Família de Deus
A família de Deus transcende laços de sangue. Em Cristo, somos adotados como filhos, irmãos uns dos outros e membros de uma família eterna — a Igreja.
Adotados por Deus
Recebemos o espírito de adoção pelo qual clamamos: Abba, Pai! Se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.
काकरेकी तुहुरे परमेश्वरसे डरैना दास नै बनल हुइतो, पर परमेश्वर तुहुरिन्हे अपन लर्कनके रुपमे स्वीकार कर्ले बताँ। तबेकमारे हम्रे हुँकिन्हे बाबा कहिके बलैथी।
पवित्र आत्मा अप्निहीँ हमार आत्मक संग गवाही देथाँ कि हम्रे परमेश्वरके लरका हुइती। और यदि हम्रे लरका हुइती कलेसे उत्तराधिकारी फेन हुइती। और परमेश्वरके उत्तराधिकारी और ख्रीष्टके संग साझा-उत्तराधिकारी फेन हुइती। यदि हम्रे येशूक हस दुःख सहबी कलेसे हम्रे हुँकार महिमामे फेन शामिल हुइबी।
पर जब उ समय आइल, जोन समयक योजना परमेश्वर बनैले रहिँत। तब परमेश्वर अपन छावाहे अप्निहीँ यी संसारमे पठैलाँ, और ऊ एकथो मनैयक रुपमे जलम लेलाँ। और ऊ एकथो यहूदिक रुपमे जलम लेलाँ, और मोशक नियम कानुनके पालन करिँत। ताकि ऊ ओइन्हे स्वतन्त्र करे सेकिँत, जेने मोशक नियम कानुनके अधिनमे रहिँत। और परमेश्वर हम्रिहिन्हे अपन सग्गे लरका बनालेलाँ।
काकरेकी हम्रे हुँकार लरका हुइती, परमेश्वर अपन छावक आत्माहे हमार मनमे पठादेलाँ, जोन आत्मा परमेश्वरहे "हे मोरिक बाबा!" कहिके गोहराइत। तबेकमारे आब हम्रे गुलाम नै हुइती, पर हम्रे परमेश्वरके लरका बनगिल बती। तबेकमारे परमेश्वर हम्रिहिन्हे उ सक्कु चिज दिहीँ, ज्या-ज्या चिज ऊ अपन लर्कनहे देना वाचा कर्ले बताँ।
परमेश्वरके सन्तान
तुहुरे सक्कु जाने येशू ख्रीष्टकेमे विश्वास करलो, और जब तुहुरिन्हे ख्रीष्टके नाउँमे डुब्कि देगिलस ते तुहुरे येशू ख्रीष्टके संग एकतामे बतो, जसिके एकथो मनैया लावा लुग्गा घाललेहत। तबेकमारे तुहुरे सक्कु जाने परमेश्वरके लरका बनगिलो, जब तुहुरे येशू ख्रीष्टकेमे विश्वास करलो। ख्रीष्ट येशूमे एकथो यहूदी या गैर-यहूदी, या नोकर या स्वतन्त्र मनैयकमे कौनो फरक नै हो। यम्ने फेन कौनो फरक नै हो, चाहे तुहुरे थारु मनै हुइतो या जन्नी मनै। हम्रे सक्कु जाने येशू ख्रीष्टमे बराबर बती।
काकरेकी परमेश्वर हम्रिहिन्हे प्रेम करलाँ, और ऊ पैलेहेँ असिन निर्णय लैलेले रहिँत कि येशू ख्रीष्टके कर्लक कामके कारण ऊ हम्रिहिन्हे अपन पुत्कारल लरका बनालिहीँ। परमेश्वर अपन खुशीसे और इच्छासे असिके करलाँ। हम्रे महिमामय अनुग्रहक लग परमेश्वरहे धन्यवाद चह्राई। जोन अनुग्रह ऊ हम्रिहिन्हे फोकत्यामे देले बताँ। काकरेकी हम्रे हुँकार छावक संग जुरल बती।
एफिसी शहरके मण्डलीक लग प्राथना
तबेकमारे मै परमेश्वर बाबक आघे ठेहुनी टेकके प्राथना करतुँ, ऊ वहे हुइँत जे विश्वासीनके पूरा परिवारके बाबा हुइँत, जे स्वर्ग और पृथ्वी दुनु ठाउँमे बताँ।
पर जतरा मनै हुँकिन्हे स्वीकार करलाँ और हुँकारमे विश्वास करलाँ, ऊ ओइन्हे परमेश्वरके लरका हुइना अधिकार देलाँ। उ मनै ना ते दाईबाबासे, ना मनैनके इच्छासे, ना ते मनैनके लरका पैना इच्छासे हो, पर ओइने परमेश्वरके इच्छासे जल्मल रथाँ।
A comunidade de fé
Não abandonem a congregação. Somos um corpo em Cristo, membros uns dos outros, chamados a amar e a servir.
तमान जहनके प्रभुक महिमा करना सङ्गतिमे नै जैना बानी रथिन। पर हम्रे एक्के थेन जुटे नै छोरी। पर एकदोसुर जहनहे आकुर हौसला देती रही। काकरेकी हम्रिहिन्हे पता बा कि प्रभु झत्तेहेँ फिर्ता आइतताँ।
मोरिक अपने बाबा सजाय देहल कना समझके तुहुरे दुःख सहो। परमेश्वर तुहुरिन्हे अपन छावक हस व्यवहार करथाँ। काकरेकी हरेक बाबन अपन छाईछावनहे सजाय देथाँ, जब ओइने गल्ती करथाँ। परमेश्वर अपन सक्कु लर्कनहे सुधरथाँ। और यदि तुहुरे परमेश्वरसे कौनो फेन सजाय नै भेटैलो कलेसे तुहुरे हुँकार खास लरका नै हुइतो। और हमार शारीरिक बाबा फेन हम्रिहिन्हे सजाय देहल, और हम्रे ओकर आदर कर्ली। कलेसे हम्रे हमार स्वर्गक बाबाहे झन कतरा धेउर आदर करे परी। ताकि हुँकार सुधर्लक समयमे हुँकार कलक सुनके हम्रे सदादिनके लग जित्ती रहे सेकी। काकरेकी हमार शारीरिक बाबनके ते ओइन्हे ठिक लागल अनुसार थोरिक दिन हम्रिहिन्हे सजाय देलाँ। पर परमेश्वर हमार भलाईक लग हम्रिहिन्हे सजाय देथाँ, ताकि ऊ हम्रिहिन्हे अपन हस पवित्र बनाई सेकिँत।
ओस्तेहेँके हम्रे फेन जे-जे ख्रीष्टके विश्वासी हुइती। हम्रे सक्कु जाने ख्रीष्टके शरीरके अङ्ग हुइती। और हम्रे सक्कु जाने एकदोसर जहनसे जुरल बती।
और यदि हमार शरीरके एकथो अङ्ग दु:ख भोगत कलेसे, हमार पूरा शरीर बठाइत। और ओस्तेहेँके यदि हमार शरीरके एकथो अङ्गक मजासे रेखदेख हुइत कलेसे पूरा शरीर खुशी होजाइत।
ख्रीष्ट हमार कोन्वक पठरा
तुहुरे गैर-यहूदिनके परदेशी और प्रवासी नै रहिगिलो। पर तुहुरे परमेश्वरके पवित्र मनैनके संगसंगे नागरिक फेन हुइतो। और तुहुरे परमेश्वरके परिवारके सदस्य हुइतो। तुहुरे निउतरह्यनके और परमेश्वरके अगमवक्तनके जगके उप्पर बैठागिलक घर हस हुइतो। जेकर सक्कुहुनसे खास पठरा वहे ख्रीष्ट येशू हुइँत, जोन ख्रीष्ट घरहे एक्के संग जोरके धर्ले रथाँ। परमेश्वरके लग ऊ एकथो मन्दिर बनक लग अपन सक्कु मनैनहे पठरा जोरे हस एक्के संग जोरतताँ। हे गैर-यहूदी विश्वासीन, तुहुरे ख्रीष्टके संग एकजुट बतो। तबेकमारे तुहुरिन्हे फेन परमेश्वरके औरे मनैनके संग जोरजाइता। ताकि तुहुरे एकथो असिन घर बनजाऊ, जहाँ परमेश्वरके आत्मा रथिन।
Quem é minha família?
Jesus disse: quem faz a vontade de Deus, esse é meu irmão e irmã. A família de Deus inclui todos os que creem.
येशू ओइन्हे जवाफ देलाँ, "मोरिक दाई और मोरिक भैयन के हुइँत?" येशू अपन चारु ओहोँर बैठल मनैनहे हेरलाँ और कलाँ, "हेरो, यी मोरिक दाई और यी मोरिक भैयन हुइँत! काकरेकी जे ओसिक करत, जसिन परमेश्वर चहथाँ, ओइनेहेँ मोरिक भैया, मोरिक बाबु और मोरिक दाई हुइताँ।"
दास सदादिन घरेम नै रहत, पर छावा भर सदादिन घरेम रहत।
शैतानके लरका
येशू ओइन्हे कलाँ, "परमेश्वर तुहुरिन्के बाबा रहत कलेसे तुहुरे महिन्हे प्रेम करतो। काकरेकी मै परमेश्वरके थेनसे अइनु, और अब्बे मै यहाँ बतुँ। मै अपने इच्छासे नै अइनु, पर ऊ महिन्हे पठाइल।
मण्डलीक सदस्यनहे करना व्यवहार
कौनो मनैयाहे अपमान करके जिन दाँतो, जे तुहिन्से भारी बा; पर उहिहे अपन सग्गे बाबाहे कहे हस अनुरोध करो। और जेने तुहिन्से छुटी बताँ, उ पुरुष मनैनहे तुँ अपन सग्गे भैयक हस सल्लाहा देऊ। बुह्राइल जन्नी मनैनहे तुँ असिन सल्लाहा देऊ जसिके कि ऊ तोहाँर अपन सग्गे दाई हो। और अपनसे छुटी उमेरके महिलनहे अपन सग्गे बाबु हस व्यवहार करो। और असिके स्वच्छ मनसे करहो।
विचार करो, कि परमेश्वर बाबा हम्रिहिन्हे कसिन प्रेम करल बा, कि हम्रे परमेश्वर बाबक लरका कहाजाई, और जात्तिकमे हम्रे ओकर लरका हुइती। पर जोन मनै यी संसारसे सम्बन्ध धरथाँ, ओइने यी नै जन्थाँ कि हम्रे परमेश्वरके लरका हुइती। काकरेकी ओइने परमेश्वर बाबाहे नै चिहिन्थाँ। हे मोरिक प्रिय संघरियन, आब हम्रे परमेश्वरके लरका हुइती, और अबसम यी प्रकट नै हुइल हो कि हम्रे कसिन रबी। पर हम्रे अतरा जन्थी, कि जब येशू ख्रीष्ट प्रकट हुइहीँ, तब् हम्रे फेन हुँकारे हस होजिबी। काकरेकी हम्रे हुँकिन्हे ओस्तेहेँ देख्बी जसिन ऊ बताँ।
तबेकमारे मौका भेटाइल अनुसार हम्रे सक्कु मनैनके भलाई कर्ती जाई; खास करके ओइन्हे जेने हमार विश्वासी भैया-बाबुन हुइँत।