fraca. A batalha entre carne e espírito é constante e exige vigilância.
Wie riig bo, chiih-è, chuajan hà achiih yi pha sia mage bo. Ragung è ne rek yang habuii shii, siu è arek mua phi ro."
Zai sangthek
"Hanyie è ithek ne ragung shii dusho rone thieg pho ne sang ruii phro;
hamangkhung pha Sajathua ne ithek ro rey ruii phro!"
Chiih-è gethek ro tharothamang ziig è chiid pha ji shii ne, Ragung è nyie chiid pha ji suang rek, chiih-è Ragung è nyie chiid pha ji shii ne tharothamang ziig è nyie chiid pha ji shii suang rek ro. Isa nyi ne suang ro, hì pha miyao è na nyie rek yang pha ji ne arek mua ruii phro.
Luruak nane tharothamang ziig
Gu è nyie yao pha ji ne hì ro: Ragung è naro siengthek lua yi bo, chiih-è nane bran ziig jihà chiid pha ji ne liingsed arey yi phro.
Jimagungde Ragung ne miie, lubo, liijiing, lubuphiang, bushun, wie, migi, jum rek ne chiih-è awaishii zud ne doh yi ro. Jithek zab shii ne nyie Iphey è suang oi sha ro.
Ragung è gethek shii ne chai phi; ai è gethek sieng muii pha ji shii de phrai chid.
Hanyie yi bran siu shii rai pho ne iidohè shii ne iy phro; hanyie yi ragung shii rai pho ne iidoh shii ne sieng ne rai chiih-è liijiing mua ruii phro.
O Espírito de Deus em nós
Vosso corpo é templo do Espírito Santo. Deus fortalece com poder no homem interior pelo seu Espírito.
Nathek ro siu ne Ragung So pha Jewthek misiahò rone athieg bey, hanyie è nathek shii rai ne hanyie è nathek shii phi pha ji ne Hamangkhung-aphuii è phi ne bey? Nathek ne nawaithek ro asi ro jishii Hamangkhung-aphuii ro ro; ai è nathek shii igong è phegjong ro. Ji-è nathek ro siu ne Hamangkhung-aphuii ro biisiie shii blia rek bo.
Jishii hanyie è awaishii Ithong rog shii rung arone ragung shii ne ai rog ò rey dun phro.
Hì ne bran awairo ragung awaishii um pha ji ne zab awai chiang shii thieg bie; ji duiine, Hamangkhung-aphuii ro Ragung ne Hamangkhung-aphuii chiang zab thieg.
Chiihphado gu ne nyie rek chid? Gu ne gui ragung rog shii sia, jishii gu gui khani rog sia; gu gui ragung è bai, jishii gu gui khani rog shii bai.
Airo ragung è blu phi ne nathek ro iliing pha chai rek yi pha gu è Hamangkhung-aphuii shii airo biisiie pha ley ji lia ro, chiih-è gune sia phro Masi ne awairo hò ne migi ji è nathek lubu iliing shii rab bo, gune sia phro nathek shii ne iriingthek nane sarong um ne miie shii ò chuh rek mua.
chiih-è gethek ro Ithong Isu Masi ro Hamangkhung-aphuii biisiie pha Aphuii shii lia ro chiih-è ai è nathek shii Ragung phi bo chiih-è Ragung nathek shiine nathek shii khani phi ne Hamangkhung-aphuii dong yi, ji-è nathek de aishii ìd ruii phro.
Hamangkhung-aphuii è nathek shii ragung phi pha jine nathek shii khiao rek pha yi pha aphi ro; ji è nathek ne arum chid rabo; ji phachiang shii, ragung è Hamangkhung-aphuii ro ani rab phi phro, chiih-è ragung pha blu ji è gethek ne Hamangkhung-aphuii shii "Aphuii! guro Aphuii rone choh ruii phro!" Hamangkhung-aphuii ro ragung è gethek ne Hamangkhung-aphuii ro chak rone yaothieg ne awailum ne gethek ro ragungthek shii rung.
Hamangkhung-aphuii ro ragung è gethek ne Hamangkhung-aphuii ro chak rone yaothieg ne awailum ne gethek ro ragungthek shii rung.
Hamangkhung-aphuii è nathek shii ragung phi pha jine nathek shii khiao rek pha yi pha aphi ro; ji è nathek ne arum chid rabo; ji phachiang shii, ragung è Hamangkhung-aphuii ro ani rab phi phro, chiih-è ragung pha blu ji è gethek ne Hamangkhung-aphuii shii "Aphuii! guro Aphuii rone choh ruii phro!"
Layog è nathek siu iy dun magunde, jishii Masi ithek rog shii rai arone, nathek ragung ne sieng ne Hamangkhung-aphuii rog giang ruii phro.
Hanyie shii Hamangkhung-aphuii ro ragung rai chiihphado, ai ne Hamangkhung-aphuii Dufuii ro.
Ji duiine gethek zia arone Ragung è wuii srane nong phi phro. Chiih-è gethek ne sia pha athieg chiih-è miyaogamthek ayao mua pha ro pha ji ne Ragung awai è gethek chiang Hamangkhung-aphuii rog shii khung phi phro.
Blia gang è rek bo chiih-è siikhad ajo pha arek rabo. Nawaithek zab pha lubu rog shii Ithong shii sia bo.
Hamangkhung-aphuii ne luthong pha lumuii rone nathek è aishii migi rek pha ji shii lubo nane liijiing rog shii zan phi phro, ji è nathek ro luthong pha jine athodang pha Ragung So è shiie bo.
Vida no Espírito
Deus é Espírito e importa que os que o adoram o adorem em espírito e em verdade. O Espírito vivifica e transforma.
Hamangkhung-aphuii ne Ragung ro, chiih-è Ragung pha blu è bran ne ai duiine izai è sia mua ruii phro.
Jishii ishak de thog sha ruii ro, chiih-è thuh shii de ji rek pha ishak ne umjong ro, chiih-è bran ne Hamangkhung-aphuii pha ragung pha blu izai Aphuii shii sia mage shii, ai nyie khi è chid pha ji izai misia ji aishii zid ruii phro. Hamangkhung-aphuii ne Ragung ro, chiih-è Ragung pha blu è bran ne ai duiine izai è sia mua ruii phro.
Chiihphado, gethek zab ne, miziathek acheg pha Hamangkhung-aphuii pha biisiie shii dong yi bo; chiih-è Ithong è thog ruii pha ò biisiie, hanyie yi Ragung, jiè de bajo biisiie rey ne ai duiine gethek shii ley yi.
Hìthek zab sbangthek ne gethek shii rab phi, gu ijakthek. Ji-è chiihphado, cho gethek de gethek ro siu nane ragung shii zea rey muii pha zab shii gang rab rai haro, chiih-è cho gethek de Hamangkhung-aphuii shii rum ne sieng ne zab so rek rai haro.
Chiih-è Hamangkhung-aphuii re-è gethek shii phi pha Ragung ji ne gethek shii murumdum rek pha aphi ro; ji pha chiang, airo Ragung ne gethek rog blu, miie, nane zud pha zan phi ro.
Chiih-è Hamangkhung-aphuii re-è gethek shii phi pha Ragung ji ne gethek shii murumdum rek pha aphi ro; ji pha chiang, airo Ragung ne gethek rog blu, miie, nane zud pha zan phi ro.
nyieliieshii naro misiathek re-è chiih-è Isu Masi ro ragung è nyie nong gu shii rek pha ji è ichad rek phi ruii phro ne gu thieg ro.
Ithong Isu Masi ro bushun ne nathek zab rog shii rey bo.
Promessas do Espírito
Derramarei o meu Espírito sobre toda a carne. O Espírito revela, guia e capacita os filhos de Deus.
Cuidar do espírito
Cria em mim um coração puro e renova dentro de mim um espírito reto. O espírito quebrantado Deus não rejeita.
Hamangkhung-aphuii ro miyaogam ne isieng nane, blia rek ne, irey nyi um pha khamriie è de huak ne irey um ro, khihà luruak nane ragung si, chiih-è rungpha nane ihieng ne ò um pha jihà thog pha nyachey mua. Jine lubu pha munowthek nane chid pha ji shii chua ro.
Ji-è ragung oi pha siu ne iy-iy ro, ji duiine blia arek pha migi ne iy-iy ro.
Ragung izai nane khlam pha ragung
Gu iijiiakthek wo, zab Ragung um rone yao pha ji shii migi arek rabo, jishii ithek ro ragung ne Hamangkhung-aphuii è thog pha bey ne ithek shii chai ne riig bo, khihà ne asi pha chaigthek ne bajo thog ro.
Gethek ne izai Hamangkhung-aphuii rog ò shii chiih-è ai ne gethek rog ò shii, nyieliieshii ai è awai ro Ragung shii gethek shii phi ro.
Nathek awie pho rang de, nawaithek ani shii nyie khi-èrek wie phi chid phro è thieg. Aishii lia pho ne Hamangkhung Aphuii è ji è de muna Ragung So phi ruii phro!
Ji è rek mage ne miyaogam ne bai duiine kheythog srane thiichiih shii um pha branthek shii jiang thog ruii. Ithek ne Ragung So è zab than dun srane gai bran pha miyaogamthek de yao thog ruii. Ji ne Ragung So pha blu miyao yao yi.