Família de Deus
A família de Deus transcende laços de sangue. Em Cristo, somos adotados como filhos, irmãos uns dos outros e membros de uma família eterna — a Igreja.
Adotados por Deus
Recebemos o espírito de adoção pelo qual clamamos: Abba, Pai! Se filhos, também herdeiros — herdeiros de Deus e co-herdeiros com Cristo.
తనుంఙ్, ఇంతె మల్ల అర్సెంఙ్ పాతన్ ఒర్కి పడుత్ నీర్ సుమ్ తాద్ బానిసాలెత్న ఆత్మ ఏరెద్, దత్తక్ సుం తా పోరక్. ఆ ఆత్మాన్ వలాడి నేండ్, "అబ్బా! బబా!" ఇసా దెయ్యమున్ కూగ్సతుమ్. నేండ్ దెయ్యమ్నె పోరకేర్ ఇసా ఆత్మ నేండె ఆత్మనాడ్ సక్సి సియ్సాద్. నేండ్ సిన్నా ఎద్దె వరసు లాఙ్. అండె దెయ్యమ్నె వరసు. అనాయ్ క్రీస్తు నత్తి గిన మహిమా రొబాడెంఙ్ అమ్నాడ్ కస్టా సిమ్కన సోసిప్తె, క్రీస్తు నత్తి వరసులం.
మరి బరాబర్ వేల్లంఙ్ వత్తప్పుడ్ దెయ్యం తనే కీకెన్ పవీటిన్. అముదు మన్కక్నె రూపమాడ్ పిల్లనత్తి జన్మిలుత్ యూదులె నియం సాస్రమున్ వాలడ్, అదుఙి దెయ్యమ్నె నేండ్ దత్తక్ పోరకేరం ఎరేంఙ్ ఇసా నియమ సాస్త్రమున్ బూడున్ అనెకరున్ సొడపేంఙ్ నియం సాస్త్రమున్ బూడున్ ఎద్దేద్. నీర్ కీకె అదుఙి, "అబ్బా! బబా!" ఇసా కూగెకంద్ తన్నె కీకెనే ఆత్మన్ దెయ్యం నేండె మన్నుత్ పావిట్టిన్. అదుఙి నీవింకా ఏమాత్రం బానిస తోద్, కీకెనివి. కీకె ఎద్దే దెయ్యం ఇముంఙ్ సటీ డాపుత్ ఇడ్సాద్.
యేసు క్రీస్తు నంతి నీర్ సదర్ విస్వాసమున్ వాలడ్ దెయ్యమ్నె కీకె. క్రీస్తునత్తి బాప్తిస్మ సుమ్మతర్ నీర్ సదర్ క్రీస్తునె వెసం ఎకెకాద్. ఇంతీ యూదుడు గ్రీకు దేసతంద్ గడియక్ స్వతంత్రుడ్ ఇసా తేడ తోద్. యేసు క్రీస్తు నంతి నీర్ సదర్ ఒక్కొది అండాతిర్.
దెయ్యం యేసు క్రీస్తున్ వాలడ్ నేండున్ అమ్నె సొ తా పోరకేర్ పిల్లక్ ఓలత్ ఇసా దెయ్యమ్నె ప్రేమనడ్ ముడటి విచార్ కతెంద్. అనంఙ్ కలెకంద్ అంనుఙ్ ఎంతయో కుసీ. అముదు ఇదరెంఙ్ ఇంతద్ అందీ. అమ్నె ప్రేమ్ పోరక్నె కృపన్ వాలడ్ ఓల్తె సొబానడ్ అందత్ ఇసా దెయ్యం అమునున్ అమ్నె పోరకేర్ వాలడ్ నేండుంఙ్ పుకమెయ్ సియ్సాద్.
యేసునె ప్రేమ్
ఆ బానుంఙ్ పేలెని అన్ ముడ్సూ పొదె ఉద్దుత్ పార్తన ఇదర్సతున. తానుంఙ్ ఇంతె ఈ గొట్టిక్ వాలడ్ పరలోకముత్, బూమి పొదె అనెక ప్రతి కుటుంబమున్ ఎనున్ వాలడ్ అమ్నే కుటుంబమున్ పేర్ వంతీనో
అముదు, తన కాబుల్ ఎద్దర్ సిమ్కనమందిన్, ఇంతె తన్పొయ్ విస్వాసం ఇటర్ సిమ్కన మందింఙ్, దెయ్యంన్నె కీకె ఎరెకా అదికారున్ సియ్తెంద్. గని ఇవ్రు నెత్తుర్ డ్, అని సరిరడ్ మన్కక్నె ఇస్టంతొ ద్ గని దెయ్యమి ఔర్ తక్లంఙ్ అంసంద్.
A comunidade de fé
Não abandonem a congregação. Somos um corpo em Cristo, membros uns dos outros, chamados a amar e a servir.
కొన్సెం మంది సమజముత్ కలయెకాంద్ మద్తేర్, గని నీర్ అనంఙ్ కన్నేర్. ప్రబుంద్ వారెక దినం మెర వరెంఙ్ ఒక్కొనెత్ ఒక్కొద్ ఇమత్ సియుర్.
హింసలున్ పద్దతికున్ ఇడ్సెటా కీకె ఎద్? దెయ్యం ఇమున్ కీకెలంఙ్ ఇదరుత్ ఇముంన్ వెంట అందద్. కీకెలెంద్ నీర్ సాదరున్ దెయ్యం సోయ్త జాగత్ ఆప్సద్. ఒక్కొ వేల ఇముంఙ్ క్రమసిక్సన్ తోద్ ఇంతె అద్నె అర్తం నీర్ కర్రె కీకె ఎరెర్, మరొక్కొర్ గని అమ్నె కీకె ఎరెర్. ఇంకా ఇడతింత్తె నేండుంఙ్ ఈ దున్యత్ బనెర్ సిక్సన్ సియెకర్ లంఙ్ అంసార్. నేండ్ ఔరుంఙ్ మన్ సియ్నార్. అదుంఙ్ ఎన జాస్తి నేండ్ ఆత్మలుంఙ్ బాంద్ అనెకనుంఙ్ విదేయులంగా బత్కెక గర్జతొతెదా?
నేండె బానెర్ ఔరుంఙ్ సోయ్ కన్కెద్దెతి కొన్ని సాల్కు నేండుంఙ్ కరప్త్తెర్. గని నేండ్ అమ్నె పరిసుద్దున్ పయెంఙ్ దెయ్యం నేండె సొయుంఙ్ సటీ నేండుంఙ్ సిక్సన సియ్సానంసాద్.
అనైయ్ నేండ్ అనేఙ క్రీస్తు నంతి ఒక్కొ మెన్లన్ అంత్న, ఒక్కొనేత్ ఒక్కొద్ ఎకంగా వాస్తులాడ్ అండతుమ్.
అదుంఙ్ ఎత్తి ఒక్కొ వస్తు నారాజ్ ఎదే మిక్త సిమన వస్తు అదున్వెంటా నారాజ్ ఎదా. ఒక్కొద్ మాన్ కత్తె వస్తు సిమ్కన అదున్ వెంటా కలయుత్ కుసీకల్సా.
అదుహీ యూదేతరంతర్ నీర్ ఇకముదర్వై దెయ్యమ్నె మందినడ్ పర్దేసు ఎరేర్. పవిత్ర అనెకర్ వెంట పౌరులు, దెయ్యమ్నె కుటుంబతరం. క్రీస్తు యేసుదీ కరెవరె మూల గుండ్లఙ్ అంత్ అపొస్తులె ప్రవక్తకెర్ తయార్ కత్ పునాది పొదె కట్టెకద్ ఎద్దిన్. అమ్నున్ వలాడీ అమ్నే కుటుంబమ్ కట్తద్ పవిత్ర బద్లిపుత్, ప్రబునుంఙ్ సటీ సొబత గుడిలంఙ్ తయార్ ఎర్స అండద్. అమ్నతీ నీర్ గిన ఆత్మత్ దెయ్యమ్నె బత్కెకా జాగలంఙ్ అనేంఙ్ సుదీరిలుత్ అన్సర్.
Quem é minha família?
Jesus disse: quem faz a vontade de Deus, esse é meu irmão e irmã. A família de Deus inclui todos os que creem.
అముదు అవ్రూన్ ఇస్సాద్. ఎద్ అన్నే అమ్మ? ఎరే అన్నే తోరెంద్ తొరెడ్లు? అముదు తిరగొర ఉద్దూత్ అన్సార్ ఔరున్ ఓలుత్నా అమ్నున్ ఇస్సాద్ ఇవ్రిఎన్నేర్ అన్నే అమ్మ అని తోరెంద్. ఎద్ద దెయ్యం న్నె మన్తదున్ కాల్సర్ ఔవ్రి అన్నే తోరెంద్. తోర్దాసిక్ అని అమ్మ లఙ్.
బానిస్ కుటుంబముత్ సోయ్త పార్తన అనెద్. గని పోరక్ ఎప్పుడి ఆ ఎల్లత్ అన్సాద్.
యేసుంద్ ఔరున్ ఇనంఙ్ ఇంతెంద్. అదుఙి దెయ్యం ఇమ్మె బాంద్ ఎద్దె అన్ దెయ్యం తన వత్తన్ ఇసా నంతనర్. అదుంఙ్ ఎత్తి నీర్ అన్ ప్రేమ్ కలెకర్. స్వతయ్ అన్ ఇత్తి వరెతన్. దెయ్యమి అన్ పన్కతిన్.
ఇంతే మందిన్ విస్వాస్ ఇడ్డెకాద్ ఇన్నె జవబ్దర్
వైయుంఙ్ దొడ దాదకేర్ ఎందునిసా మద్దతి మద్నెం. అంనున్ తాక్లఙ్ బవించుత్ ఇడ్సనండాతుమ్. దొడ దాదకేర్వై, ఎద్ద పిల్లకున్ అమ్మనేవుఙ్, జవన్ తోర్దా లెవుంఙ్ కుల్లుత్ పాతా పవిత్రనడ్ ఇమ్మత్చియ్.
దెయ్యమ్నె సినపరాం
నేండ్ దెయ్యమ్నె సినపారాం ఇసా కుగ్గలేఙ్ ఇసా బాంద్ నేడున్ ఎనంఙ్ ప్రేమ్ ఇదర్తేదొ ఓలుర్! నేండ్ దెయ్యమ్నె సినపరామి. ఆ కారనమున్ వాలడ్ దున్య నేడున్ ఒర్కి ఇడేద్, తనుంఙ్ ఇంతే అదున్ దెయ్యం ఒర్కితొద్. లాడ్తంద్, పంఙి నేండ్ దెయ్యమ్నె సినపరాం. ఇంక ముదర్వై నేండ్ ఎనంఙ్ అన్సతుమొ నేడున్ ఇంక లాంకి తొతేద్. గని క్రీస్తుంద్ కండ్కెద్దప్పుడ్ నేండ్ అమ్నున్ అనెకనున్ అనెకంద్ లాఙి ఓల్సాతుమ్ ఇసా అమ్దలాఙి అన్సాతుమ్ ఇసా నేడున్ ఒర్కి.
అదుహీ ప్రతి చాసున్ సదరుహీ సోయ్ ఇదర్సన్నార్, మరి కాస్ నేండె సంఙ్త విస్వాసులున్.