Evangelização
A evangelização é a missão suprema da Igreja. Jesus mandou: ide por todo o mundo e pregai o evangelho a toda criatura. O evangelho é poder de Deus para a salvação de todo aquele que crê.
A Grande Comissão
Ide, fazei discípulos de todas as nações. Jesus confiou a seus seguidores a missão de levar a boa notícia ao mundo inteiro.
19 Going forth disciple you all the nations, immersing them into the name of the Father and of the Son and of the holy spirit;20 teaching them to observe all, whatever I have charged you. And lo, I with you am all the days, till the end of the age.
15 And said to them: Having gone into the world all, publish the glad tidings to all the creation.
8 But you shall receive power having come the holy spirit upon you; and you shall be to me witnesses in both Jerusalem, and in all the Judea and in Samaria, and even to farthest part of the land.
14 You are the light of the world. Not possible a city to hide upon a hill being situated;
13 You are the salt of the earth. If but the salt become tasteless, with what shall it be salted? for nothing is it of service any more, except to be cast out, and trodden under foot by the men.
15 nor they light a lamp, and place him under the measure, but on the lampstand; and it gives light to all those in the house.16 Thus let it shine the light of you in the presence of the men, that they may see of you the good works, and may praise the Father of you that in the heavens.
17 From that time began the Jesus to proclaim, and to say: Reform; has come nigh for the royal dignity of the heavens.
O poder do evangelho
O evangelho é poder de Deus para a salvação. A fé vem pelo ouvir, e o ouvir pela Palavra de Cristo.
16 Not for I am ashamed the glad tidings; power for of God is for salvation to all to the believing, to Jew both first and to Greek.
17 (Then the faith from hearing; the and hearing through a word of God.)
2 Not for I determined any thing to make known among you, if not Jesus Anointed, and this having been crucified.
1 I declare but to you, brethren, the glad tidings which I announced as glad tidings to you, which also you received, in which also you have stood,2 through which also you are being saved; (by a certain word I announced as glad tidings to you if you retain;) except if not inconsiderately you believed.
14 into which he called you by means of the glad tidings of us, for obtaining glory of the Lord of us Jesus Anointed.
Testemunhar e proclamar
Estai sempre preparados para responder com mansidão a todo aquele que pedir razão da vossa esperança.
15 Lord but the God do you sanctify in the hearts of you; prepared and always with a defence to all to the one asking you an account concerning the in you hope, with meekness and fear;
35 By this will know all that to me disciples you are, if love you have in each other.
8 In this was glorified the Father of me, that fruit much you might bear, and you shall be to me disciples.
47 Thus for has commanded us the Lord: I have set thee for a light of nations, the to be thee for salvation to end of the earth.
24 But of no account I make, nor I the life of me valuable to myself, so that to finish the course of me with joy, and the services which I received from the Lord Jesus, to earnestly declare the glad tidings of the favor of the God.
18 A spirit of a Lord upon me; of which on account of he has anointed me to publish glad tidings to poor ones, he has sent me to publish to captives a deliverance, and to build ones recovery of sight, to sent away those having been crushed in freedom,
29 Answering the Jesus said: Indeed I say to you, no one is, who has left houses, or brothers, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or fields, on account of me and on account of the glad tidings,30 if not he may receive a hundred fold, now in the season this, houses, and brothers, and sisters, and mothers, and children, and fields, with persecutions, and in the age to come life agelasting.
35 Who for ever may wish the life of himself to save, shall loose her. Who but ever may lose the of himself life on account of me and of the glad tidings shall save her.
Fazer conhecer
Dai graças ao Senhor, invocai o seu nome, fazei conhecidas as suas obras entre os povos.
27 to whom wished the God to make known, what the wealth of the glory of the secret of this among the nations, who is Anointed in you, the hope of the glory;
1 Thou but speak the things becoming to the wholesome teaching;